Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замкнутый круг
Шрифт:

— Несколько километров, пока не упрёмся в завал, — не оборачиваясь ответил Стинг. Его твёрдая поступь гулким эхом отдавалась от бетонных сводов. — Роуг говорил, что там должна быть какая-то лазейка. После этого будет проще, проход там всего один, уже не потеряемся. Выйдем за городом у речного стока и двинемся вдоль берега по просеке. Даже лучше, что вы задержались, как раз поспеем к приходу темноты.

— Ты сказал, что машина, на которой нас должны были вывезти, уехала вчера… Я так долго находилась в больнице? — продолжала любопытствовать Люси. Эвклиф, который обычно не любил, когда его дёргали

по пустякам, в этот раз оставался на удивление спокоен и отвечал охотно.

— Чуть больше суток. Ждать нас, естественно, не стали, поэтому приходится выкручиваться. Тянуть больше нельзя было. Они узнали, где мы находимся. Напрямую нападать на Роуга никто из них, конечно, не осмелился бы, но изворотливости на что-то другое вполне хватило бы.

— То, что со мной произошло… Это ведь не твоих рук дело?

Стинг от изумления даже застыл на месте как вкопанный. Неужели можно быть настолько тупой и до сих пор ничего не понять? Что же, если ей так нравится пребывать в неведении, то пусть находится там и дальше. До поры до времени, пока ещё есть возможность. Тем приятнее будет ломать возведённые ею замки, чем они будут выше.

— Ну что ты, — собственная улыбка по ощущениям напоминала ему кровожадный оскал. Он бы от такой бежал как от огня. — Конечно, я никак в этом не замешан.

На некоторое время воцарилась глухая тишина, нарушаемая лишь звуками их шагов. Идти в такой напряжённой атмосфере было тяжело, и девушка предприняла новую попытку завести разговор.

— Знаешь… Нам о многом нужно поговорить.

— Думаешь, сейчас самое подходящее для этого время? — к её удивлению, Стинг услышал. Акустика здесь была совершенно другая, и каждый звук отражался втройне усиленной копией самого себя.

— Нам ведь всё равно нечем заняться, — не хотела так просто сдаваться Люси.

— Знаешь, что… — парень рванул к ней в мгновение ока и схватил за плечи; его сдавленное шипение ложилось на сердце толстым слоем кислоты. — Если ты думаешь, что мы единственные здесь гости, то ты глубоко заблуждаешься. И нет, я говорю не о крысах. — Словно в подтверждение его слов где-то далеко позади раздался какой-то непонятный смазанный звук, похожий на удар. — Эти места время от времени прочёсывают отряды фараонов, и если по твоей воле мы нарвёмся на один из них, обещаю, ты пожалеешь, что не склеила ласты ещё в больнице. Я понятно изъясняюсь?

Люси смотрела на него во все глаза и, казалось, даже не дышала. Боялась пропустить малейшее изменение мимики на его изуродованном злобой лице. Она ведь сейчас правильно поняла, что он… угрожал ей? Стинг всё продолжал выжидающе смотреть на неё, сильнее стискивая ладони, и девушка слабо мотнула головой, всем сердцем надеясь, что это было похоже на кивок.

— Вот и замечательно. Хорошая девочка, — резко смягчился он и, потрепав девушку по макушке, продолжил свой путь. Люси через силу сглотнула ставший поперёк горла ком и хотела было сделать шаг, но ноги не слушались. Она боялась идти с ним дальше, но страх того, что уже осталось позади, продолжал гнать вперёд.

***

Одному Богу известно, как им удалось не заплутать во всей этой паутине ходов. Несколько раз они уходили слишком глубоко под землю и упирались в напрочь затопленные участки. Никакого завала, о котором упоминал

Роуг, не было и в помине. Раз за разом им приходилось возвращаться назад и искать новые пути. Стинг, живучий сучёныш, первым обнаружил простую закономерность: от этих плотин в прямом смысле слова за версту несло затхлостью и сыростью, дышать становилось очень тяжело. Подобных мест они теперь предпочитали сторониться.

Вскоре обнаружилось и то, что они так долго искали. Спутать это место с чем-то другим вряд ли бы получилось: это был переход между уровнями с подорванной лестницей. Огромные бетонные плиты, их обломки и кучи строительного мусора занимали собой всю ширину шахты, возвышались до самого потолка и напрочь перекрывали собой весь проход.

Весь да не весь, с самодовольной ухмылкой отметил Стинг, с первого взгляда нашедший ту самую лазейку, о которой упоминал Чени.

— Люси, уходим, — небрежно обронил парень, резко меняя траекторию движения и поворачиваясь туда, откуда они только что пришли.

— В смысле уходим? Но это ведь и есть тот завал, который нам нужен, разве нет? — начала возражать было Хартфилия, но парень без лишних разговор схватил её за руку и потащил за собой.

Они пришли к этому же месту, но на уровень выше. Ударная волна от взрыва разрушила весь столп лестничных маршей, тем самым отрезая дальше путь на всех этажах одновременно. Но Стинг чувствовал, он знал, что здесь есть проход. И располагался он сверху всей этой кучи хлама. Наконец, он смог разглядеть площадку, что дорожкой была выложена поверх остального бетона и ныряла под прямой угол сдвоенных ступенчатых плит, каким-то чудом не развалившихся при падении. Приземление с такой высоты едва ли обещало быть мягким, а о том, что при любом неосторожном движении вся эта гора может просто накрыть тебя сверху, Стинг предпочитал вообще не думать. Кто не рискует, тот не пьёт шампанское, а он собирался жить ещё долго и ни в чём себе отказывать.

— Смотри внимательно и повторяй за мной, но только после того, как я уже спущусь, — обратился он к Люси, когда подошёл к обрыву, и слишком легко, будто речь шла об увеселительной прогулке, шагнул вниз. Бетонная плита даже не шелохнулась — конечно, ведь она лежала здесь не просто так и наверняка была рассчитана на куда более крупные грузы, чем Стинг. Дойдя до её края, парень присел на корточки, сбрасывая вниз мешающий сейчас рюкзак, и нырнул вглубь — здесь было уже тяжелее, так как для него всё же немного тесновато. Оставалось решить вопрос, как отсюда спуститься, и считай дело в шляпе.

Даже с обратной стороны ступеньки, вот это сервис, не сдержался и хохотнул Стинг, разглядывая самодельную лестницу, доходящую почти до самого пола. Вся эта вылазка, о которой многие слагали легенды, на деле и яйца выеденного не стоила. Всё было слишком просто.

— Со мной порядок. Ты тоже спускайся, — сложив ладони в импровизированный рупор, обратился к сестре парень. Сразу после послышался звук торопливых шажков, и вслед за этим в лестничном проёме показалась голова Люси, а зачем и она сама. Девушка неуклюже обернулась и, не до конца восстановив равновесие, сделала первый шаг вниз. Её замотало в стороны с такой силой, будто платформа была подвижной, и уже на середине пути она оступилась и свалилась вниз.

Поделиться:
Популярные книги

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Город воров. Темные переулки Империи

Муравьёв Константин Николаевич
8. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Город воров. Темные переулки Империи

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Нортон Андрэ
Королева Солнца
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Королева Солнца. Предтечи. Повелитель зверей. Кн. 1-17

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26