Запечатанное счастье
Шрифт:
Я резко повернулась и в упор уставилась на соперницу. Да, это глупо, Лин выбрал меня, но мне все равно было неприятно видеть ее.
— Ильсин, ты уже все приготовила? — спросил Линед.
— Разумеется, — кивнула редгенка. — И пошла за вами. Скоро рассвет, а вы со своими нежностями все пропустите.
Она шла впереди и громким, хорошо поставленным голосом чеканила:
— Учитывая слабость твоей жены, Линед, вы должны будете разделить винную кровь. Ты будешь поддерживать ее своей силой, иначе она сойдет с ума от боли. Или умрет. А так как я не хочу прожить до конца жизни с предателем, то предпочту подстраховаться.
— Винная кровь? —
— Ильсин? — недоуменно шепнула Тайла.
— Потом объясню, — ответила я ей.
— Берутся два серебряных кубка, — начал объяснять король. — В один кубок ты добавишь свою кровь, в другой я добавлю свою. Затем в оба кубка будет налито вино из одной и той же бутылки. Получившаяся смесь будет слита в хрустальный кубок большего размера и заклята на сродство. И уже после этого Ильсин разольет эту смесь по обычным бокалам. Мы выпьем и я смогу спокойно и беспрепятственно передавать тебе свою магию. Она не будет тебя калечить.
– А без винной крови — искалечит?
— Не искалечила бы, но мы будем снимать с тебя печати — лучше не рисковать.
Ладно. Хорошо. Что может произойти плохого? Нет, если бы вино разливала я — тут было бы страшно. А Ильсин… Он не заинтересована в смерти короля. Ведь нет же, правда?
Наконец мы подошли к узкой двери. Еще более узкой, чем двери наших с Лином опочивален.
— Добро пожаловать на пыточную лестницу, — саркастично произнесла Ильсин и шагнула вперед.
Через несколько пролетов я прокляла местных архитекторов. Ступени были разного размера. Никогда бы не подумала, что это важно, но черт возьми! Мы не осилили и половину пролета, а у меня в груди уже чуть ли не клокочет. Тайла держится только на упрямстве, и лишь Линед идет как ни в чем ни бывало. Ну и у Ильсин очень выразительно-презрительная спина. Но ее лица я не вижу, так что может и она тоже мучается.
— Ты выставил часовых? Мы ведь на вершине башни будем как мишени в тире, — обеспокоенно выдохнула я.
Линед покачал головой:
— Доверенных людей у меня не так много, как хотелось бы.
Правда, сразу после этого он кивнул и подмигнул мне. И вот что это значит? Все в порядке, просто он опасается что нас подслушают? Но кто и как?
«Другой дух. Вряд ли я единственная, кому пришло в голову поговорить с духом. Тем более, что Зеркальщик и сам был не против поболтать. Черт, почему я не догадалась спросить у него, единственный ли он повелитель зеркал? Нет, не так. Если духу дать воздушное имя, то от него тем более не скрыться. Воздух везде. Или вода — влажность стен, вазы с цветами, специально принесенный флакон с жидкостью. Все-таки в каждом мире свои ужасы».
Когда мы вышли на верхнюю площадку я не поверила собственному счастью. Правда, расчерченный тонкими линиями пол, клетка с птицей и небольшой стол со склянками и бокалами живо напомнили мне, что все еще впереди.
— Почему у башни нет крыши? — спросила я и добавила. — Просто у тех-то есть.
— Потому что очень много ритуалов нужно проводить в отрыве от земли, — спокойно ответил король.
Ильсин читала заклинания над серебряными кубками, а я решила подойти к птице.
— Прости нас за этот ритуал, — шепнула я. — Обещаю, что твои сородичи не пострадают. Если ты умрешь, я постараюсь искупить нашу вину.
— Руку, — грубо бросила Ильсин и я поспешила подойти к ней.
