Закон о детях
Шрифт:
И, стоя у камина с бессильно повисшими руками, она заплакала наконец, а он смотрел на нее, пораженный зрелищем своей всегда сдержанной супруги, охваченной глубоким горем.
Она не могла говорить, не могла остановить слезы, и невыносимо было, что это происходит при нем. Она наклонилась, подобрала с пола туфли и в чулках выбежала из комнаты в коридор. Чем дальше она уходила, тем громче рыдала. В спальне, не включив света, она упала на кровать и зарылась лицом в подушку.
Она
Там, в суде, властью своего высокого поста она предложила ему вместо смерти всю жизнь и любовь, какая была ему отпущена. И защиту от его религии. Каким прекрасным и пугающим, должно быть, представлялся ему мир без веры. С этой мыслью она снова провалилась в сон и через сколько-то минут проснулась под пение и вздохи водостоков. Кончится когда-нибудь этот дождь? Она вообразила одинокую фигуру, бредущую по дорожке к Ледмен-Холлу, сгорбившуюся под ливнем, тьма, и ветер ломает ветки. Наверное, он видел свет в окнах и знал, что она там. Он дрожал около конюшни, не зная, что делать, дожидаясь случая поговорить с ней – рискнув всем в надежде на… на что именно? И веря, что может получить это у женщины пятидесяти девяти лет, ничем не рисковавшей в жизни, если не считать двух-трех эпизодов в Ньюкасле, очень давних. Ей бы польщенной быть. И откликнуться. А вместо этого, в безрассудном и непростительном порыве, она поцеловала его и отослала прочь. А сама скрылась. Не ответила на его письма. Не разглядела предостережения в его стихах. Как же стыдно ей было сейчас сознавать, что ею двигал мелочный страх за свою репутацию. Прегрешение ее не подсудно никакой дисциплинарной комиссии. Адам стремился к ней, а она не предложила ничего взамен религии, никакой помощи, хотя в законе ясно сказано, что первейшей ее заботой должно быть его благополучие. Сколько страниц в скольких решениях она посвятила этому слову? Благополучие – понятие социальное. Ни один ребенок не остров. Она думала, что ее ответственность кончается за стенами суда. Но разве так может быть?
Она передвинулась в постели, подушка под щекой оказалась мокрой и холодной. Уже окончательно проснувшись, она отодвинула подушку, потянулась за другой, и, к удивлению, рука коснулась теплого тела за спиной. Она повернулась. Рядом, подперев рукой голову, лежал Джек. Свободной рукой он отодвинул волосы с ее глаз. В этом жесте была нежность. При свете, падавшем из коридора, она смутно различала его лицо.
Он сказал только:
– Я смотрел, как ты спишь.
Погодя, не сразу она прошептала:
– Спасибо.
Потом она спросила его, будет ли он еще любить ее, когда она расскажет ему все. Это был бессмысленный вопрос – он пока что почти ничего не знал. И, скорее всего, ей предстояло услышать, что она напрасно возлагает вину на себя.
Он положил руку ей на плечо и притянул ее к себе.
– Конечно, буду.
Они лежали лицом к лицу в полумраке; тем временем большой, омытый дождем город переходил на тихий ночной ритм, и брак их трудно срастался вновь, и ровным спокойным голосом она рассказывала ему о своем стыде, о том, как чистый мальчик любил жизнь, и о своей причастности к его смерти.
Благодарности
Этой повести не было бы без сэра Алана Уорда, в настоящее время судьи Апелляционного суда, человека исключительной мудрости и необычайно гуманного. Истоки этой истории в двух процессах: один он вел в Высоком суде в 1990 году, а второй – в Апелляционном суде в 2000-м. Однако мои персонажи, их взгляды, характеры и обстоятельства никак не соотносятся с участниками этих процессов. Я в огромном долгу перед сэром Аланом за его советы по поводу разных юридических тонкостей, а также касательно повседневной жизни судьи Высокого суда. И я благодарен ему за то, что он нашел время прочесть черновой вариант и сделать замечания. Все неточности – исключительно моя вина.
Подобным же образом я воспользовался превосходно написанным решением судьи сэра Джеймса Манби от 2012 года, и опять-таки мои вымышленные персонажи не имеют никакого сходства с участниками того процесса.
Я признателен за советы Брюсу Баркеру-Бенфилду из Бодлианской библиотеки и Джеймсу Вуду из палаты барристеров на Даути-стрит. Также я благодарен за то, что имел возможность прочесть богатую мыслями и широкоохватную работу барристера и свидетеля Иеговы Ричарда Дэниела «Обходиться без крови». И я снова в долгу перед Анналиной Макафи, Тимоти Гартоном Эшем и Алексом Боулером за пристальное чтение и ценные советы.
Иэн Макьюэн
Хозяин Теней 3
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гоплит Системы
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
