Залет по-драконьи, или Ведьма, исполни пророчество!
Шрифт:
— Пока нет, но обещаю расскажу, как узнаю. — что он собрался узнавать не знала, но кивнула.
— Арон, а это пророчество… как думаешь, насколько оно правдиво?
— Почему интересуешься?
— Просто… понимаешь, столько лет прошло. Столько детей родилось, и ни один не стал спасителем для рода драконов. Чем я отличилась?
— Это сложно объяснить.
— Ну так постарайся. Чего я каждую деталь из вас вытаскиваю? Все равно же придется рассказать.
— Юталь, просто некоторые вещи действительно сложно объяснить, но обещаю, что я кое-что для
— Но… — начала было я, но остановилась. — Надеюсь тебе не понадобиться много времени, чтобы подтвердить свои мысли.
— После банкета я тебе все расскажу.
— Хорошо. Насчет завтра, помни что я сказал. Будь постоянно рядом с Ридом, не принимай еду и напитки от чужих слуг и тем более от незнакомых людей.
— Поняла.
— И еще, спрячь кулон. Те, кто должен уже знают о его местонахождении, другие не должны его увидеть.
— Боюсь, что тот, кто напал на меня уже видел его. — подметила я, но Арон кажется имел в виду другое.
— Видел, но есть и те, кто захочет его получить просто потому что он принадлежал императрице. Отдать ты его не сможешь, да и не должна, поэтому есть маленькая вероятность, что его захотят отнять.
— Боги… куда я попала.
— Этот двор ничем не отличается от двора любого другого императора, так что не ворчи. Просто слушай меня и все будет отлично. — кот высокомерно посмотрел на меня и спрыгнув со стола, добавил. — У меня есть дела, Ари присмотрит за тобой.
— Хорошо…
* * *
Утром следующего дня Ари помогла мне собраться на праздник. Рида даже уговаривать не пришлось идти на банкет, чем я была довольна. Лишние разговоры мне не хотелось бы с ним вести. Поняла, что он пойдет, когда Ари болтая, упомянула о том, что первым общим банкетом почти у всех невесток императора были дни рождения их свекровей. Так что я не одна такая.
Я должна была появиться, это даже не обсуждалось. Первый праздник, на котором я уже предстану перед знатью и гостями в качестве жены Рида и невестки дома Сиеров. Отпускать меня одну муж конечно же не мог. Слишком много всего произошло, да и слухов потом не оберешься.
Служанка выбрала для меня платье молочного цвета с золотой каймой и золотыми каплями по всему подолу. Руки и шея были закрыты кружевом, а на спине был довольно крупный разрез, почти до копчика. Не хотела его одевать, заставили.
Село как влитое. На самом деле мне даже понравилось, как я выглядела в нем. Было что-то такое…
С прической Ари тоже не прогадала. Мои волосы было трудно собрать из-за густоты и пышных кудрей, но у нее вышло. Отпустив несколько прядей сзади, она визуально удлинила шею, а обрамлявшие лицо длинные кудри делали меня более милой, и явно преуменьшали возраст.
— Госпожа, вы готовы. — оповестила меня служанка, и я, кивнув, встала.
— Этот день
— Обычно праздник длится до самой поздней ночи. — сообщила Ари. — Но, если вдруг господин уйдет, вы сможете тоже уйти.
— Или если что-то произойдет… — тихо сказала я.
— Что? — Ари меня не услышала, но я лишь отмахнулась.
— Ничего, не забивай голову моими пустыми разговорами. Если все готово, то где Рид?
— Я здесь. — он ответил сам, войдя в покои из смежной комнаты, где хранилась вся одежда. — Ого, ты… отлично выглядишь.
Он осмотрел меня с ног до головы, я ухмыльнулась.
— Спасибо, дорогой супруг, ты тоже вполне себе хорош, когда не язвишь и не нарываешься.
— И снова ты…
— Ой не начинайте только! — Арон вмешался как всегда вовремя.
«И как он только сюда попал?!»
— Ты что здесь забыл?! — Рид озвучил мои мысли вслух, недовольно зыркнув на фамильяра.
— Забочусь о своей новой хозяйке. Буду рядом с ней на протяжении праздника. — дернув ушами сказал кот. — Знаю я тебя. Убежишь опять на работу, а маленькая госпожа опять окажется в опасности.
— Ты же сам вчера говорил, что в случае непредвиденных обстоятельств, я тоже покину праздник. А Ари сказала, что если Рид уйдет, я тоже…
— Конечно сказал, а потом вспомнил, как у этих непредвиденных обстоятельств всегда получается под шумок улизнуть и понял: этот засранец тебя забудет даже в известность поставить!
— За кого ты меня принимаешь?! Неужели я настолько идиот. — вспыхнув Рид.
— Когда дело касается твоей работы да: ты глух и слеп ко всему остальному. — выразительно произнес он, сделав ударение на последнее слово, я прищурилась, но не поняла, что он имел ввиду.
— Ладно. Нам пора, мы можем опоздать. Нам не стоит приходить последними, только внимание нежелательное привлечем. — сказала я.
— Ты права. Идемте. — кивнул Рид, и мы отправились всей компанией на праздник.
* * *
Я постоянно ловила на себе взгляды.
Эти придворные даже не стеснялись пялиться на нас и что-то обсуждать между собой. После пары часов праздника я уже начала закипать от такого внимания.
— Успокойся, здесь всегда так. — тихо сказал мне муж. — Матушка не может их не пригласить, этим она оскорбит знатные семьи, а они в данный момент важная опора императора в охране границ. Поэтому всей семье Сиер приходится терпеть этих лицемеров и сплетников на каждом важном празднике.
— Это так раздражает. — сквозь зубы сказала я.
— Знаю, поэтому я и пропускаю почти все такие собрания, кроме тех, где собирается только семья.
— Теперь я поняла. — кивнула и оглянулась.
Арон сидел позади меня и кажется даже не слушал, о чем мы говорили, хотя я знаю, что он ловил каждое слово вокруг нас и знал все разговоры, которые велись. Интересно даже стало, что могла обсуждать все эти люди.
— Любопытство до добра не доведет. — заметил фамильяр так, что его услышала только я.