В кубок пролилось совсем немного крови. Буквально пара капель. И слава богу, потому что пить кровь это немного слишком для меня. А так эти капли разойдутся в вине и будут
Ильсин добавила вино, затем изящно слила его в кубок и промурлыкала пару заклинаний. Кубок на мгновение полыхнул ало-золотым светом. Я, не сдержавшись, подошла еще немного ближе.
Неожиданный треск и эрт-шехранн истошно заклекотала. Я так резко повернулась к ней, что чуть не упала. Чудом удержала равновесие, замахав руками как ветряная мельница. Но ничего опасного на крыше замечено не было. Чертова птица, так и заикой недолго стать.
Ильсин, рисуясь, высоко подняла хрустальный кубок, так, чтобы он заиграл лунными красками. Но я уже устала от всей этой магии и потому предпочла смотреть на кого угодно и куда угодно, кроме редгенки и хрустального кубка. Только поэтому я углядела на дне одного из обычных, прозрачных бокалов сиреневые гранулы. Господи, неужели…Неужели когда птица нас отвлекла я подбросила в бокал отраву?! Неужели я могла этого не заметить?!
— Выпить нужно быстро и до дна, — Ильсин взяла бокалы.
В левой руке она держала отравленную винную кровь, в правой — безопасную. У меня в голове не осталось ни единой мысли. Тело словно окаменело, я не могла броситься вперед и сбить ее с ног. Язык онемел и у меня не получалось заговорить. Даже протянуть руку и забрать из ее рук отраву у меня не вышло. А ведь именно этот вариант был мною придуман на крайний случай — если приказ возьмет верх, я просто выпью отраву вместо Лина. Но даже этого я сделать не могла.
— Сейчас вы выпьете, — Ильсин перехватила оба бокала в одну руку, — и через две минуты мы начнем ритуал. Две минуты нужны для того, чтобы Линед смог протянуть нить силы от себя к тебе.
Свободной рукой редгенка сотворила что-то вроде колдовского таймера с обратным отсчетом. После чего протянула нам по бокалу. И я уже не могла понять, в котором из них яд.
Линед первым взял бокал и отсалютовал им мне. Я криво улыбнулась, отзеркалила его движение и залпом выпила винную кровь. Я боялась, что вкус покажется мне отвратительным, но нет. Просто слишком кислое вино. Неужели и в этом мире сухие вина эталон вкуса?
Секунды летели, я не ощущала в себе никаких изменений, но и Лин стоял ровно, не бледнел, не краснел и падал навзничь. Может магия винной крови обезвредила яд?
— Встань в центр рисунка, — властно произнесла Ильсин.
На таймере убегали последние секунды. И тут я нашла слова, которые не смогла блокировать клятва.
— Используй свой дар, — выдавила я, глядя на Тайлу. — Для него.
Моя вернейшая и единственная подруга вскрикнула, дернулась к королю, но ритуал уже начался. Надеюсь леди Иссинель поняла, что «даром» я назвала ее подарок, а не ее эмпатические способности.
Глупо звучит, но магический ритуал был волшебным. Рисунок на плитах загорелся золотом, вокруг меня и эрт-шехранн закружились крошечные золотистые искорки. Они свивались в сложные рисунки, сплетались в рунные цепочки и впитывались в птицу. Боли не было. И я не могла понять, добрый ли это знак?
Я перевела взгляд на Линеда. Из-за мельтешения искр мне было его почти не видно. Почти. Он стоял опираясь на Тайлу. Господи, пожалуйста, пусть это будет из-за передачи магии. Не из-за яда.
Ритуал длился и длился, боли все так же не было. Но момент утратил свое волшебство. Я стояла, не отводила взгляда от сгорбленной фигуры мужа и молилась о скорейшем окончании ритуала. Как я могла просить Тайлу отдать противоядие ему, если оно у меня на щиколотке? Вокруг магия и леди Иссинель не пройти!