Заклинатели
Шрифт:
— Стать невидимыми? — задумчиво повторил Рэй, и все тут же посмотрели на него. — Это хорошая мысль…
Захваченный новой идеей, он отвернулся от друзей, отошел на несколько шагов и позвал беззвучно. Не формулой вызова, просто произнес имя, отчаянно надеясь, что его услышат:
— Ярудо.
Дух появился не сразу. В какой-то миг заклинатель подумал, что из его затеи ничего не выйдет. Но через несколько минут ожидания из-за соседнего куста вышел худой, оборванный мальчишка и, угрюмо посмотрев на мага, буркнул:
— Ну, чего?
— Ты можешь
Дух уставился на Рэя как на ненормального:
— Конечно. Забыл, кто я, пока болтался тут?
— Можешь сделать так, чтобы этот лес потерял наш след?
Ярудо с сомнением покосился на витые стволы деревьев, подпирающие низкий потолок ветвей.
— Он очень сильный.
— Знаю. Но ты мог бы справиться?
Дух подумал немного и кивнул:
— Пожалуй. Надо прямо сейчас?
Было видно, что он польщен подобной просьбой, исходящей от заклинателя, и хочет немедленно начать действовать.
— Нет, когда я позову тебя.
Ярудо покосился на спутников Рэя, с интересом и недоумением наблюдающих за ним, и сказал:
— Ладно.
Развернулся и ушел, растаяв на ходу.
— Так и знал, что он за тобой увяжется, — заявил Гризли, когда дух окончательно пропал.
— Это он показал тебе дерево ори? — осведомился проницательный Сагюнаро, глядя на место, где исчез мальчишка.
— Да. Я не успел рассказать. И он готов помочь нам выбраться отсюда.
— А лес, — дэйтин, понизив голос, оглянулся, — не узнает о том, что вы замышляете?
— Если бы нас сопровождал светлый хранитель, узнал бы непременно, — довольно отозвался Гризли. — А это — темный дух. Зло, которое обычно не помогает людям, а губит. Почти союзник Гихара. Отлично придумано, Рэй.
— Посмотрим, — уклончиво отозвался заклинатель и пошел по мокрому следу, петляющему среди деревьев.
Пока он не видел изъянов в своем плане. Главное, чтобы Гихар вдруг не передумал, решив уничтожить людей до того, как они доберутся до своей цели.
«Он не сможет понять, что мы связаны с ярудо, — размышлял Рэй, шагая по примятой траве. — Я не вызывал духа, не использовал формулу, которую можно было бы почувствовать, он сам ходит за мной; то появляясь, то исчезая… Это не должно нас выдать».
Тропинка сузилась, как будто существо, ползущее по ней, поднялось на лапы и побрело дальше, оторвав толстое пузо от земли. А через несколько шагов след прервался — и пришлось брести, продираясь сквозь влажные густые заросли травы. Но затем она снова поникла — похоже, создание, указывающее дорогу заклинателям, прыгало.
— Немаленькая такая лягушка, — сказал Гризли. — Размером с хорошего борова.
След расширился, казалось, по земле прокатили длинное толстое бревно, разодравшее дерн острыми сучками.
— Боится, как бы мы не заблудились? — Сагюнаро наклонился, коснулся земли, потом взглянул на свои пальцы. — Что ты ему обещал, Рэй, если он так старается довести нас куда нужно?
— Нашу долгую и мучительную смерть, — ответил заклинатель, заметив пятна крови на примятой граве.
Деревья
На ветвях ближайшей сосны закопошился кто-то невидимый, вниз посыпались иглы и кусочки коры. Но неведомое существо не показалось — лес честно выполнял обещание, давая людям дойти, куда они хотели.
Сумерки постепенно начали скрывать дорогу. Рэй моргнул несколько раз, подстраивая глаза под тускнеющее освещение, и ускорил шаги. Ему не хотелось попасть на место решающего столкновения с Гихаром в темноте.
Дорога снова пошла вверх, потом нырнула в небольшую круглую впадину. Здесь стояло несколько деревьев. Их ветви широко раскинулись над поляной, словно шатер. Кое-где в траве виднелись мелкие белые цветочки. Сладкий аромат почти заглушал запах крови и старой смерти, висящий в воздухе.
Первыми Рэй увидел несколько тел, лежащих на земле. В том, что они мертвы, можно было не сомневаться. У одного разбит затылок, в груди другого торчало несколько стрел, третий пронзен мечом, четвертый сидел, привалившись к стволу дерева, и держал обеими руками рукоятку ножа, торчащего из живота.
— Все из первого отряда, — тихо произнес Монтаро, вытаскивая из ножен свой клинок, но карать было некого.
Вокруг разливалась напряженная тишина. Белые цветы заметно покачивались на тонких стебельках, как будто кивали в ответ на беззвучный разговор.
Гризли, стоящий рядом, тихо охнул, Сагюнаро выдохнул нечто невразумительно-гневное, и Рэй вдруг понял, куда они смотрят.
К нижней ветке сосны был привязан тонкий витой пояс, тускло отсвечивающий серебром. Его нижний конец обвивался вокруг шеи Рекара. Маг, работающий на семью брата наместника, висел над поляной, и под его ногами лежали человеческие тела.
Рэй посмотрел в его мертвое, посиневшее лицо, и в памяти зазвучали слова Собуро: «Такие, как вы, не прошедшие последнее испытание, чаще всего погибают в первый же год после окончания обучения…» Эта фраза продолжала крутиться в голове все время, пока он шел к бывшему товарищу. «Погибают в первый же год…»
— Кто это сделал? — спросил дэйтин.
— Не знаю, — услышал Рэй как будто со стороны свой голос.
— Он же заклинатель. Неужели убил себя сам?
— Не знаю.
Рекар, который был самым сильным и опытным из них, самым разумным. Единственный, кто не поддался на провокацию учителя Хейона и не стал бессмысленно рисковать своей жизнью, нашел богатого покровителя, добился власти и уважения, — висел на сосне, словно последний бродяга или безумный самоубийца.
И кто виноват в этом? Мальчишка, начитавшийся запретных книг? Крестьяне, уносившие близких на голодную смерть? Лес, превратившийся в безумного убийцу?