Запрещенные письма
Шрифт:
Тайтон вошел в дверь и со смешком закатил глаза.
— Что ты делаешь?
— Готовлю завтрак.
— Ты забыла, что твоя подруга не ест продукты животного происхождения. — Он кивнул на руки Уилмы, в которых были яйца и бекон из холодильника.
Уилма нахмурилась.
— Я хотела приготовить ей немного фруктов и блинчиков, но мы-то можем есть, как обычно, правда?
— Да, конечно.
Я не чувствовала, что вправе бросать вызов их пищевым привычкам. Моей целью было исследовать культуру Северных Земель,
— Как ты собираешься печь блины, если Девина не может есть яйца и молоко? Как насчет того, чтобы оставить приготовление пищи мне, пока ты убедишься, что мама и папа встали.
— Хорошо. Я хочу глазунью.
Тайтон вымыл руки и оглянулся на нее.
— Ты забыла сказать «пожалуйста».
Но Уилма уже ушла.
— Тебе нравится готовить? — спросила я, когда остались только он и я.
— Я бы не сказал, что мне нравится, но это приходит с возрастом, не так ли?
— Кто-то должен был сказать об этом моим родителям. Когда я переехала учиться в город, я так и не научилась готовить сама. Я была готова покорять мир и оказалась слишком горда, чтобы позвонить домой и признаться, что мне надоело питаться салатом, блинами и супом, купленным в магазине.
Тайтон разбивал яйца на раскаленную сковороду, но поднял глаза.
— И как ты вышла из положения?
— Был только один выход. Я записалась на кулинарные курсы. Думаю, их предлагают во всех университетах.
— И это помогло?
— Я не шеф-повар, но я умею печь и делаю ужасную лазанью со шпинатом.
Его губы поджались.
— Это кто так сказал?
— Это я так сказала.
Я села на барный стул у кухонной тумбы.
— Как насчет того, чтобы как-нибудь приготовить мне свою лазанью и позволить мне судить самому.
Тайтон не смотрел на меня, когда говорил это. На самом деле, он произнес это так небрежно, как будто было само собой разумеющимся, что я вернусь, чтобы навестить его семью в будущем.
Нет, не его семью. Он говорил только о себе.
Ух ты, еще один прилив энергии заставил мой желудок сжаться. Будто я была на американских горках или самолет, на котором я летела, вдруг попал в воздушную яму.
«Почему он заставляет меня так нервничать?»
— Или ты слишком напугана, чтобы позволить мне судить самому?
— Что? — на мгновение я растерялась.
— Ты сказала, что готовишь ужасную лазанью, и я сказал, что хочу попробовать ее, чтобы посмотреть, права ли ты.
— Ты вообще любишь лазанью со шпинатом?
— Никогда не пробовал. Мы делаем лазанью с мясом
— С мясом? — я наморщила нос. — Зачем портить лазанью мясом? На Родине мы все веганы.
Тайтон выглядел так уверенно на кухне и делал так много вещей одновременно.
— Я почти уверен, что в оригинальном рецепте было мясо, и что… — его прервали родители и Уилма,
Встав со стула, я протянула руки, чтобы поприветствовать их мать, которая, казалось, с нетерпением ждала встречи со мной.
— Ах, так это и есть тот таинственный друг с Родины, о котором мы так много слышали.
Я улыбнулась.
— Мир вам. Я — Девина.
— Я знаю. Я — Жанна, как Жанна д'Арк, а это мой муж Уильям. Мы так рады познакомиться с тобой.
Отпустив ее руки, я повернулась и с широкой улыбкой протянула обе руки ее мужу, но вместо того, чтобы взять меня за руки в официальном приветствии, он поднял ладони в воздух и отступил назад.
— Эй, осторожнее.
— Все в порядке, папа, Девина не Северянка. Ты можешь прикоснуться к ней, — заверила его Уилма.
Уильям был более взрослой версией Тайтона.
— Мне лучше не делать этого. На случай, если это все полетит к черту и нас поймают с женщиной из-за Стены. Я не хочу прикасаться к ней.
Тайтон напрягся и с беспокойством посмотрел на меня.
— Расслабься, нас не поймают! Мы с мамой собираемся превратить Девину в Девина, и ты не сможешь ее узнать.
Их мама начала накрывать на стол, в то время как их отец перечислял для меня все важное.
— Важно, чтобы ты говорила как можно меньше — на самом деле, я бы предпочел, чтобы ты притворилась немой. Таким образом, никто не услышит твой девичий голос. Кроме того, тебе нужно все время находиться рядом с Тайтоном. Никаких внезапных порывов к самостоятельности.
Снова мы с Тайтоном обменялись взглядом, и это заняло немного больше времени, чем было нужно. Мне стало тепло и сердце заколотилось, и я снова спросила себя, что со мной не так.
— Я не спущу с нее глаз, — пообещал Тайтон своему отцу.
— Хорошо. — Уильям кивнул и сел за стол. — Мы сказали Фредерику, но это все. Чем меньше тех, кто знает, тем лучше.
— Фредерик — мой второй брат, — напомнила мне Уилма.
— Давай позавтракаем, а потом приготовимся. — Уильям посмотрел на цифровые часы на стене. — Мы уезжаем отсюда ровно в 7:45. Первые бои начинаются в девять, и я хочу быть там.
— У нас не так много времени на подготовку, — пожаловалась Жанна.
— Тогда нам лучше заняться завтраком.
Повернувшись к Тайтону, я спросила:
— Могу я чем-нибудь помочь?
Уильям выдвинул стул из-за стола.
— Нет, ты просто сиди здесь и думай о том, как двигается и ведет себя мальчик четырнадцати лет.
Тайтон фыркнул.
— Откуда ей знать, если она видела мальчиков только на Родине? Я не думаю, что они такие же, как наши.
— Ну, а как вы двое выглядели и двигались, когда вам было четырнадцать? — спросила я Тайтона и Уильяма.
— Я понятия не имею. Прошло больше сорока лет с тех пор, как я был молодым.