Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ранним сумрачным утром, после двух часов езды по узеньким петляющим проселочным дорогам, они почти добрались до дома — трехкомнатного коттеджа, который был их единственным постоянным пристанищем.

— А как мы поступим с этой кружевной скатертью? — спросила Анна, копаясь в сумочке в поисках жевательной резинки. За долгие годы работы в непосредственной близости от человеческих лиц у нее выработалась своего рода зависимость от этих мятных освежающих пластинок.

Бобби пожал плечами:

— Наверняка она кому-нибудь пригодится. Как-никак это все-таки историческая ценность. А она ничего.

Миленькая.

— Миленькая? Да она просто бесподобна! У этой Мэй Рейли был настоящий талант. Она была уникальной кружевницей, опередившей свою эпоху, вот что я тебе скажу. Даже двадцать лет спустя после ее смерти немногие в этой стране знали, как плести настоящие кружева. Думаю, мы с ней нашли бы общий язык. Если бы она была жива, я бы с радостью сделала ей макияж. — Анна немного помедлила. — Держу пари, мы быстро найдем желающего выложить кругленькую сумму за эту скатерку.

— Ну и отлично!

Бобби свернул на разбитую аллею, которая вела к входной двери их дома.

— Всякий раз, когда мы возвращаемся к нашему домику у моря, мне просто плакать хочется, — призналась Анна, снимая фольгу с пластинки своей любимой мятной жвачки. — Когда мы здесь, у меня такое чувство, будто мы одни во всей вселенной. Это все равно, что грезить наяву. Здесь так уютно, мне так нравится! Но иногда я думаю, что было бы все же неплохо иметь пару знакомых, чтобы было с кем от случая к случаю посидеть в кафе.

Бобби даже бровью не повел.

— Это место хорошо именно тем, что здесь нет ни души, — отрезал он. — Мы проводим здесь какое-то время, а потом, когда от тишины и покоя нам уже хочется выть, мы возвращаемся обратно в этот «безумный, безумный, безумный мир». — И он вновь рассыпался своим невыносимым дробным смешком. — Вот почему мне здесь так нравится — однообразие вдохновляет меня на новые подвиги.

Анна кивнула:

— Твоя правда. А мне, пока мы здесь, больше всего не хватает человеческого общения. Когда я работала визажистом, клиенты порой рассказывали мне такое, что у меня волосы вставали дыбом. И, надо признать, мне это даже нравилось!

— Все эти истории яйца выеденного не стоят. Можно подумать, с ними можно разъезжать по миру, оплачивая номера люкс в пятизвездочных отелях! — раздраженно огрызнулся Бобби и остановился у входа в дом.

— Держу пари, я бы запросто смогла продать некоторые из них, и с неплохой выгодой, — заметила Анна.

— Тебе и пришлось бы этим промышлять, если б не я.

В доме было холодно и сыро. Анна включила обогреватель, радуясь, что они не поскупились оборудовать дом современной сантехникой и обогревательной системой. На их телефоне мигала красная лампочка: кто-то уже успел оставить им сообщение.

— Интересно, кто бы это мог быть? — пробормотал Бобби, нажимая кнопку, чтобы прослушать запись.

— Карен, Лен, это Шивон Нунан из паба «О'Малли». Если вы собираетесь в город, то добро пожаловать сегодня вечером к нам. Выступает местное трио. Обязательно приходите. Будет весело! Вы же сами говорили, чтобы я непременно дала вам знать, когда у нас будет живая ирландская музыка.

— Вот человек, с которым нам ни за что на свете не следовало откровенничать, — проворчал Бобби.

— Но в тот вечер нам так долго пришлось

ждать, пока освободится столик, — возразила Анна. — Конечно, с нашей стороны было весьма опрометчиво делать более одного заказа, сидя у бара. Правильно говорят, слово не воробей… — Она предпочла не напоминать о том, что именно Бобби выложил Шивон номер их телефона после того, как залпом выдул две порции виски со льдом. Он и не подозревал, что болтливость словоохотливой барменши может оказаться столь заразительной. — Как бы там ни было, думаю, нам все-таки стоит сходить туда. Расслабимся, послушаем музыку…

— Может, ты и права, — сказал Бобби. — Но сначала мне необходимо вздремнуть. — И, открыв заднюю дверь, он вышел на крыльцо и уставился на необозримую серую гладь Атлантического океана, простершегося вдали.

Да уж, вздремнуть тебе явно не помешает, согласилась Анна про себя. Ты стал таким раздражительным! Она подошла к мужу и крепко обняла его.

— Чему это ты улыбаешься? — подозрительно спросил Бобби.

— Просто представила себе физиономию Джека Рейли, когда он узнает, если, разумеется, он вообще когда-нибудь узнает, откуда нам стало известно, что он приезжает в Ирландию…

Бобби не смог удержаться от улыбки:

— Да, это будет то еще зрелище…

6

Риган отказывалась в это верить: Джон и Джейн Доу были здесь, в замке Хеннесси!

— Мне бы хотелось взглянуть на номер, в котором они останавливались, — сказал Джек Нилу. Ему стоило немалых усилий держать себя в руках. — Надеюсь, там еще не успели прибраться.

— Сию минуту! — воскликнул Нил и обернулся к портье. — Они зарегистрировались под именем Нортон. В каком номере они проживали? Давай быстрее! — Через секунду Нил протянул Джеку ключ от номера. — Если они украли нашу скатерть, то наверняка поджог — тоже их рук дело! — убежденно добавил он, кивком головы приглашая Риган и Джека следовать за ним.

— Значит, это все-таки был поджог? — спросила Риган.

— Да! Ужасно, правда?

— А в котором часу Нортоны покинули отель? — поинтересовался Джек, когда они уже во второй раз во весь дух мчались по коридору замка Хеннесси.

— Около пяти утра. Сразу после того, как все разошлись по номерам. Они были сама любезность! Мне было так неловко, оттого что старички вынуждены покидать нас в такую рань, в такое сырое, промозглое утро! Я даже испугался, что они, не дай бог, схватят простуду, и попытался уговорить их остаться. Но они и слышать ни о чем не хотели! Оба твердили, что им не удастся уснуть в отеле, где только что случился пожар… Старые лживые бестии!

— Что бестии, так это точно, — согласился Джек. — А вы не помните, за ними не приезжала машина?

— Нет. Они сказали, что поедут на собственном авто.

— А у вас не принято записывать номера машин клиентов?

— Боюсь, что нет.

Очутившись возле номера, Нил отпер дверь ключом и толкнул ее. Дверь настежь распахнулась. Постель была измята, но было непохоже, что на ней кто-то спал. В ногах кровати, напротив телевизора, стояла тележка с остатками вчерашнего ужина.

— Как я вижу, они заказывали бифштекс, — заметил Нил. — А он, смею заметить, превкусный.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV