Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Маргарет покраснела и сказала:

— Он на любую женщину так смотрел, неважно, старая она или молодая, но это правда, что меня влекло к нему. Однажды он взял меня за руку, и я думала, что упаду в обморок. Ты ведь знаешь, у него были очень красивые пальцы.

Кэтрин расхохоталась.

— И это говорит респектабельная женщина, посвятившая жизнь садам, детям и излечению Уолтера от заикания. Не хочешь завести любовничка, Маргарет?

— Конечно, нет! — Маргарет покраснела еще гуще. — Уолтер — замечательный муж.

Кэтрин поджала губы и покачала головой.

Кто бы мог подумать! Наверное, как в старой поговорке: в тихом омуте черти водятся. Лично я хотела бы иметь любовника, чтобы узнать, что это такое.

— Но ведь сэр Джон?..

— О, он еще тот жеребец. Насчет этого я не жалуюсь. Просто мне хотелось бы сравнить его с другим мужчиной. Не расстраивайся, Маргарет, у меня мало шансов. Я все время беременна.

Она похлопала по своему животу.

— Неужто опять?! — удивилась Роза.

— Думаю, что да.

— Боже милосердный, неужели этот человек никогда не остановится?

— Нет, никогда. Мне кажется, что моя страстная натура в сочетании с его похотью превратили меня в племенную кобылу.

Кэтрин усмехнулась. Ее широко раскрытые глаза глядели молодо и по-девичьи, как прежде, и это как-то совсем не вязалось с той глубокой чувственностью, в которой она только что призналась.

— Говорите тише, — сказала Маргарет. — У слуг ушки на макушке.

Кэтрин и Роза улыбнулись, однако послушались ее. Несколько минут спустя они увидели заросшие травой камни, оставшиеся от охотничьего домика Эдуарда Святого.

— А дальше, — показывала Кэтрин, — развалины помещичьего дома. Видишь это сводчатое окно? Интересно, кто стоял около него и смотрел вдаль? Этот дом прошел через многие знаменитые руки, прежде чем пришел в упадок.

— А почему он был брошен?

— Не знаю. По-моему, был какой-то скандал. Кажется, это связано с Хью Деспенсером и его любовником, королем. Деспенсеры — последние, кто здесь жил.

— Я совсем не знаю историю. Что это был за король?

— Эдуард II. Тот самый, которому вставили раскаленную кочергу в…

— Кэтрин, пожалуйста, — взмолилась Маргарет. — Ты стала такой вульгарной.

— А ты — такой респектабельной. Насчет кочерги — это правда. Я просто даю Розе урок истории. Да, Роза?

И она залилась безудержным смехом. Маргарет сделала нарочито строгое лицо и произнесла:

— Странно, что ты никогда здесь раньше не была, Роза. Почему?

— Фрэнсис никогда не привозил меня сюда. Он говорит, что не любит это место. Оно заколдовано.

Обе сестры посмотрели на нее.

— Заколдовано? Он никогда не говорил мне об этом.

— Мне тоже.

— Он говорил только что-то непонятное о проклятии. Похоже, он верит в него.

Кэтрин и Маргарет удивленно посмотрели друг на друга.

— А вы нет? — продолжала Роза.

— Не хочу задумываться об этом, — сказала Маргарет. — Я верю, что есть несчастливые места, но, по правде говоря, поместье Саттон никому из нас не принесло несчастья.

— Отец не получил звания пэра, о котором так мечтал.

— Но вряд ли, Кэтрин, это из-за проклятия.

Так они шли, переговариваясь, когда Роза заметила, как сквозь высокую траву блеснула

вода.

— Это и есть старый родник? Тот самый, у которого королева викингов произнесла свое проклятие?

— Да, это он. Он так зарос, что в него легко провалиться. Надо сказать отцу, чтобы он прислал сюда кого-нибудь скосить траву. Будь осторожна.

Но Роза поспешила вперед, очевидно, захваченная мыслью, что здесь, у этого древнего родника, где сейчас стоит она, возможно, ступала родственница воителя Кнута. Вот он, хотя и скрытый заросшей высокой травой, но все же настоящий родник. Опустившись на колени, она руками стала раздвигать траву и кусты, и вот ей открылась холодная чистая вода, которая, журча, поднималась из самых недр земли. Сложив ладонь пригоршней, она наклонилась, чтобы попить, и мгновенно была охвачена леденящим ознобом, словно туман обступил ее со всех сторон. Стуча зубами и дрожа всем телом, она подняла голову, и ей показалось, что небо затянуто тучами. Рядом с ней, но возвышаясь над ней, закрывая солнце, неясно вырисовывалась тень. Она была неопределенной и бесформенной. Серая, кружащаяся пустота, которая, как она поняла, была призраком женщины. И в то время, как Роза, окаменев от страха, смотрела на нее, тень бросилась на землю рядом с ней, изгибаясь и корчась, и откуда-то из глубины ее пришел ужасный крик.

Роза хотела бежать, хотела кричать, но оцепенела. Тело отказывалось подчиняться ей. Ослабев, она могла только смотреть, как бесформенное лицо повернулось к ней, и она обнаружила, что смотрит в абсолютно пустые глазницы. Падая в обморок, она совершенно отчетливо услышала произнесенное имя — «Эдуард».

Она была всего в нескольких ярдах от золовок, но те отвернулись, чтобы посмотреть на забавного оленя, который выскочил позади них на поляну. Услышав странный булькающий звук, раздавшийся со стороны родника, обе одновременно резко повернулись.

— Роза! — закричала Кэтрин и побежала, увидев, что Роза лежит лицом вниз, наполовину в воде.

Только широкие юбки, застрявшие в расселине, не дали ей полностью уйти под воду.

— Помогите! — пронзительно закричала Маргарет. — Джекоб, Уилл, скорее.

Джекоб, человек с силою быка и весьма скромными умственными способностями, не позволившими ему в его карьере подняться выше конюха, бросился вперед и, обогнав всех, сам вытащил Розу из воды. Голова ее откинулась назад, шапочка намокла и сбилась набок, открыв мокрые пряди волос, прилипшие к лицу. Глаза ее были закрыты, и она казалась бездыханной. Джекоб беспомощно смотрел на нее, не зная, что делать.

И только Уилл, весьма смышленый для своих пятнадцати лет паренек, сразу сообразил, как поступить. Он наклонил ее туловище и стал с силой бить по спине, пока вода не начала выливаться из нее. Внезапно она сдавленно и страшно вздохнула, задыхаясь, глубоко втянула в себя воздух и сразу закашлялась, выплевывая воду, которая опять потекла у нее изо рта.

Маргарет и Кэтрин замерли на месте. Но они наблюдали не за тем, как девушка борется за свою жизнь. Глаза их были устремлены на большое красное пятно, расплывшееся у нее на юбке между ног.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2