Запрос в друзья
Шрифт:
Глава 8
2016
В понедельник утром, через три дня после моего визита к Софи и ровно неделю спустя после запроса в друзья, кошмар повторяется снова. Стоит один из тех солнечных осенних дней, когда хочется думать, что лето все-таки еще не кончилось. Через стеклянные двери в мою кухню льется свет, нагревая поверхность стола, за которым я почти безуспешно пытаюсь сконцентрироваться на работе. Я уже опаздываю со сдачей предложений для двух потенциальных клиентов и выбилась из графика по проекту для Розмари. Со страхом то и дело захожу на «Фейсбук». Все еще молюсь, чтобы это оказался разовый
И вот снова. Короткая информация: на «Фейсбуке» ожидает сообщение от Марии Вестон. Пальцы отчаянно скребут по клавиатуре от поспешных усилий добраться поскорей до этого сообщения.
Беги изо всех сил, Луиза. Но тебе не спастись от меня. Каждая рана оставляет шрам. Можешь спросить у Эстер Харкур.
С минуту я сижу неподвижно, с бьющимся сердцем, снова и снова перечитывая сообщение, словно оно явит мне подсказку о том, кто это делает и почему. Беги изо всех сил. Все-таки кто-то преследовал меня в тот вечер. Я так и знала.
Спроси у Эстер Харкур. Я как-то встретила Эстер Харкур в городе — уже после того, как все произошло. Она отвела взгляд, как будто моя вина могла как-то поцарапать ее, словно мой стыд был заразным, как какая-нибудь инфекция. Но она ведь даже не знала до конца всей правды — если бы она знала, она бы не только взгляд отвела.
Эстер была единственной, с кем Мария общалась последние месяцы перед балом выпускников. В моих знаниях о Марии есть белые пятна, огромные пробелы. Эстер могла бы их заполнить. Все выходные я тщательно обдумывала каждую деталь моей встречи с Софи, и идея поговорить с кем-то, кто был близок с Марией, кажется мне до странности успокаивающей.
Я забиваю ее имя в поисковик. Но Эстер нет в «Фейсбуке». Подавляю немедленно возникающую в моем мозгу ужасную детскую догадку о том, что у Эстер, должно быть, совсем нет друзей. Огромное количество людей по целому ряду основательных причин не заводят аккаунты на «Фейсбуке». Исчерпав эту теорию, я просто набираю поиск в «Гугле», который тут же выдает мне варианты ответов. На самом верху — ее аккаунт в «Линкедин». Она адвокат, все еще живет в Норфолке. По фото профиля видно, что она хорошо сохранилась. Да она выглядит в миллион раз лучше, чем в школьные годы! Круглую проволочную оправу сменили гламурные дизайнерские очки, а растрепанная копна волос неопределенного цвета Эстер-подростка превратилась в густую блестящую каштановую шевелюру.
Она является партнером в подразделении по завещаниям и наследственным делам в крупнейшей в Норвиче юридической фирме. Похоже, действительно занимает высокую должность, выступает на конференциях, пишет статьи; она из тех выпускников, кого приглашают произносить вдохновляющие речи перед школьниками. Когда я получила награду за дизайн интерьеров и про меня написали в «Шарн-Бей Джорнал», я рассчитывала, что меня позовут в школу выступить, но этого так и не случилось.
Теперь, когда я узнала, где работает Эстер, можно ей позвонить или написать, но мне не забыть, как тогда, много лет назад, наши глаза встретились и она отвернулась от меня. Мне приходит в голову безумная идея, и я беру телефон. Две минуты спустя Серена Кук договорилась о составлении завещания у мисс Харкур. Записав данные, они попытались отфутболить меня к другому юристу, но я настояла. При обычных обстоятельствах мне пришлось бы подождать, но
Утром мы встаем рано. По вторникам Генри так и так ходит в школу к завтраку, чтобы я могла поработать, но сегодня я поведу его чуть раньше. Он сидит за столом на кухне, одетый в пижаму, с сонными глазами и раскрасневшимися щечками, все еще тепленький со сна, и ковыряется ложкой в тарелке с кашей. Проходя мимо, я наклоняюсь, чтобы чмокнуть его, повторяя про себя, как мантру, список необходимого: сумка для книжек, контейнер с обедом, книга для чтения, письмо в школу насчет экскурсии, образцы тканей, письмо Розмари.
— Мамочка, — говорит Генри между одной и другой ложкой каши.
— Да, — отзываюсь я, отвлекаясь, но все еще продолжая собирать то, что нам обоим понадобится в течение дня.
— Вчера в школе Джаспер и Дилан не захотели со мной играть.
Я сажусь рядом с ним, забывая про свои сборы.
— Что ты имеешь в виду? — с замиранием сердца уточняю я.
— Я хотел поиграть в паровозики в свободное время, а они отказались. Я их просил, а они хотели играть на улице.
— Ты не можешь заставить своих друзей делать то, что хочешь ты, Генри. Это больше похоже на то, что они просто хотели играть в другую игру, а не то, что они не хотели играть с тобой вообще.
— Нет, мамочка. Они не хотели играть со мной. Я просил и просил. Дилан сказал, что я все время хочу играть в паровозики. Он сказал, что со мной скучно.
Генри откладывает ложку и прыгает ко мне на коленки, обхватывая меня руками и ногами и утыкаясь горячим личиком мне в шею. Сердце мое разрывается от любви к нему, я стараюсь не вникать слишком глубоко в свои чувства к Джасперу и Дилану. В конце концов, им ведь всего по четыре года.
— А можно мне с тобой остаться сегодня? — Его голос звучит приглушенно, но я безошибочно слышу нотки надежды.
Чувство вины душит меня. Много я сегодня не наработаю. Я должна была подобрать образцы тканей и красок для клиента, но это все равно придется отложить. С ними я уже просрочила, так что лишний день погоды не сделает. Я легко могла бы отменить поездку к Эстер, предупредить учительницу, что Генри заболел, и весь день, уютно свернувшись на диване, смотреть диснеевские мультфильмы. Но желание выяснить, что же происходит с запросом на «Фейсбуке», перевешивает все остальное.
Я отрываю от себя Генри и начинаю уговаривать его одеться, пообещав, что буду долго играть с ним в паровозики, когда он вернется днем домой.
— Реально долго? — канючит он.
— Реально-реально, — клянусь я.
Я отвожу его в школу на завтрак и направляюсь на восток. Съезжаю с дороги, и передо мной под свинцовым небом простирается шоссе А11. Пейзаж мне смутно знаком, несмотря на то, что я не была здесь много лет: небесные просторы, набухшие тучей; плоская ширь полей, сменяющих друг друга; поток машин, с ревом проносящихся мимо сурового и одинокого памятника жертвам войны. Я еду мимо загадочно названного леса Элведен, навевающего фантазии о захватывающих дух приключениях с тварями, придуманными Толкиеном. Но на самом деле тут есть только велосипедный маршрут, скалолазание и другие семейные развлечения. Ветер хлещет по моей машине. Через несколько миль после Элведена я заезжаю на стоянку и какое-то время сижу, вцепившись в руль, стараясь унять дыхание. Я проверяю телефон, как всегда, чуть только возникает свободная минутка, но там ничего нового нет, не считая сообщения от Розмари, которая напоминает мне о чем-то, что я должна была сделать, но не сделала.