Замок скелетов
Шрифт:
Лестница уперлась в небольшую дверь, рядом с которой возвышалась статуя какого-то монстра. Отличный дизайн. Дарлинг опасливо оглянулась и толкнул дверь, которая, на удивление, поддалась. Это странно, учитывая, что Дион предусматривает всё. Или может он был наивен и не мог даже подумать, что ей хватит смелости зайти сюда? Ему стоило пересмотреть свои взгляды.
Дверь тихо скрипнула, пропуская принцессу в небольшую круглую комнату, выполненную в готическом стиле. Напротив двери виднелось прямоугольное окно, к которому был приставлен
Посередине комнаты стоял небольшой стол, уставленный разными пробирками и склянками. Недалеко от стола находились полки и ящики, забитые разными рода зельями. Алхимия. Дарлинг поежилась, представляя, для чего он их готовил. Ей хотелось подойти и рассмотреть каждый бутылек, но время шло против неё.
Справа стоял чёрный книжный шкаф, наполненный толстыми томами.
Вот с чего надо было начинать.
Конечно, самые важные книги хранились здесь.
Дарлинг взяла одну из книг. Надпись была на другом языке. Чёрт. Она даже не сможет узнать о чём говорится в книге.
Тут краем глаза она заметила кое-что ещё. То, что при первом осмотре не заметишь.
Чуть поодаль, в самом тёмном углу комнаты висел портрет.
Дарлинг прищурилась, подходя ближе. В комнате стоял мрак и разглядеть лицо на картине было невозможно.
Девушка обернулась в поиске источников света. Вот, на столе. Черканув небольшой лучиной, она зажгла маленькую свечку, одиноко стоящую на краю стола. Половина воска, стекающая вниз, застыла. Кажется её давно не зажигали.
Дарлинг аккуратно преподнесла огонёк к портрету, дабы рассмотреть лицо. Ужас охватил её и свечка зашаталась в дрожащей руке. Она смотрела почти на саму себя.
Перед ней был портрет её прабабки – королевы Аделаиды.
Девушка приложила руку ко рту, продолжая большими глазами смотреть на картину. Да, это точно она. Такой же портрет висел в её родном замке, в королевской галерее, где висели портреты всех правителей Эспервилля.
Но почему одна из копий здесь?
Дарлинг не могла понять, что может быть общего между её давней родственницей и Дионом.
Род Ариас вообще не имел ничего с магией.
Она стала водить свечкой по всему портрету, замечая несколько пятен, порезов и ожогов на картине. Такое чувство, будто в портрет чем-то швыряли.
Дарлинг преследовали всё новые и новые вопросы, на которые не приходил логический ответ.
Может Аделаида с Дионом были любовниками?
Девушка скривилась от такой картины в голове. Нет, невозможно.
Она действительно не могла придумать какой-либо ответ. Всё заходило в тупик.
Портрет висел так, что с некоторого ракурса его сначала даже незаметно. Будто его не должны видеть. И находился он в запретной части замка. Что может скрываться за этим?
Неожиданный хлопок чьего-то появления заставил Дарлинг подпрыгнуть на месте. Она развернулась и впилась взглядом
Она покойник.
Разумеется, она стояла прямо в сердце логова дьявола. Какая ещё участь её ждёт?
Сердце бешено стучало в груди, казалось, его стук был слышен во всём замке. Её пальцы похолодели от ужаса. Она не сводила глаз с Диона, который, в свою очередь, мог сжечь одним взглядом.
На что она рассчитывала, что успеет спрятаться, заслышав шаги? А ведь Диону вовсе не нужно было подниматься. Переместиться. Какая она идиотка…
Дион заметил, рядом с чем принцесса стояла, и перевёл взор на портрет. А потом обратно на Дарлинг. Его глаза на секунду сверкнули , обнажая какую-то эмоцию. Но это случилось так быстро, что Дарлинг могло померещиться.
– Что ты здесь делаешь? – тихо. Слишком тихо. Тихую ярость стоило бояться больше всего.
Дарлинг ничего не ответила, продолжая тупо смотреть на полыхающего злобой Диона. И не дышать.
– Что ты здесь делаешь?! – рявкнул Дион, ударяя ладонью по деревянному столу. Кажется от удара выплеснулась некая энергия, потому что девушку придавило к стене, обдавая огнём. – Ты разве не слышала, что именно я тебе сказал про правое крыло?
От его крика девушка вздрогнула. Это был самый настоящий ужас, от которого онемело всё тело.
– Я разве не запретил тебе сюда приближаться, мерзавка? Или ваш идиотский род обязан совать нос в мою жизнь?!
Это был почти зверский крик. Дион схватил пустую стеклянную колбу и кинул прямо в принцессу. Или портрет.
Дарлинг на автомате пригнулась и услышала звук бьющегося стекла над головой. Осколки посыпались на пол, чудом не впиваясь в спину принцессы. Лишь несколько стёкол полоснули по щеке и шее.
Удар послужил толчком.
Девушка обогнула Диона, который словно прирос к полу, и бросилась по лестнице, отчаянно призывая Гая.
Испуганный карлик появился перед бледной принцессой, с ужасом осознав, где они.
– Мисс, мисс, что вы натворили? – зашептал Гай, прижимая свои уши.
– Забери меня отсюда. – неживым голосом прошептала Дарлинг.
Страх.
Она наверное впервые так отчётливо почувствовала его.
Можно поздравить, Диону удалось напугать её.
Дион остался в тёмной комнате один. Перед ним были раскиданы стёкла от бывшей колбы. Ярость потихоньку улетучивалась, сменяясь смятением.
Он не знал.
Не знал, что думать, когда заметил Дарлинг здесь. В его лаборатории. В его логове. Сюда даже Нутонам было запрещено заходить. А она нарушила запрет. Чокнутая. Это было местом его отдушины, в котором теперь витал аромат одной из поганого рода.
Не знал, почему так ужаснулся. Рядом с портретом стояла почти копия. Словно две капли воды. Дион впервые смог их так отчётливо сравнить. Они обе, обе разрушают его жизнь.
Дион схватился за голову, пытаясь вернуть ясность ума. Всё полетело к чертям.