Замужем за призраком
Шрифт:
— Увидимся, — Линда помахала Пьеру и скрылась в доме.
Поднялась на лифте, вошла в темную квартиру, щелкнула выключателем и…
Сумочка полетела на пол. Колени подогнулись.
— Привет, малышка.
В дверном проеме между прихожей и гостиной собственной персоной стоял Калиб. Калиб, который не собирался возвращаться в ее жизнь…
Глава 15. Беги и не оглядывайся
Линда не понимала: спит она или бредит. Но точно не бодрствует. Калиб ведь простился.
— Нам нужно торопиться, малышка. Здесь нельзя оставаться.
— А?
Слова не шли. Совсем.
Он шутит? Или издевается?
— Ли, некогда объяснять, — Калиб шагнул к ней и положил ладони на плечи. Теплые ладони, живые. — Просто поверь мне. Нам нужно уходить. Сейчас.
— Нам?
— Да, малышка. Нам. Я увезу тебя отсюда.
— Но… но…
— Тебе грозит опасность. Но я никому не позволю тебя обидеть.
В висках стучало. Мысли натыкались одна на другую. Однако Линда была не из тех, кто прятал голову в песок. Она не удирала от опасности. И уж точно предпочитала знать, с чем имеет дело. Неужели дело в расследовании смерти Айседоры? Эвелин всё узнала и готовится нанести удар? Но как Калиб узнал?
Стоп! Тогда и Пьер в беде!
— Я не брошу напарника на растерзание Эвелин Кармайкл!
— Пьера? — удивился Калиб. — О! Ему ничего не грозит. И дело вовсе не в Эвелин. Ли! — он схватил ее за руки. — Послушай очень внимательно. Я нарушил десятки правил, придя сюда сегодня. Но это стоит того. Ты того стоишь, малышка. Не могу объяснить всего. По крайней мере, сейчас. Просто доверься мне. Прошу! Ты мне веришь, Ли?
— Да, — прошептала она, хотя в голове вертелся миллион вопросов.
При жизни Калиб ни разу ее не подводил. Не считая последнего дня, когда остался спасать Айседору, пожертвовав собой и превратив любимую женщину во вдову.
— Но… но… ты ведь снова исчезнешь… — добавила она, с трудом сдерживая слёзы.
А Калиб улыбнулся. До боли знакомой улыбкой. Мягкой, родной.
— Нет, малышка. Я больше никуда от тебя не денусь.
Он не позволил ей произнести ни слова. Прильнул к губам, заставив забыть обо всем на свете, кроме них двоих. Поцелуй получился нежным, призывным и… соленым. Из-за слёз, что таки брызнули у Линды из глаз…
— Отправь сообщение Пьеру, — велел Калиб, когда отстранился вечность спустя. — Напиши, что уезжаешь из города на неделю-другую, обдумать сложившуюся ситуацию. Ни к чему его тревожить.
— Но мы с ним только что попрощались, — возразила Линда. — Он удивится.
— Не думаю, — Калиб поцеловал ее в лоб. — Ты девушка непредсказуемая. И Пьер это отлично знает. Напиши, что приняла это решение только что.
— Но…
— Ли, сделай, как прошу, не спорь. И собирай вещи. Самое необходимое.
Линда покосилась на стоящий в дверях чемодан, с которым вернулась из Черного сокола. Нет, его содержимое не подойдет. Нужно запастись теплыми вещами.
…Двадцать
— Что это? — спросила Линда с подозрением.
— Отличная штука, помогающая прятаться от камер. Нас не должны отследить, — Калиб заговорщицки подмигнул. — Кстати, об этом. Давай телефон.
Линда подозревала, муж вытащит сим-карту, но он отключил звук и вибросигнал, а потом с помощью всё того же «пульта» открыл заднюю дверцу припаркованной на временной стоянке спортивной машины и бросил телефон под сиденье.
— Пусть охотятся за призраками, — пояснил с мальчишеской улыбкой и поманил Линду за собой — к черному внедорожнику. — Надеюсь, ты не разлюбила дорогу. Она предстоит не близкая.
— Не разлюбила, — отозвалась та, подумав, что это относится не только к дороге, но и к спутнику…
****
Они ехали больше двенадцати часов, останавливаясь лишь перекусить и немного размять ноги, но Калиб так ничего и не объяснил. Большую часть времени вел автомобиль сам. Только раз пустил за руль Линду, когда понял, что она вот-вот взбунтуется. Он хорошо ее знал. Слишком хорошо. Понимал, когда надо погладить по холке, дать пряник, а когда проявить строгость. Последнее пока точно б не сработало. Поэтому Калиб старался быть белым и пушистым, насколько позволяли обстоятельства.
— Значит, вы с Пьером всё выяснили об Айседоре, — проговорил он с легкой усмешкой, когда они вновь поменялись местами. — Хорошая работа. Но результат опасный.
— Угу, — отозвалась Линда, роясь в сумочке в поисках пудреницы. Хотелось хоть чуть-чуть освежить лицо. Она не успела передохнуть после одного путешествия, как отправилась в другое, а это не красит ни одну женщину — Только не понимаю, почему ты защищал Эвелин?
— Никого я не защищал, Ли. Просто знал, что Эвелин Кармайкл не суждено понести наказание. Да и Дора не в обиде. В смысле… У нее были иные планы. Но что случилось, то случилось. Она нашла себе новое применение в… хм… ином мире.
— Какое еще применение? — спросила Линда сердито. — Не можешь сказать? Даже после того, как явился и умыкнул меня? Хотя сам же утверждал, что мне полагается выйти замуж и нарожать детей.
— Ли…
— Или это ваш сговор с Айседорой? Вы же, как я понимаю, общаетесь после смерти. Вот и решили вернуть себе бывших вторых половин. Разделяй и властвуй, не так ли говорят?
— О чем ты?
— Ты же в курсе, что Айседора встречалась с Джеймсом Донованом, чем и подписала себе смертный разговор? И тебе заодно!