Закон и порядок
Шрифт:
— Есть несколько благородных людей, если хотите, я им сообщу о вас. Может быть они покажут вам свои коллекции.
Паранойя, которая и так развилась у Кина под влиянием Григория, а затем укрепилась за время государственной службы, потребовала молчать. Так что судья лишь вежливо улыбнулся, после чего покинул лавку. В любом случае, если бы этих коллекциях были указатели на местоположение Разделителя, их бы ему не показали, либо меч уже найден. Такой вариант тоже оставался. Но пока Кин планировал найти место погребения Манса Пешехода,
Теплый вечерний воздух будоражил сознание. Молодой чиновник решил прогуляться перед сном. Лето было в самом разгаре, потому от жужжания и стрекота различных насекомых закладывало уши. Но такие мелочи не отвлекали его. Даже благоухания от реки не мешали.
Судья подводил итог своего четырехмесячного пребывания в Нячанге. С одной стороны, это настоящий триумф. Он завел контакты в разных слоях общества. От городских властей, до рабочих кварталов. Создал лояльную организацию. Ввел в городское правление своего друга с очень хорошими перспективами для роста в должности.
Однако его покровители выражали некоторую озабоченность, с которой Кин был согласен. Советник Чэн не получает никаких ценных сведений касающихся внутренней кухни города, а особенно губернаторского дворца. При этом легисты так и не получили на блюдечке головы коррупционеров, за которым Кин и ехал.
И главным камнем преткновения был "Золотой Путь", он же дом Гуанджа, он же Семья. Оставить их в покое нельзя, но и битва с ними затянется на месяцы. Кажется, Кину придется вновь проявить весь свой дар убеждения в этот раз на бумаге, точнее на пергаменте. Иначе не видать ему возвращения в столицу.
Старый новый друг. Часть 1
Сегодня вечером у него планировался очередной светский раут. Но в этот раз с его новым другом Луанем. Владелец невольников и караванов праздновал помолвку своей дочери. К удивлению чиновника, работорговец не отправил ее в гарем к князю, или вельможе помельче, это было вполне возможно с его деньгами. Будущий брак должен был стать почти равным, так как выдавали ее за сына купца из Ляона. Ляонских купцов в Нячанге прибавилось. Новый горный путь делал свое дело. Да и мост в Хюэ тоже сыграл свою роль.
Гостей должно было быть много. Кин прекрасно понимал, что он окажется в центре внимания, благодаря своему статусу. Нужно было подготовиться по всем фронтам. От подарка, до одежды. Даже отработать стиль поведения. Хотя для Нячанга у него была одна и та же заготовка, как у опытного актера. Максимально серьезное выражение лица, он даже слегка выпячивал подбородок вперед. Так его профиль получался еще более пугающим, если верить словам слуг.
С выбором наряда он разобрался легко. Это должен был быть тёмно-синий шелковый халат с черными вкраплениями на краях. А под ним была белая рубаха с воротом. Получилось довольно оригинально. Прическу он менять не стал, с его длинными волосами особо ничего не сделаешь. А стричь их коротко — не по статусу.
Следом
И вот среди торговых рядов Кин обнаружил шкатулку из черного камня покрытую золотым узором. Она приковала внимание Наследника. Так что он особо не торговался при покупке. Подарок подходящий под его критерии. Тонкая не вычурная работа, да еще и в его любимом цвете.
Рикша доставил судью с ветерком. Кин не стал брать сопровождение. Вооруженные слуги, вероятно невольники, не стали чинить гостю препятствий и распахнули перед ним двери. За ними обнаружилась рабыня, которая была одета весьма откровенно, то есть ее халат был выше колена. Он поклонилась и сказала:
— Приветствую вас в доме купца Луаня. Как ваше имя?
— Судья Кин Хюэ, — сказал он.
— Прошу за мной.
Девушка повела его за собой через сад. Ее место тут же заняла другая. Никаких свитков с приглашенными, бедняжкам пришлось выучить полсотни имен.
Сад больше напоминал лабиринт. Тут имелось множество закутков с обустроенными местами для отдыха. Там были разложены подушки и расставлены кувшины. Все по иноземной моде, куда менее консервативно чем в Хато, и куда более комфортно. Девушка обернулась на судью:
— Сад в полном распоряжении гостей. После основных торжеств.
Кин уже и сам догадался, что такая концентрация симпатичных рабынь и алкоголя неспроста. Кажется, господин работорговец был готов оказать своим гостям радушный примем. Пускай это и праздник его дочери. "Времена и нравы" — хмыкнул судья.
Дом купца действительно был огромен. Теперь Кин понял, почему тот поселился в не самом презентабельном районе. Зачем смущать благородных господ такой роскошью? Обидятся еще. А чтобы местные обитатели не слишком беспокоили, можно нанять или купить охрану.
Наконец они попали в просторный зал. Где рабыня передала Кина какому-то мальчишке. Ребенок звонким голосом объявил:
— Прибыл судья Кин Хюэ.
"Да у вас тут как в европейских дворцах" — ухмыльнулся Наследник. До этого он был или на семейных торжества аристократов, или на чиновничьих междусобойчиках. Он впервые попал не мероприятие, куда приходили совершено незнакомые люди.
Когда Кин шел через толпу, люди отступали и калялись. В основном тут были купцы. Однако он увидел пару знакомых физиономий из магистрата. А также парочку незнакомых ему людей, но явно благородных. Вот и цель его сегодняшних изысканий.
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
