Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Наконец девушка успокоилась и затихла. Ричард лежал неподвижно, прислушиваясь к посвисту ветра за тонкой снежной стенкой. Он пытался сосредоточиться. Какая-то важная, очень важная мысль появилась у него во время ужина с Кором. Что-то связанное с исследованиями… С отбором сильнейших… С экспери…

Блейд напрягся, прислушиваясь. Сквозь шум ветра до него донесся едва уловимый скрип снега. Кто-то осторожно приближался к их укрытию.

Продолжая прислушиваться, разведчик быстро натянул комбинезон и жестом приказал Лангде сделать то же самое. Девушка молча

подчинилась. Снег скрипнул перед самым входом. Блейд шагнул вперед, и в это время снежная кровля позади него обрушилась. Лангда упала. Машинально, повинуясь безотчетному порыву, Блейд нагнулся над ней. Это было ошибкой. Чьи-то ловкие руки сноровисто набросили на него кожаный мешок, и через мгновение он оказался туго спеленутым по рукам и ногам.

Разведчик в бессильной злости стиснул зубы. Неужели он так никогда ничему и не научится?! Если попадешь в подготовленную ловушку, думать нужно прежде всего о себе! Потому что те, кто тебя заманил в нее, сами о себе позаботятся, а те, о ком следует позаботиться тебе, ничего не выиграют, попав с тобой в одну яму. Только оставаясь на свободе, ты имеешь шанс спасти их…

Блейд попробовал было рвануться, но поверх мешка его уже обмотали сыромятными ремнями, и пытаться разорвать их было бесполезно. Ричард с тоской вспомнил об охотничьем ноже, на котором висела плошка с фитилем. Ведь он был совсем рядом, руку протяни! Ладно, необходимо успокоиться. Прежде всего — кто подготовил для него это приключение? Лангда? Может, спросить?

Спрашивать не пришлось. Послышался пронзительный женский крик и шум борьбы.

— Кусается, стерва… — прохрипел кто-то. Раздался глухой звук удара и шум падающего тела.

— Готова? — спросил мужской голос.

— Еще бы! — отозвался тот, кто ругался. — После моего удара не встают. Никакого копья не нужно. Однажды я кулаком прикончил тропила…

— Прекрати врать, Сиур! — послышался третий голос. Блейд узнал Таора. — Выволакивайте его оттуда.

— Надо бы пристукнуть его, — засомневался Сиур. — Вдруг вывернется…

— А ты его кулаком! — ухмыльнулся второй.

— Хватит болтать! — раздраженно бросил Таор. — Мы не будем его резать. Я не хочу вызывать гнев великих подземных богов. Если они изрыгнули его и бросили голым во льдах, значит, они хотели, чтобы он погиб такой смертью. И мы исполним их волю.

Он хрипло рассмеялся. Двое подручных старательно подхохатывали. Таор презрительно пнул ногой лежащий перед ним мешок и бросил:

— Вы знаете, что делать. Потом сразу возвращайтесь. А я пока поговорю по душам с этим сопляком, который имеет наглость мной командовать…

«Это еще кто с кем поговорит, — подумал Блейд. — Кор — далеко не слабак!»

Впрочем, сейчас не время. Нужно думать о себе. Что он будет делать, когда они бросят его умирать? Развязать мешок они вряд ли осмелятся — хвастуны вроде этого Сиура только на словах храбрецы. Но ему от этого не легче. В одежде он будет умирать дольше — только и всего. Когти на ногах… Бесполезно. Его связали на совесть.

Он почувствовал,

как его подняли над землей и взвалили на плечи. «Чем я так насолил этому Таору?» — размышлял Блейд.

Покачиваясь в такт движению, он мог с уверенностью сказать, что они движутся не под уклон. Значит, его несут не к скалам. Оно и понятно — Таору нужно, чтобы никто из людей его не нашел. Значит, просто бросят у какого-нибудь тороса на ветру… И к утру он превратится в ледышку.

Может, извернуться и попытаться зацепить когтем того, кто держит за ноги? Ну и что дальше? Даже если он убьет одного конвоира, второй попросту унесет ноги. И на прощанье ткнет его пару раз копьем. Нет уж, увольте. Блейд расслабился, экономя силы.

Внезапно шаги Сиура замедлились.

— Слушай-ка, — неуверенно проговорил он, — давай бросим его здесь. Дальше мы никогда по ночам не забирались. Неровен час…

— Верно, — поддержал его спутник. — Если Таору хочется, пусть сам его и таскает!

Они бросили мешок на лед.

— Вот так-то лучше, — удовлетворенно заключил Сиур. — Какая разница…

— Подожди! — перебил второй. — Мне показалось… Смотри, вон там…

— Тропилы! — завопил Сиур. — Мы пропали!

Он заметался и, споткнувшись о мешок с Блейдом, шлепнулся на лед.

— Посмотрите-ка! — раздался низкий клекочущий голос. — Два смельчака пришли показать нам, какую одежду они умеют делать из наших братьев!

— Мы не виноваты! — запричитал Сиур. — Мы никогда не делали вам ничего плохого. Вот… Возьмите ножи и копья. Они ваши!

— Возьмите, возьмите, — скороговоркой подтвердил его напарник. — Мы специально искали вас. В этом мешке — убийца Торда!

— Убийца Торда? — медленно переспросил тропил. — В этом мешке?

— Да, да!

— Так… И что же вы хотите в награду?

— Жизнь! — жалобно воскликнул Сиур. — Подарите нам жизнь, и мы сделаем все… Все!

— Трусливые твари! — с презрением бросил человекопес. — Тот, кого вы несете в этом мешке, не побоялся схватиться с Тордом в открытой схватке. Он не убивал его в спину! А вы… Не вы ли еще сегодня днем забивали камнями наших несчастных братьев, которых заманили в подлую ловушку у Черных скал?

— Это не мы! — заскулил Сиур. — Нас там не было…

— Жалкий лжец, — спокойно сказал тропил. — Ты готов предать родную мать, лишь бы сохранить свою презренную жизнь. Но ты напрасно стараешься. Мой народ не терпит предателей и перебежчиков. Вы умрете!

Блейд услышал, как когти царапнули по льду, и тут же раздался пронзительный визг Сиура. Его напарник, по-видимому, умер сразу. Блейд сжался в комок, прикрывая голову руками. Теперь его очередь…

Острый как бритва коготь распорол мешок сверху донизу. В лицо ударил холодный ветер. Ричард поднялся на ноги и огляделся, но почти ничего не увидел. Редкие полоски снега, лед, кажущийся совсем черным, едва различимые глыбы торосов и смутные тени, окружившие Блейда со всех сторон. Чтобы разглядеть тропилов, приходилось напрягать зрение. А уж сражаться в таких условиях нечего и думать.

Поделиться:
Популярные книги

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4