Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!
Шрифт:

Последовал ещё один тяжёлый вздох, и рука с расчёской замерла, но она спохватилась и продолжила, сказав:

— Начну издалека, чтобы вы поняли. Ваша матушка была единственным ребёнком в семье. В таких случаях титул получала она, несмотря на то, что женщина. Есть важное требование — иметь мужа. Если бы она вышла замуж за мужчину, чей титул выше её, то получила бы титул супруга и покинула отчий дом, а её перешёл бы ближайшим родственникам. Но она любила этот дом и земли, и выбрала вашего батюшку, по положению ниже себя, всего лишь биана.

Я напрягла память

и вспомнила, что это мелкий дворянский титул. О, так получалось, после брака отец взял фамилию матери и стал Розердофом!

— Детей Пресветлая вашей матушке больше не дала, и титул принадлежал вам. Даже имей ваш отец других детей, наследницей оставались вы. Титул перешёл бы к вам после совершеннолетия и бракосочетания. Когда господин женился, и привёл в дом новую жену, вы были вне себя и кричали, что являетесь наследницей и как только получите титул, выкинете из дома и его, и его жену. Такое же ничтожество, как и он сам.

Видя мой непонимающий взгляд, пояснила:

— Мать Элизабет Форенгтон родилась в семье торговца. Имела слабую искру дара, но вышла удачно замуж за мелкого дворянина и получила титул. Элизабет злые языки попрекали родством с плебеями.

У меня голова пошла кругом от всех этих хитросплетений с титулами. Постаралась разобраться:

— Получается, выйди я замуж после совершеннолетия за мужчину, ниже меня по титулу и стала бы хозяйкой этих земель и дома?

— Да.

— Но так как отец выдаёт меня замуж за аррха, я принимаю титул супруга и теряю свой?

— Всё верно. Владелицей Гортриджа вы стать не успели, и ваш отец сохраняет титул мейна, который передаст другим своим детям. Или старшей дочери, или сыну, если такой родится.

— Совершеннолетней я стала зимой, меня представляли ко двору. Почему я не выбрала себе мужа сама? Сбежала бы и обвенчалась, а потом представила б супруга и получила титул.

— Потому что вы все годы провели в закрытом пансионе, славящемся своей строгостью. Где бы вы себе жениха нашли? У вас была единственная поездка ко двору за всё время и с вас глаз не спускали. Но…

— Что? — тут же встрепенулась я.

— Мне кажется, вам удалось найти там кого-то и сговориться о браке. Поэтому вы так рвались сбежать. Когда вы сюда вернулись готовиться к свадьбе, всей прислуге строго настрого приказали следить за каждым вашим шагом. Вся почта просматривается, а если б кто-то осмелился передать вашу записку — господин угрожал, что в тюрьме сгноит.

Вот значит, какие страсти кипят под крышей этого дома! Отец переиграл Аннику, найдя ей более знатного мужа, и следил, чтобы не сбежала. Поэтому она рискнула, и провела ритуал. Ох, знать бы какой! Но после услышанного я сомневалась, что она решила сбежать в другой мир. Не оставила бы она свои земли и дом. Может, хотела просто переместиться из особняка, но что-то пошло не так? Это больше походило на правду.

Я поблагодарила Ириду. Всё же повезло мне с ней, откуда бы я ещё такие подробности узнала. Ещё порадовалась, что никто меня в доме толком не знает, и на изменения в характере и поведении внимания не обращают,

всё можно списать на потерю памяти.

— Идите отдыхать, я уже ложусь, — отпустила её.

Она притушила освещение магических светильников. Интересные светящиеся кристаллы, окружённые подвижным абажуром. Передвигая его можно или полностью приглушить свет, или варьировать яркость.

— Госпожа, — замялась Ирида. — А что вы собираетесь теперь делать?

— Ничего. Выйду замуж за аррха. Если и был на примете кто-то другой, я его не помню.

Мне показалось, что она вздохнула с облегчением. Но я и не врала. Какая разница, какие планы были у Анники? Во-первых, их не знаю, а во-вторых, я не она. Дом и земли мне не дороги и пускаться в авантюры ради их сохранения смысла не вижу. Из меня плохой борец за справедливость, тем более, что у каждого в этой истории своя правда.

Отец имел право приструнить дочь. Несмотря на отвратительный скандал, долг свой выполнил. Образование хорошее дал, ко двору представил, жениха высшего лорда нашёл. Будущее её устроил, но и о себе позаботился. Неприязнь мачехи тоже понятна. У неё свои дети и, конечно же, она думает об их благополучии в первую очередь.

— Ирида, а вы бы хотели уехать вместе со мной? — спросила у неё. Всё же хорошо иметь рядом знакомого человека.

Женщина растерялась и замялась с ответом.

— Не торопитесь с ответом, время подумать есть, — зевнула я и поняла, что пора всё же спать. — Если что, я попрошу отца отпустить вас со мной.

Глава 3

Телефон зазвонил, и я бросилась к нему в другую комнату, ругая себя, что забыла убрать звук.

— Да, — ответила шёпотом.

— Спите?

— Только уложила.

— Как мои девочки сегодня?

— Хорошо. Ты помнишь, какая сегодня дата? — тихо спросила у мужа. Заглянула в детскую, но всё было тихо, и осторожно прикрыла дверь.

— Какая?

На заднем фоне слышится шелест бумаг. Явно одним глазом просматривает документы.

— Машуне два месяца.

— Уже?! Так оглянуться не успеешь, как станет невестой.

— Ну, до этого ещё далеко, — смеюсь я. — приезжай пораньше. Отметим.

— Постараюсь. Без тебя совсем зашиваюсь.

— Глеб Сергеевич, к вам пришли, — слышу я голос Марты Васильевны, нашей секретарши.

— Целую! До вечера, — быстро прощается Глеб, и сбрасывает звонок.

Некоторое время я сижу и улыбаюсь, а потом встаю и подхожу к шкафу, разглядывая себя в зеркале. Дёрнула за пояс халата и приспустила его с плеч, осматривая тело придирчивым взглядом. Грудь увеличилась от молока и призывно торчит. Талию я себе вернула почти прежнюю. На животе растяжек нет, не зря я всю беременность крем втирала, только с боку на бедре две небольшие, но в глаза не бросаются. Волосы лучше сейчас помыть, пока Машуня спит, и накрутить на бигуди. Несколько часов хватит, чтобы уложить красивой волной. Под глазами от недосыпа синяки, но это замажу.

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия

Курзанцев Владимир Юрьевич
Монстр женского пола
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.36
рейтинг книги
Монстр женского пола. Когда ты рядом. Дилогия

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия