Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заклинание для хамелеона
Шрифт:

— У тебя появилась какая-то новая манера в разговоре, — заметил Хамфри. — Значит, как ты сказал, она задалась целью? Ты уверен?

— А зачем же она пришла сюда? — растерянно спросил Дор.

— Ее привело наивное незнание. А вот когда она узнает меня получше, что будет?

— Ну… — Дор замялся. С добрым волшебником и в самом деле трудно ужиться.

— Поэтому самое мудрое — дать ей время узнать меня, — опередив собеседника, подсказал Хамфри.

— Так вот для чего нужен год! — догадался вдруг Дор. — Так это ты ждешь ответа! Не она, а ты! Ты не торопишь ее, позволяя хорошенько обдумать, взвесить.

Да, — согласился Хамфри, — И если она согласится, я, старый гном, сочту это попросту волшебным сном.

Хамфри не устоят против прелестной горгоны, как в свое время повелитель зомби — против очарования барышни Милли. В этом волшебники оказались очень похожи. Но любовь повелителя зомби завершилась трагически. Неужели и Хамфри ждет то же?

— Ну а теперь поговорим о тебе, — сказал Хамфри. Он сбросил оцепенение, словно не желал больше думать о том, что и так неизбежно, — Именно благодаря тебе я держу в руках эту бесценную книгу. Поэтому ни о какой дальнейшей службе и речи быть не может. Мы квиты. Считаю, что вложил капитал в весьма прибыльное дело и уже получил доход: теперь мне по силам разгадка многих древних тайн. Я уже знаю, допустим, где источник забудочного заклинания, под властью которого до сих пор находится Провал. Разрешаю тебе уйти, мой мальчик.

— Спасибо, волшебник. Я привез назад волшебный ковер.

— Это прекрасно, но я не брошу тебя просто так, без помощи. У меня есть перемещающее заклинание. Не помню, правда, где оно лежит. Но ты попроси горгону. Она отыщет. И мгновенно окажешься дома.

— Тронут твоей заботой, — произнес Дор. Он был счастлив, что не придется вновь прокладывать путь сквозь чащу — У меня еще одно важное дело: надо отнести живую воду зомби Джонатану.

— Дело это невероятно трудное, — сразу посуровел Хамфри, — но я верю, что ты поступил правильно. Когда ты станешь королем, дисциплина чувств и поступков, обретенная тобой за время этих поисков, сослужит тебе хорошую службу. Не исключено, что это даже более драгоценное качество, чем волшебный талант. И король Трент в свое время тоже сильно возмужал. Я считаю, что есть качества, которые вообще трудно воспитать в безопасном домашнем окружении. В тебе уже такая закалка, что многим и не снилась.

— Очень любезно с твоей стороны, — пробормотал Дор. Вот бы еще научиться отвечать на похвалы! Он искал слова, но Хамфри снова углубился в свою книгу.

Дор пошел к двери и уже на пороге расслышал слова Хамфри:

— Ты похож на своего отца.

На сердце у Дора вдруг стало легко и спокойно.

Гранди и горгона сидели в кухне и лакомились сладкой шипучкой. Как она шипела, Дор расслышал за несколько комнат. Потягивали воду через соломинки. Горгона втягивала напиток неизвестно чем — и он исчезал неизвестно где. Лицо у нее наверняка было, просто его никто не мог увидеть. Дор на минуту представил, что случится, если поцеловать горгону.

«Если в темноте, — решил он, — то ничего страшного. Только вот змейки…»

— Мне нужно переносящее заклинание, — объяснил Дор. — Оно похоже на вспышку.

Горгона отставила стакан, и водица перестала шипеть.

— Да, я знаю, где оно, — сказала горгона. — Все волшебные средства и заклинания я просмотрела и расставила по местам. Впервые за целое столетие в этом замке кто-то

навел порядок, — Горгана потянулась к верхней полке. При этом стало более заметно, какая красивая у нее фигура. Если бы еще лицо нарисовать, все мужчины были бы у ее ног. Правда, в виде груды камней. Нет, пусть уж лучше остается как сейчас, — Нашла, — сказала она и вытащила предмет, похожий на сложенную трубку. С одной стороны у трубки была линза, с другой — выключатель. — Когда захочешь исчезнуть, просто нажми на выключатель, — объяснила она.

— Я уже готов. Мне нужно очутиться в гостиной замка Ругна. Ты со мной, Гранди?

— Секундочку. — Голем сделал еще глоток и присоединился.

— Горгона, ты в самом деле согласна стать женой доброго волшебника, теперь, когда хорошо узнала его нрав? — поинтересовался Дор.

— А как же он без меня? Кто ему поможет разобраться с носками и заклинаниями? — вопросила она — Замку нужна хозяйка.

— Всем замкам нужны хозяйки, но…

— Но представь себе, хорошенькая девушка поселяется в доме одинокого мужчины, живет почти год, а хозяин ведет себя безупречно. Он не торопит решение, он ждет и надеется, хотя знает, что девушка может передумать. Какого имени он заслуживает?

— Имени благородного человека. Терпеливого. Серьезного. Имени человека, достойного любви, — завершил Дор, неожиданно уразумев главный смысл ее вопроса.

— Сюда меня привело желание стать его женой. И теперь это желание только укрепилось. Старый ворчун обладает массой достоинств. Он замечательный волшебник и прекрасный мужчина.

Горгона сейчас едва не слово в слово повторила то, что сказал Хамфри о повелителе зомби! И все же беда должна в конце концов обойти доброго волшебника. Если сходство и существовало раньше, то теперь оно закончилось.

— Желаю тебе счастья, — сказал Дор.

— Ты не поверишь, но среди заклинаний там, на полке, есть и на счастье. Целых три заклинания!.. — Горгона лукаво подмигнула, — А еще там есть заклинание для мужской силы. Но не думаю, что оно понадобится моему волшебнику.

Дор попытался взглянуть на горгону глазами обыкновена, в мощном варварском теле которого очутился восемь веков назад.

— Не понадобится, — согласился он.

— А по-настоящему для счастья Хамфри нужны только книги. Какой-нибудь роман с увлекательными историческими похождениями. Как раз сейчас он что-то подобное читает. Там идет речь о древнем Ксанфе. Когда Хамфри прочтет, за книгу возьмусь я. Уже предчувствую, сколько там любовных похождений, волшебства; сколько там неотразимых мужчин, этих простодушных варваров…

Дор поспешно нажал на спуск. Заклинание вспыхнуло — и он очутился перед гобеленом.

— Спаситель Ксанфа, — произнес он и почувствовал себя глупо.

Как только он произнес нужные слова, бутылочка возникла из гобелена и полетела прямо к нему. Заветная бутылочка, которая хранилась где-то там в неведомом месте целых восемь веков. Дор кинулся, хотел словить… Ему бы сейчас хоть чуточку прежней обыкновенской ловкости, но, увы!.. Еще секунда — и случится непоправимое… Но… бутылочка закачалась в воздухе, словно повисла на неведомой нити! Мэрфи просчитался. Но кто же привязал нить? Это Прыгун! А кто же еще! Но где же он сам? Как Дор ни вглядывался, отыскать паука не смог.

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7