Запределье
Шрифт:
— Три сломанных ребра. Плечо вывихнуто, но ничего сломано. Его бедро было раздроблено, но мы постарались все сделать как можно лучше. Ему понадобится физиотерапия. Но он молод и силен, и есть все основания для оптимизма.
— Он уже очнулся? — спросила Таджи. — Мы можем с ним поговорить?
На лице Лиззи промелькнула печаль и исчезла в мгновение ока.
— Он все еще без сознания.
Когда Таджи втянула воздух, Лиам обнял ее за плечо, а Лиззи подняла руки, словно пытаясь остановить волну паники.
— В этом нет ничего неожиданного
— Как долго он пробудет без сознания? — спросил Лиам.
— Невозможно сказать.
— Мы можем остаться, пока он не очнется?
Лиззи перевела взгляд на меня, пытаясь улыбнуться.
— Конечно. Если вы готовы рискнуть сидением на неудобных стульях в комнате, где никогда не бывает слишком темно, и постоянного туда и обратно ходят медсестры.
Не думаю, чтобы у нас был другой выбор.
* * *
Таджи прислонилась ко мне, и мы принялись ждать вместе.
Прошло еще два часа, прежде чем Гуннара перевели в палату, и еще двадцать минут, прежде чем они позволили нам его увидеть. Я знала, что они его проверяют. К нему были подключены разные мониторы и оборудование, работающие от мощных генераторов Острова Дьявола.
Когда мы наконец вошли, я расстроилась, что вижу его таким бледным, с закрытыми глазами, подключенным к оборудованию. Полоса его густых темных волос была сбрита, там сейчас виднелись аккуратные строчки шва.
— Он будет в ярости из-за своих волос, — в шутку сказала Таджи. — Это была его гордость и радость.
— Да, но, честно говоря, у него много и другой гордости и радости. — Я сжала ее руку. — Ему есть чем похвастаться.
Она засмеялась и вытерла слезу.
— Нет, я бы не использовала это слово.
— А вы знаете много слов, — произнес Гэвин.
Он вошел с дымящимися чашками и предложил одну Таджи. Лиам шел позади него и протянул мне другую.
— Я в порядке, — сказала я. Но на самом деле я была истощена смесью страха и адреналина.
Дверь открылась, и вошел мужчина. Он был высоким, широкоплечим, с взлохмаченными каштановыми волосами и голубыми глазами, смотрящими с лица с волевым подбородком. Его взгляд упал на кровать, и в его глазах были видны не просто дружеские чувства.
Таджи взглянула на меня, приподняв брови. Я пожала плечами и снова посмотрела на мужчину.
— Привет, — сказала я. — Я Клэр. Ты друг Гуннара?
Он нахмурил лоб.
— Я не совсем уверен. — Он провел рукой по волосам, напрягая бицепсы при движении. — Я имею в виду, мы раньше были друзьями. На самом деле, мы не говорили об этом — думаю, я не уверен… — Он поднял руки и закрыл глаза, словно собираясь собраться с мыслями. — Извините, у меня сегодня в голове беспорядок. Дайте мне взять себя в руки.
В его глазах была тоска. Гуннар не упоминал о романе, так что, возможно, они все еще на стадии «друзья и танцы вокруг возможности чего-то большего».
— Мы
Когда он снова открыл глаза, они казались яснее.
— Я Кэм. Кэмерон.
— Таджи, — сказала она и представила всех остальных. Мы обменялись рукопожатиями, оценивая друг друга.
Он подошел к краю кровати, словно сраженный тем, каким увидел Гуннара. Так что я освободила немного места.
— Присаживайся, Кэмерон, — сказала я. — Похоже, у тебя такой же дерьмовый день, как и у нас всех.
— Не самый лучший, — ответил он, присаживаясь рядом со мной.
— Дерьмовый день как ни крути, — согласился Гэвин.
В дверь постучали. Мы оглянулись и увидели в дверях Кантрелла и Стеллу Ландро.
Они могли бы уехать из Нового Орлеана и от Гуннара, но отказались покидать свой дом, менять образ жизни, свои притязания, веру в то, что жизнь будет продолжаться, как она была раньше. И все, что касалось магии, все, что делало мир опасным для Гуннара, было для них враждебным.
Включая меня.
Я не видела их с тех пор, как они вернулись. Они оба выглядели постаревшими, измученными и очень несчастными. Я приготовилась к удару.
— Мистер и миссис Ландро.
— Клэр. Таджи.
— Возможно, вы еще не знаете Гэвина Куинна, — сказала я, представляя его, а затем указал на Кэмерона. — Это Кэмерон, один из друзей Гуннара.
Они обменялись приветствиями, и мы встали, чтобы Ландро могли подойти ближе к кровати. Стелла встала у кровати и заплакала, коснувшись руки Гуннара. Кантрелл подошел к ней, взяв ее за руку и положил вторую на поручень.
Снова подкатились слезы, и я посмотрела в потолок, моргая. «Сегодня больше никаких слез. Мы доставили Гуннара туда, куда нужно было, и я должна довериться ему и Лиззи, чтобы пережить эту ситуацию».
Лиам подошел ко мне сзади, положил руку мне на спину и прислонился головой. И только от этого контакта я уже почувствовала себя лучше. Потому что он был рядом.
Лиззи вошла в дверной проем, и мы отошли, чтобы пропустить ее.
— Вы родители? — спросила она и дала им время разглядеть ту, что заботилась об их сыне, и огонь, что двигался под ее кожей.
— Да, — ответил Кантрелл. — Я хирург. Был хирургом — я на пенсии.
Она бодро кивнула и оглянулась на всех нас.
— Превосходно. Я Лиззи. Я координировала операцию вашего сына. Давайте обсудим его лечение.
Мы оставили их разговаривать.
* * *
Лиззи вошла в комнату ожидания через несколько минут, прожевывая энергетический батончик.
— Они хотят с тобой поговорить, — сказала она, глядя на меня.
«Вот дерьмо», — подумала я, хотя знала, что они захотят избавиться от стресса и страха, переложив ответственность на меня. Обвинить меня и Паранормальных во всех бедах, что постигли их семью.