Замок ледяной розы
Шрифт:
Я думала, что окажусь в каком-нибудь здоровенном зале, какой положено иметь такому огромному дому, но очутилась почему-то в длинном прямом коридоре. Под ногами серебристый узкий ковёр, стены тут и там украшают светильники в виде всё тех же хрустальных роз, мягко разгоняют вечернюю тьму.
Было очень тихо и тепло. В нашем небольшом доме зимой всегда стояла страшная холодина, мы экономили топливо и старались жарко натопить камины хотя бы в спальнях, даже подкладывали в постель горячие камни. Тут же прям как будто сами стены были нагреты… Хотя почему «как будто»? Я коснулась чёрного
Мне стало жарко в зимнем пальто с меховой подкладкой, я расстегнула его и бросила на пол. Осталась в своём любимом дорожном платье – оно было тёмно-зелёное в крупную клетку и очень шло моим ореховым глазам. Дополняли образ зелёные ленты, которыми мисс Джоунс туго стянула мои непослушные кудри в два кукольно-милых хвоста. Да, я разве не сказала, что собиралась очаровать всех в загадочном замке, поэтому наряжалась сегодня с особенным удовольствием?
По бокам коридора тут и там попадались самые обыкновенные двери – там, наверное, кто-то жил. А в самом конце виднелось высокое стрельчатое окно. И под ним на подоконнике кто-то сидел. Я бы даже сказала, развалился. Прям вот с ногами!
Ну наконец-то, хоть один живой человек! А то я уж собралась пугаться…
Вру. Мне по-прежнему было совершенно не страшно, и я решила подойти поближе. Надо же познакомиться с первым настоящим обитателем таинственного замка!
Ну вот, подсеменила я, значит, к окну, запрокинула голову…
И уставилась прямо в чёрные глаза мальчишки, который ради такого случая даже отложил толстенную книгу, свесил ноги с края подоконника и наклонился ближе, нависая над самой моей головой, будто сыч.
Мальчик смотрел на меня с таким удивлением – как на диковинную зверушку! Долговязый, нескладный, он был одет в скромный сюртук, а тёмные волосы до плеч перехвачены узкой лентой в низкий хвост.
– Ты что здесь забыла, Черепашка?
Я обиделась не на шутку, надула губы и топнула ногой.
– Какая я тебе черепаха?! Я девочка!
– А ты на себя посмотри – пухлая, смешная и на платье узор как черепаший панцирь.
– Сам на себя смотри, дурак!
Я сжала кулачки и собиралась уже самым позорным образом разреветься, как открылась одна из дверей в коридоре где-то позади меня.
– Рон, ты чего там шумишь? Они что, приехали уже? Я же просил меня позвать!
Я обернулась на неожиданного спасителя, сердито вытирая глаза, чтобы никто ничего не заметил, и тут же замерла, раскрыв рот.
Таких красивых детей просто не бывает! Мне показалось, я увидела настоящего эльфа.
Мягкие золотистые локоны, ярко-голубые глаза и очаровательная улыбка с ямочками – я просто залюбовалась! Мальчик по возрасту, кажется, был ровесником того грубияна. Потом я узнала, что Эдди той зимой стукнуло одиннадцать. Его брат был старше всего на год, но вёл себя так, будто все вокруг – несмышлёные малыши.
Кстати о нём. Темноволосый увидел мою реакцию на брата и хмуро усмехнулся. Спрыгнул с подоконника. Я отодвинулась подальше, всем своим видом показывая, как сильно обиделась.
– Да вот, завелось тут в коридоре… какое-то непонятное существо. Утверждает, что не является
– Ну что же ты, разве можно обходиться так неучтиво с гостьей! Как вас зовут, юная леди?
– Кэтрин Лоуэлл, к вашим услугам! – я вспомнила вдолбленные маменькой уроки и даже сделала книксен, бросив попутно испепеляющий взгляд на того, которого звали Роном.
– Эдвард Винтерстоун, к вашим! А этот напыщенный придурок, которого я имею несчастье называть старшим братом – Рональд Винтерстоун. И он тоже к вашим услугам, не сомневайтесь!
За моей спиной что-то недовольно пробурчали.
– Позволите предложить вам руку и проводить вниз? – Эдди чинно поклонился. А я вдруг застыла.
Стоп. Это куда это – вниз?
Чтобы проверить внезапную догадку, я бросилась к окну, отпихнув Рона с дороги. Приподнялась на цыпочки…
О-хо-хо-о-о-о… Ну да, так и есть!
Третий этаж.
И как меня занесло сюда? Я же всего-навсего открыла дверь и перешагнула через порог!..
Это была далеко не первая тайна, с которой мне довелось столкнуться в Замке ледяной розы.
Зимние каникулы определённо обещали стать увлекательными!
(1.2)
Лучше не буду пересказывать, какую головомойку устроили мне папенька с маменькой за то, что «опозорила их своим поведением» и «чуть с ума не свела, когда пропала». Я что ли виновата, что этот замок выкидывает такие странные штуки? Впрочем, насчёт последнего я решила благоразумно промолчать. Родители вряд ли поверят – скорее всего решат, что я всё выдумала, чтобы оправдаться. Пусть лучше думают, что я убежала и потерялась в незнакомом месте. А я твёрдо решила разобраться с загадкой самостоятельно.
За меня неожиданно заступился сам хозяин замка – лорд Винтерстоун. Сказал, никогда не встречал более милого ребёнка, и что ничего страшного не случилось – главное, чтоб я не бродила одна по окрестностям. На «милом ребёнке» кое-кто рядом иронично фыркнул – не буду уточнять, кто. С каждой секундой пребывания здесь этот противный задавала Рон нравился мне всё меньше.
То ли дело Эдди! Он был сама обходительность. Весь вечер шутил, показывал фокусы и вообще всячески старался меня развлечь. Папочка тоже скоро оттаял, особенно когда уселся со старым другом у камина в высоких креслах «вспоминать молодость» под рюмочку «чего-то эдакого». Они вроде учились когда-то вместе в той самой закрытой школе, откуда сейчас на каникулы вернулись Рон и Эдди. Наши отцы презабавно смотрелись вместе, приземистый пухленький мой и высоченный худощавый – их.
А вот мамаши явно никак не могли найти общий язык. Леди Винтерстоун оказалась такой замкнутой, бледной и болезненной с виду блондинкой. Она сидела прямо, будто палку проглотила, и поглаживала свою маленькую кудрявую собачку. Которую, кстати, отказалась дать мне поиграть! На лице леди то и дело появлялось противное высокомерное выражение. Понятно теперь, в кого пошёл старший сынок! А вот моя чувствовала себя не в своей тарелке и то и дело косилась на дорогое платье и драгоценности на шее хозяйки. В общем, вот вам ещё парочка причин, почему на следующую зиму она отказалась ехать со мной и папой.