Замок последней розы. Книга 2
Шрифт:
И чтобы её увидеть, нам вслед за Каменным Сердцем пришлось прыгнуть аж за океан, в другое королевство. Арвенор. Замок янтарной розы один-единственный оказался так далеко от других своих каменных собратьев. Я так и не поняла, почему — там была какая-то старая и запутанная история, а времени расспрашивать Орвика не было.
А вот король Генрих на удивление оказался сравнительно молодым мужчиной. Я вроде бы слышала, он старше.
Моё удивление быстро прошло, когда выяснилось, что это не тот Генрих. Это сын предыдущего короля, тоже Генриха.
Обаятельный
— Нет, ну вы можете себе представить! Мало того, что моя младшая непутёвая сестрица учудила — влюбилась в пирата и укатила с ним за моря. Генриетта вся в родителей, такая же безответственная. Так ещё и они недавно откололи номер — объявили мне, что я уже достаточно готов для того, чтобы стать королём! И что у них, видите ли, в своё время не было нормального медового месяца, а они заслужили. И что мы имеем в результате? — он указал горлышком бутылки на свою корону, инкрустированную янтарём, которую небрежно повесил на спинку малого трона. — Папаша отрекается от престола, забирает мать, и они тоже отправляются необитаемые острова осваивать! Кракен у них видите ли ручной вместо боцмана. И что мне-то прикажете делать? Я, может, ещё лет двадцать планировал наслаждаться всеми преимуществами статуса наследного принца! А это, знаете ли, совсем не то же самое, чем тянуть лямку правящего монарха.
Кажется, я начинала понимать его родителей. И даже зауважала.
— В общем, я теперь и за короля, и за управляющего всем этим великолепием. Замком янтарной розы то бишь. А Хранитель меня до сих пор слушается через пень колоду, зараза ушастая. Так что даже и не знаю, как вам помочь. Надо всё-таки родителей как-то вернуть. Эй, Подарок!
И король Генрих-младший оглушительно свистнул.
Ничего не произошло.
— Я и говорю! Игнорирует, сволочь хвостатая.
Свистнул ещё раз, так что у меня уши заложило. Я поспешила заесть стресс виноградом. В этих благодатных южных землях фрукты были просто потрясающие.
И вдруг прямо посреди стола с глухим стуком приземлился… янтарный лисёнок.
Я чуть виноградом не подавилась.
Кроха уставился на нас, дёрнул полупрозрачным ухом.
— Слушай, нам бы мать с отцом. Ненадолго. Посовещаться. Я знаю, что не велели. Я знаю, что он сказал, мне задницу надерёт, если ещё раз попробую отлынить… гм, простите, леди. Но ты видишь, тут особый случай! Валяй, зови, я сказал!
Лисёнок обнюхал персик, залез на блюдо с ними, покрутился, устроился поудобнее, лёг и накрылся хвостом.
Генрих начал краснеть от гнева.
Тиэлин рассмеялась, а потом склонилась над столом и погладила лиса по голове.
Тот немедленно открыл глазки и по руке взобрался ей на плечо. Она долго что-то шептала ему в ухо… и зверёк исчез.
Король присвистнул от удивления.
— Чудеса
— В цирк я отправлю тебя! Клоуном! Что опять стряслось?
Мы все резко обернулись, и увидели удивительное зрелище.
Прямо посреди малого зала для аудиенции материализовалась очень странная пара.
Загорелый до бронзы мужчина в белой рубахе на выпуск, выбеленный солнцем блондин, на плече которого помещалась внушительных размеров связка рыбы. В левой руке он держал трёхзубую острогу. И удивительно красивая статная женщина — с высокими обгорелыми скулами, обветренными губами, с длинными светлыми волосами, которые были повязаны алым платком на манер пирата. Самое странное в ней оказалось то, что она была в мужской одежде. А руки украшало множество браслетов из ракушек и деревянных бус.
Оба босиком. Ноги женщины были все в мелком белом песке.
От них веяло морем, солнцем и свободой.
Меня вдруг взяла отчаянная зависть. Уж не знаю, какой ценой они купили своё теперешнее счастье, но я тоже так хочу. Надоело страдать, тосковать и спасать миры. А судя по всему, мои мытарства ещё только начинаются.
Бывший король Генрих, а это, судя по всему, был именно он, небрежно сгрузил рыбу прямо на кремовый ковёр. Они с женой удивительно быстро переключились с легкомысленного настроения и внимательно выслушали наш рассказ. Тиэлин в который раз за сегодня повторила основное.
Старший Генрих подошёл к младшему и подцепил пальцем корону с трона.
— Я почему от чужих людей узнаю, что в Арвеноре такие проблемы?
В воздухе запахло грозой.
Младший опасливо покосился на острогу, которую его папочка всё ещё держал в руке и небрежно ею поигрывал.
— Пап… ты бы положил эту штуку на пол, что ли?
— А ты мне сначала ответь…сын.
И он с таким усердием прихлопнул младшего Генриха короной по голове, что тот ойкнул и был, кажется, готов спрятаться под трон.
— Ну я, это… Какие проблемы? У нас тут особо плесени этой и нету пока… так, по мелочи… всех кого надо изолировали, ситуация под контролем. Случаи единичны…
— Это пока! — мрачно проговорил Орвик.
— Я и решил, что сам справлюсь. Вы с мамой заслужили отдых.
Кажется, его отец немного смягчился.
А Тиэлин тем временем подошла к королеве, которая нежно её обняла. Судя по всему, они были отлично знакомы.
— Эмбер, ты завершила свой эксперимент?
— С маяками?
— Да.
— Сколько нужно?
— Всё, что есть, милая. Всё, что есть.
— Всё настолько плохо? — королева нахмурила изящные брови.
Тиэлин промолчала.
— Подарок, принеси! — велела королева лисёнку, который сидел у её ног и внимательно прислушивался, склонив ушастую голову к плечу. Он тут же метнулся куда-то и вернулся с небольшим холщовым мешочком.
— Ричи, дорогой, возьми это!
Ричард поспешил к женщине.
— Родители в порядке? — тихо спросила она.