Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Сукин сын!

— Гений, — возразил шеф. — Вы умеете подбирать талантливых подчиненных, а?

Сейчас главного механика это умение вряд ли не радовало.

— Как вы догадались?! — спросил он хрипло. — Я, технарь, не сообразил, что к чему!

— Потому что вы искали подтверждения своей теории гремлинов, а? — укоризненно проговорил мистер Брифли. — И отметали все нестыковки, э? А я заподозрил все еще у тела Вуда, от которого почему-то очень необычно пахло…

Я замерла, ошарашенная. Так вот к чему была та странная просьба!

— Я поначалу даже не поверил, — сознался шеф, наслаждаясь

всеобщим вниманием. — Но мисс Аддерли тоже сказала, что запах напомнил ей садовника. Садовника, а? Который регулярно принимает на грудь и возится с цветами. Фиалки, резеда, жимолость — нет, это никак не мог быть одеколон самого Вуда!

— Постойте-постойте! — капитан мотнул головой. — Вы намекаете, что… Да нет, не может быть!

И он недоверчиво воззрился на моего шефа.

— Почему — не может, а? — спросил тот, промокнув лысину платочком. — Зелье нашего доброго доктора магическое. Достаточно всыпать его в любую техническую жидкость, взболтать — и вуаля! Вот вам и сбои в работе двигателя. Ну и заодно непонятные симптомы у пилотов — при испарении спирт с зельем проникал в кабину и давал просто убойный эффект. Признаки опьянения и… кхм, в общем, на такие симптомы летчики и пожаловаться-то стеснялись, э?

— В общем, придумать такое мог только технарь, — убежденно сказал капитан Уоллис.

— Именно! Кандидатуру главного механика я отбросил еще раньше, оставались Гилмор и Хокинс, э? Гилмор за последние месяцы к доктору не обращался. Да и, прямо скажем, умом он не блещет. Исполнителен, но туповат. Зато на Хокинса указывало многое: он покупал зелье, обладал нужными знаниями, и он же сильно заволновался, когда услышал о моих сыщицких успехах, а потом обронил странную фразу: «Он мне обещал, что Брифли ничего не сможет тут унюхать». Очень подозрительно звучит, а?

— «Он мне обещал, что Брифли ничего не сможет тут унюхать», — повторил капитан, нахмурив брови. — Как-то очень уверенно!

— Вот именно! — энергично подтвердил шеф.

— Постойте, — подался вперед капитан, — но Хокинса самого убили!

— И что же, а? — парировал мистер Брифли. — Ведь никто не говорил, что Вуда и Хокинса убил один человек, понимаете?

Губы капитана сложились в восторженное: «О!»

— То есть вы хотите сказать, — проговорил он медленно, — что Хокинс убил Вуда — ну, положим, он видел что-то лишнее — а потом его прикончил подельник?

— Умница! — умилился мистер Брифли так привычно, что я испытала дежавю. — Ведь можете думать, если хотите, э? — капитан на столь сомнительный комплимент только криво улыбнулся, и шеф продолжил: — А Хокинса я заподозрил еще раньше. Никто ведь не любит приносить плохие вести! А он сам вызвался доложить майору об убийстве, а?

— Стоп, — резко сказал капитан Уоллис, — Майору?!

— Забавная шутка, а? — проговорил мистер Брифли, но веселья в его голосе не было ни на гран.

Из-под маски паяца на мгновение проглянуло его истинное лицо — человека умного, жесткого, подчас безжалостного.

Майор поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза.

— Когда ты догадался? — проскрежетал он.

— Почти сразу, — ответил мистер Брифли и пожал плечами. — Уж очень ты не хотел привлекать полицию. Так можно было

военных следователей позвать, они же не даром свой хлеб едят, э? Ну ладно, ты боялся, что это затеял Уоллис, чтобы тебя уволить. Вот только ради такой малости, как твое кресло, он бы напрягаться не стал. И если я это понял без труда, то почему не понял ты, а? Поначалу я списывал все на твою паранойю, Гарри, но это уже дало мне повод задуматься. А потом выяснилось, ты отчаянно нуждался в деньгах…

— Откуда ты узнал? — тем же механическим голосом спросил Чандлер.

— Поначалу мне сказал Даглас, — признался мистер Брифли, — а потом моя ассистентка нашла нужные статьи в старых газетах.

Чандлер засмеялся каким-то неживым смехом.

— Ищейка! — выговорил он то ли с восхищением, то ли с отвращением. — Ну да, ты прав. Мне предложили хороший куш, и я не стал отказываться. Зачем? Государство назначило мне мизерную пенсию, хотя я на его благо всю жизнь положил! Так мог я хоть последние годы пожить с комфортом?!

Он сказал это с такой горечью, что остальные неловко отвели глаза.

Не смутился только шеф.

— Ты перестарался, — сказал он, неодобрительно покачивая головой, — уж очень навязчиво пытался внушить мне версию про Уоллиса. А потом ты заявил, что ангар подожгли из-за постороннего пилота. Это ведь глупо — ну что такого он мог там заметить?!

— Стоп, — попросил капитан Уоллис, — Так за что убили Вуда? С Хокинсом понятно.

Мистер Брифли вздохнул и объяснил:

— Я достоверно не знаю. Но думаю, Вуда убили, потому что он нравился девушкам, — он подмигнул вытаращившему глаза капитану и продолжил: — Пару раз его даже приворожить пытались, э? Он этим хвастал, конечно, но все равно купил амулет, который реагировал на всякое такое. Я снял его с тела… Думаю, Вуд заподозрил, что с самолетом что-то неладно. Любовь к технике, конечно, хорошо, но не в таких же формах, а?

— Кхм, — кашлянула я, напоминая о своем присутствии.

— О, простите! — тут же повинился шеф. — В общем, он решил понаблюдать за ангаром… и видимо, сдуру сунулся внутрь.

— А зачем Хокинс туда пришел ночью? — вмешался главный механик, кажется, весьма раздосадованный эдаким нарушением трудового распорядка. — Он же мог это зелье подсыпать и днем! Так зачем рисковать?

— Думаю, он не подсыпал, а совсем наоборот, — мистер Брифли развел руками. — Доктор так запугал мной беднягу, что тот лихорадочно кинулся заметать следы. И на этом погорел, а? И, кстати, окончательно убедила меня уверенность Хокинса, что я ничего не найду. Чтоб так говорить, он должен был знать, что мое чутье сбоит рядом с техникой! А о таких вещах я на каждом углу не распространяюсь, э!

Он махнул рукой.

— Он ведь запаниковал, а, Гарри? Запаниковал и надел глупостей. Сначала так глупо засветился, потом доктору кое-что сболтнул, потом убил беднягу Вуда — уверен, что с перепугу. Тот застал его, когда он сливал из самолета спирт, э? Хокинс его по виску тюкнул — и тю-тю! А потом спрятал дело. И помчался рассказывать, как только представилась возможность. Он же не мог сунуться к тебе до утра, э? Офицеров бы часовые пропустили, но не какого-то механика. И ты решил его прикончить…

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Подруга особого назначения

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.85
рейтинг книги
Подруга особого назначения

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Ученичество. Книга 5

Понарошку Евгений
5. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4