Заложники Волка
Шрифт:
– Значит, сомнений больше нет, – процедил Ломбарди.
– Именно, – повернулся к нему Монсальво. – Операцию, однако, наши оппоненты готовят таким образом, что ни лорд Фарж, ни даже я – никто не имеет оснований для развертывания полномастштабного противодействия. Если мы начнем действовать по собственной инициативе, то впоследствии предстанем перед трибуналом по обвинению в превышении полномочий – в этом я тоже не сомневаюсь и не советую сомневаться вам… Следовательно, мы имеем примерное время… а вот с местом у нас все совсем плохо. В обозначенный мною период в столице намечены по меньшей мере двенадцать
– Вы… уверены? Именно уверены, милорд? – поднял голову Фарж.
– Да. Абсолютно. Я объясню свою уверенность, когда придет время. Сейчас я должен поработать в одиночном режиме. А вы – думайте. Если есть свободные люди, отправьте их на осмотр стадионов и концертных залов… со списком мы разобрались еще утром, не так ли? На сегодня я исчезаю. Связь к вечеру или утром. Работайте, джентльмены…
Монсальво кивком поблагодарил Ломбарди за кофе, поднял в прощании руку и вышел за дверь.
В кабинете повисло растерянное молчание.
– Что это его так продрало? – выдавил Макс через минуту после того, как под колесами серого «Лэнгли» прощально зашуршал гравий возле входа в административный блок.
Детеринг тяжело покачал головой.
– Он знает больше нас.
– Но молчит? Ты хочешь сказать, что он не доверяет даже нам?
– Я хочу сказать, что у него есть свои соображения. – Йорг встал. – Я предполагал, что беседа продлится немного, э-ээ… дольше. Но теперь…
– Ты тоже уезжаешь?
– Я тебе сейчас нужен?
Фарж втянул носом воздух и дернул плечами.
– Хочешь – езжай.
Йорг поднял в прощании руку и шагнул к двери.
– Все то ли врут, то ли что-то скрывают, – в спину ему произнес Фарж.
…В Лонгфилде имелось две конторы, занимающиеся прокатом атмосферных машин: договориться с ближайшей оказалось секундным делом. Шагая по уютной зеленой улице, застроенной трехэтажными домами на две квартиры, Йорг вдруг поймал себя на мысли, что ходить по городу в форме ему приходилось весьма нечасто. Редкие прохожие, впрочем, не обращали на него ни малейшего внимания, лишь две девицы, оживленно болтавшие возле дверей шоколадной лавки, вдруг затихли и проводили его восхищенными взглядами. Пройдя мимо, Йорг хмыкнул, поправил на голове фуражку и достал из нагрудного кармана кителя тонкую сигарку.
С сигарой в зубах он и вошел в офис прокатной фирмы. Средних лет дама-администратор, только что сидевшая за стойкой, буквально взлетела в воздух и на миг застыла, глядя на Детеринга совершенно круглыми глазами.
– Я заказывал машину для короткого полета, – пояснил Йорг. – Минут десять назад это было. Йорг лорд Детеринг. Надеюсь, мой аппарат уже готов?
– Вашей милости необходимо отметиться в страховом полисе, – строго произнесла дама. – А вообще наш шеф не любит, когда клиенты курят в офисе.
– Великолепно, – пробормотал Детеринг, впечатывая большой палец в панель сканера. – Ваш шеф, несомненно, джентльмен большого ума. А вы, мадам?
– Ч-что?!
– Ах, ничего особенного. Просто, видите ли, разговаривать
– Да как вы смеете… – Круглое лицо администраторши стало белым, и она, вцепившись пальцами в край стойки, навалилась изрядной грудью на тщедушного в сравнении с ней Детеринга. – Я сейчас вызову полицию, – прошептала она, облизнув губы.
– Мадам, – вздохнув, закатил глаза Йорг, – я не учился ни в гимназии, ни в лицее, и мне претит ваш педагогический тон. Я слишком молодо выгляжу? Помилуй боже! Вы не видите цвет моего мундира? Вы не видите, что я ношу на себе боевое оружие? У меня крайне дурное настроение, однако ж я был предельно вежлив с вами до тех пор, пока вы не вообразили себя строгой наставницей сопливого мальчишки. Черт вас побери, вы хотите, чтобы я на вас сорвался? Вызывайте полицию! Пойдете на каторгу вместе с нарядом. Не хотите? Давайте ключ.
Выйдя из офиса, он аккуратно забросил окурок в урну-утилизатор и неестественно широкими шагами двинулся к площадке.
«А ведь Макс бы ее свинтил, – думал Йорг, запуская двигатели крохотного синего «Мэджика», – и испортил жизнь навсегда, до конца дней… Но что при всем этом делается, если в несчастной нашей Империи Человечества, которая уже триста лет хоронит своих солдат, и конца этому не видно, – такие вот идиотки начинают читать нравоучения майорам? Откуда они берутся? И явно ведь – рожают их совсем не те матери, что плачут над солдатскими медалями…»
Поднявшись, он взял курс на северо-восток. Пока скайбот набирал высоту и становился на эшелон, Йорг развернул свой инфор и принялся еще раз листать справочник по острову Эллис: утром он уже прочитал кое-что, но этого ему было мало. За столетия колонизации Эллис пережил немало драм.
Порт-Кассандана строился вокруг удобной бухты, причем выгоды его местоположения диктовались в первую очередь длиной аварийной глиссады тяжелого звездолета, заходящего на посадку над морем: глубоководная акватория, замкнутая с севера и юга гористыми мысами, не знала штормовой волны даже в неспокойный период межсезонья. В случае отказа опорной тяги на посадке корабль мог сесть на воду, и ему вполне хватало места, чтобы погасить колоссальную инерцию. Для ранних имперских звездолетов, скопированных в основном с примитивных росских моделей, аварии на посадке были вполне обычным делом. Об ураганах, неизбежных из-за «кухни погоды» в океане, колонисты узнали потом, когда менять что-либо было уже поздно.
Остров Эллис, южная оконечность которого находилась в полусотне километров от северных предместий столицы, тянулся вверх по карте, то расширяясь, то сужаясь, еще на добрых пятьсот. Он был зелен – рука хлебопашца в основном обошла его роскошные леса, богат пресной водой – множество рек и речушек тянули свои потоки к ненасытной волне океана. Берега его были пологи, но изобиловали отмелями, из-за чего Эллис не слишком любили рыбаки, зато обожали яхтсмены роскошной кассанданской столицы, давно позабывшей о суровых годах колонизации: здесь хватало крохотных ничейных островков, весьма удобных для барбекю в приятном обществе.