Запретная зона
Шрифт:
ГЛАВА XVIII
Эллен и Брайан услышали крики. Они подняли свечи, но ничего не увидели из-за сваленного в кучу оборудования. Крики заглушил шум падающих капель. Полуразрушенное помещение было наполовину залито водой, которая всегда причиняла здесь много хлопот. Вода струилась по кабелям и трубам, стекая потоками с низкого потолка и производя при этом действующие на нервы звуки.
Они находились гораздо ниже уровня воды, примерно футов на шестьдесят. Когда-то
— Это генераторы, — сказал Брайан. Вот отсюда и поступает энергия.
Над головой у них находились лампочки, защищенные черной металлической сеткой, но ни одна из них не горела. Брайан опустился на колено, вынул из кармана монетку в двадцать пять центов и бросил ее сквозь сетку пола вниз. Пролетев несколько футов, она ударилась об оборудование и с плеском упала в воду.
Все было таким маленьким, таким… жалким.
— Если ничего не работает, то почему происходит весь этот ужас?
— Я знаю, что это трудно понять. Наши люди установили связь там, в моей старой лаборатории в Ладлэме. А эта установка предназначена для того, чтобы разрушить связь. Именно поэтому ее и нужно запустить.
Брайан стал спускаться по подвесной лестнице, прислушиваясь к шагам следовавшей за ним Эллен.
Он не прошел и двадцати футов, как отблеск свечи упал на какое-то препятствие на их пути.
— Стой, — скомандовал Брайан.
Они увидели что-то серое, собранное складками, как занавес. Брайан дотронулся до непонятного предмета рукой: он оказался мягким и податливым. Когда он толкнул предмет ногой, тот лопнул, образовав прореху и распространяя вокруг себя едкий и кислый запах плесени.
— Брайан, нам не следует идти дальше.
Брайан внимательно посмотрел на Эллен, его взгляд был удивительно умиротворенным. Эллен уже видела такое выражение лица у лежащего на смертном одре отца.
Едкий запах обжигал носоглотку и щипал глаза. Во рту появился противный жирный привкус, как будто язык смазали пастой, приготовленной из настоянных на уксусе поганок.
Брайан протиснулся через образовавшуюся в «занавесе» прореху, и его ноги погрузились с хлюпающим звуком в похожее на губку вещество.
— Здесь сыро и скользко.
У Эллен к горлу подступила тошнота.
— У нас остался единственный шанс, — обратился Брайан к своей спутнице, — и он находится здесь.
Эллен подошла к нему вплотную.
— Мне хотелось бы получить более точную информацию. Что мы ищем и что будем делать, когда найдем это?
— Нам нужно попасть в комнату, где находится пульт управления, и запустить установку.
— А если нам это не удастся?
— Ну, значит, не удастся.
Они продолжили свой путь, два жалких человеческих существа, с трудом пробирающиеся по скользкой,
— Это похоже на гнездо.
— Так оно и есть. Эти существа созданы по тому же образцу, что и насекомые.
Вскоре они добрались до впадины, переходившей в отверстие с мясистой и влажной поверхностью. Брайан протянул руку и дотронулся до податливой, скользкой стенки, которая казалась живой и излучала какую-то странную чувственность.
Брайан прижался к отверстию.
— Там что-то есть.
Эллен наблюдала, как он опустил ноги в черный провал, а потом вдруг исчез. Она стояла в растерянности перед отверстием, стенки которого влажно блестели в неровном племени свечи. Потом Эллен услышала, как он куда-то упал с мокрым, шлепающим звуком.
— Брайан, — позвала она своего спутника. У Эллен пересохло в горле, а кожа зудела от пропитанного кислотой воздуха.
Ответа не последовало.
По лицу Эллен струился холодный пот. Он исчез. Пропал бесследно!
— Брайан!
Она осталась одна, и это было невыносимо. Она должна отсюда выбраться. Должна! Нет, нужно немного подождать и не поддаваться панике.
— Брайан, ответь мне!
Ни звука в ответ.
Брайан исчез, а над ней самой нависла страшная опасность. То существо, что утащило Брайана, в любой момент может появиться из зловонной дыры, и тогда… Она в ужасе отпрянула от отверстия. Нужно бежать, не медля ни секунды.
— Эллен!
— О Господи, Брайан! А я-то думала… Где ты?
— Эллен!
Эллен нахмурилась. Что с ним случилось?
— Брайан?
— Я здесь, Эллен.
— Слава Богу! А я думала, что потеряла тебя.
— Со мной все в порядке.
— Но ты охрип. У тебя такой голос, как будто ты проглотил наждачную бумагу.
— Да.
Эллен посмотрела туда, откуда слышался голос. Он шел из отверстия примерно в два фута шириной, обрамленного толстыми, растянутыми в жуткой улыбке губами. Это было похоже на рот великана.
— Господи, Брайан, неужели ты там?
Внутри что-то зашевелилось. Сначала Эллен показалось, что это огромная оса шевелится в гнезде. Она не могла понять, что за существо появилось перед ней. Его строение было таким сложным и угловатым, что на первый взгляд казалось совершенно немыслимым и непонятным.
Когда Эллен наконец его рассмотрела, было уже поздно.
Мрачное, исполненное величия существо держало в длинных узких руках что-то черное и громоздкое. Жирный, гибкий кабель шлепнулся на пол. Потом Эллен увидела горящий рубиновый глаз и прежде чем она успела что-либо сообразить, все ее тело пронзило до боли сладостное чувство, накатывавшееся из самых глубин ее существа. В ушах запел ангельский хор, а глаза застелила лиловая пелена света, нежного и прекрасного, как первый отблеск утренней зари. Эллен не могла отвести взгляда от безупречно прекрасного, спиралеобразного цветка.