Заклятые враги
Шрифт:
Рэй усмехнулся. Отвечать не хотелось, он, может быть, и сам не знал, правда ли это, но слишком уж требовательным был взгляд кузена.
– Наши, - выдохнул он.
– Значит, всё в порядке.
– В абсолютном. Тебя скоро тоже заберут в город. Раненных слишком много, сюда ещё не дошли.
Не все.
Он так и не смог до конца отпустить нити. Не потому, что магия ему не подчинилась бы, а потому, что до сих пор боялся отпустить эту иллюзию силы, мощи, плескавшейся в его крови. Может быть, ему хотелось продлить ещё несколько мгновений упоения - но на самом деле Рэй просто боялся,
Шэйран встал, махнул рукой, подзывая помощников - должен же кто-то помочь доставить Кэора настоящим врачам.
Они и вправду явились быстро - но не те, что там, вдалеке, пытались совладать с потоком людей. Эти солдаты будто бы возникли из-под земли, и взгляд их всё ещё пылал подчинением.
Рэй ослабил нити - насколько мог, - отдавая приказ донести Кэора до дворца. Те поддались - без единой попытки сопротивления, - и парень отвернулся, не в силах смотреть на всё это.
Отец назвал его королём - словно не осталось ни его самого, ни Лиары. Будто бы на самом деле у него было хоть какое-то право на родительский трон и эту огромную страну. Будто бы он мог повторить свой успех. Будто бы…
Будто бы он действительно был сильным.
Опустив голову, пожалуй, не от усталости, а от того, чтобы его не узнавали все подряд, Шэйран медленно побрёл в сторону распахнутых городских врат. Усталость упала на его плечи тяжёлой ношей, и теперь, когда он постепенно осознавал, что же на самом деле случилось, становилось всё страшнее и страшнее от одной мысли о том, что же будет дальше.
Рэй никогда не считал, что имеет на могущество право. Может быть, всё дело было в том, что его к этому приучили, а может, и сам виноват - в любых условиях повелитель рано или поздно станет тем, кем должен. Он же думал, что его судьба - это просто сбежать из-под материнской опеки, получить образование и скрыться подальше от любопытных взглядов и раздражённой Лиары, недоумевающей, откуда у неё вообще мог появиться сын.
К тому же, у королевы была Эрла, её настоящая надежда, дочь, что помогла бы матриархату оставаться незыблемым ещё как минимум одно поколение.
А он оставался лишним.
…Он думал, что войдёт в город с непрерывным потоком людей, но воины, ощутившие однажды на себе мощь его магии, теперь послушно расступались в стороны. Шэйран ускорил шаг, надеясь, что не привлечёт постороннее внимание - со всем этим ещё надо было смириться.
Спасало то, что столицу Эрроки он знал слишком хорошо, дабы в ней заблудиться. Скользнул в привычно тихий переулок, по знакомым улочкам вышел к высокому забору - но что молодому парню перелезть через подобное препятствие?
Спрыгнул в сад, чувствуя, как несмелые лучи закатного солнца согревают кожу, и вдохнул запах свежей зелени.
Здесь не было того отвратительного аромата крови, преследовавшего его за границами города. Казалось, во дворец смерть не проникла, вопреки тому, что многих раненных завезли именно сюда.
И ему, наверное, следовало бы присоединиться к лекарям. По крайней мере, если у него не получится залечить все те ранения,
Где-то впереди мелькнула незнакомая берёза - серебром зашелестели листья. Обычно они редко росли в Эрроке, тем более, такие высокие и красивые, и Рэй не помнил, чтобы в прошлый раз, ещё когда они только-только оказались в столице, видел это дерево.
Он уже шагнул было в её сторону - но инстинктивно обернулся.
…Тэллавара узнать было трудно. Больше не было морщинистой кожи, не было усталых жёлтых глаз. Он не походил на выцветшую картину в старой раме.
Ему можно было дать не больше тридцати лет. Молодой, сильный, подтянутый, с русыми волосами, сверкающими на солнце, со светло-карими глазами, так и излучавшими мощь и уверенность.
Рэй, может быть, и не чувствовал бы никакой опасности с его стороны - но он помнил, что было тогда. Помнил, как отвратительное лезвие впилось ему в сердце, как ломались позвонки и невероятная боль прорезала всё тело насквозь.
Ему столько времени после этого хотелось умереть, что теперь вопрос жизни был принципиальным - он не мог в этом уступить проклятому магу.
– Здравствуй, Шэйран, - зажигая пульсар на раскрытой ладони, промолвил Тэллавар.
– А я уж думал, что ты умер.
– Как видишь, твои старания оказались совершенно бесполезными.
Гартро рассмеялся, так слабо и глухо, что Рэй даже не расслышал толком этого отвратительного, отчего-то такого неприятного звука.
– Уж не знаю, как умудрился отпустить всю ту толпу, - язвительно протянул Тэллавар, - но тебя сегодня, мой принц, я не отпущу.
– Опять попытаешься своровать мои силы?
– криво усмехнулся Рэй.
– Продолжишь увлекаться воровством?
– Мне просто интересно, - Гартро прищурился, - как ты умудрился выжить. Неужели и вправду тебя перепутали с Первым?
– Нет, - прозвучало хрипловатое у мага за спиной, - у меня для этого слишком острые уши.
========== Глава восемьдесят четвёртая ==========
Он обернулся, и в диком взгляде почти что мелькала растерянность. В какой-то миг могло даже показаться, что всесильный, всемогущий Тэллавар Гартро - таковым он считал себя, - испугался.
Он обернулся и зарычал - буквально издал громкий, утробный рык. Казалось, боли в нём было больше, чем во всём том, что Гартро творил прежде - и отчаянья, такого пьянящего и скользкого.
Его больше не волновал мальчишка за спиной. Он видел своего вечного, заклятого врага - такого спокойного, такого непременно равнодушного Дарнаэла Первого, что его никогда не трогала Тэллаварова ненависть.
На Эрри, замершую у берёзы, он даже не посмотрел. Воспоминания о ней были смутными; Тэллаварова вечность распласталась перед ним, будто бы тонкий поток сознания, и он не мог серьёзно задумываться о том, что случилось тогда. Не мог вспоминать о боли минувших лет, наверное, по одной простой и глупой причине - его вечность начиналась всего пять сотен лет назад, когда зародилась великая Элвьента.