Законы Рода. Том 13
Шрифт:
Комбинация двух сил была столь разрушительной, что даже этого хватило, чтобы нанести этому кровопийце огромный ущерб.
Взрыв раскидал нас в разные стороны. Я даже не понял: этот взрыв был вызван его защитной реакцией или так силён был мой удар.
— УБЛЮДОК! — услышал я вдалеке крик, полный неприкрытой ненависти.
Хорошая новость: кровосос ранен, и я его разозлил. А плохая: он выжил.
«Фома, заканчивайте освобождение деда… Скоро мне и самому потребуется эвакуация…» — передал я пушистому майору по связующей нас эфирной нити, с трудом поднимаясь,
Глава 22
Живуч, могуч, бесюч и очень опасен. Трансформация в некое подобие мутанта с намёками на сказки про вампиров подарили этой твари ещё больше преимуществ. Дерек выжил несмотря на целых две прекрасные и мощные атаки. Причём одна была с моим козырем — духовной энергией.
Первая атака с чистым эфиром не прибила его, а нанесла лишь некоторые повреждения, что разозлило нашего кровососа. И, разозлившись, Дерек пошёл вразнос. Весь стадион оказался под его контролем. Думаю, если бы не его сосредоточенность на мне и той атаке Иодара, здесь уже все люди погибли бы…
Сейчас же, после того как мне удалось лишить его руки, я надеялся, что получу хоть немного преимущества, а люди смогут наносить хоть какой-то урон. Всё же повреждение выглядит серьёзным. Но моим мечтам не суждено было сбыться…
Из спины Дерека прорезалась пара крыльев, и он стал не просто летать, а летать очень ловко, выделывая просто сумасшедшие финты в попытке достать меня. Я и до этого выжимал из себя всё что мог, а сейчас приходилось вообще выходить за пределы. Разница между нами становилась всё больше…
Скорость реакции, которую я улучшил, помогала мне замечать и даже иногда предвидеть его атаки, а огромный арсенал магических трюков сбивал его с ритма, путая, отталкивая, тормозя и так далее. Я даже в сон его попробовал отправить, но моя магия оплошала.
В какой-то момент Дерек устал от бесчисленных попыток меня схватить и применил масштабное заклинание в виде той кровавой паутины. И я, как только это увидел, сразу понял, что дело дрянь и надо срочно что-то предпринимать. В прошлый раз, когда она добралась до меня, несмотря на свою кажущуюся хлипкость, я не смог нанести точный удар.
На моих глазах паутина капилляров расползалась везде и всюду, заполняя каждый сантиметр пространства. Благо эта гадость хоть и была вездесущей, но росла не так быстро, как я бегал, так что мне удалось слегка оторваться, и я метнулся на одну из трибун.
— Пи?
— О да, ещё какой!..
— Я смогу ещё разок… Попытаться… — рядом появился обезображенный иссушенный старик, из которого словно выкачали все соки.
Я удивился, узнав в нём Иодара Шарпа. Верховный Архимаг воды явно использовал практически всё, что только у него было, в той атаке и сейчас держится из последних сил…
Краем глаза я заметил, как остановившийся в центре своей паутины Дерек медленно регенерирует свою руку, слоями крови и тонкими нитями капилляров наращивает её.
— Бесполезно… Лучше направьте все силы…
— А-а-а-а! — взорвался Иодар, не став меня слушать, и понёсся к Дереку подобно цунами.
Паутина и вода столкнулись. Лёд сковал обе техники, и последний вдох Иодар Шарп, великий и не смирившийся с поражением хозяин Северного моря, потратил на то, чтобы сказать:
— Забери его жизнь…
Всплеск магической техники привёл к взрыву льда, который только что появился на изувеченном стадионе. Бесчисленное количество осколков заполонили собой пространство, скрывая меня от полного ярости взгляда Дерека.
Я не дам пропасть твоей жизни впустую, старик… Сокрытие.
«Фома, прямо за спину этой твари…»
Мгновение темноты тянулось непривычно долго. Эфир внутри меня кричал, требуя выпустить его наружу. И вскоре он получил эту возможность…
Дерек заметил меня и начал реагировать, делая шаг в сторону, чтобы избежать возможного удара копьём в грудь. Понимает, насколько опасна эта атака, гад.
Я был на пределе своей скорости и не мог стать ещё быстрее, но мои глаза всё видели, и я предвидел подобный исход. Одна атака может решить многое, но ставить всё на кон — слишком рискованно. Не с его скоростью и реакцией, не с его инстинктами и боевым опытом.
Это не был удар эфирным копьём, в который я вложил духовную энергию. Это был очень редко используемый мной максимально широкий удар длинным клинком наотмашь. Копьём я бы промахнулся. Его реакция, скорость и мобильность просто сумасшедшие.
Я должен был нанести ему максимум повреждений, снизить его мобильность, заставить страдать от боли и не дать возможности нормально реагировать на мои следующие ходы. Это шахматная партия, где не будет детского мата. Это хитрая битва, где мы делаем вид, что идём ва-банк, а сами готовимся заполучить победу, зажав вражеского короля в угол…
Удар был прекрасным, эфирный клинок длинным, а скорость воплощения оружия из моих запасов энергии — невероятно быстрой. И Дереку не хватило своей хвалёной скорости, чтобы увернуться. Первый мой удар отсёк его левое крыло, второй, последовавший следом за ним, пришёлся на хребет и, не останавливаясь, двинулся дальше, наполовину рассекая второе крыло, отчего и оно стало бесполезным.
«Теперь ты не будешь столь шустрым. Надеюсь, я смог разрезать твой чёртов позвоночник!» — с надеждой подумал я, а через секунду ощутил на себе всю тяжесть ловушки, в которую загонял вроде Дерека, но попался сам.
Три кровавых копья появились за моей спиной. Сформировались из остатков той паутины, что была разрушена прощальным ударом Иодара, и — полетели в меня. А я в этот момент был практически беззащитен.
Я в воздухе и не могу никуда деться. Да и не успею. Скорость сотворения магических заклинаний у этой твари не сильно уступает моей. Звать Фому на помощь бессмысленно. Он близко, его магия быстрая, но он не имеет глаз на затылке. И наверняка, как и я, смотрит вперёд, на улетающего от моего удара клеймором лжебога. Он не перетащит меня в нужный момент, если вдруг каким-то чудом не почует атаку из слепой зоны.