"Зарубежная фантастика 2024-3". Цикл Люди льда". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Мне это совсем не нравится, — девочка повернулась к козе.
И тем не менее она взяла охапку.
Придя домой, она пережила новое потрясение.
На скамье, что она использовала вместо стола, лежала еда. Такого она не видела со дня бегства из Элистранда. Мясо, рыба, яйца, хлеб, творог, домашней варки пиво, пирожные и фрукты. Рядом стоял мешок со всякой всячиной для козы.
— Ну нет! — сквозь сжатые зубы пробормотала Винга. — Меня не проведешь. Вы меня выследили, а теперь пытаетесь втереться в доверие, чтобы затем заманить в ловушку!
Девочка угрюмо посмотрела на еду. Голод терзал ее больше обычного. Руки так и чесались.
Винга взглянула на козу. Улыбнулась.
— Но сначала мы отведаем угощения. Вот тебе мешок. Он твой. Да-да, я серьезно! Жуй, если хочешь!
У Винги всегда теплел голос, когда она разговаривала с козой. Он словно шел волнами.
Она села. У этих двоих был сегодня настоящий праздник.
— Только не пойму, как они вошли сюда, — обратилась она к козе. — Нужно знать, куда ступать, чтобы не обвалились гнилые доски.
Винга потянулась за пирожным. Сначала десерт, остальное потом.
Обе улеглись. Так сытно они давно не наедались.
В эту ночь Винга положила около себя топор. Рука ее всю ночь крепко сжимала топорище.
Все последующие дни игра Винги в кошки-мышки с врагом шла своим чередом.
Она ничего не понимала. Она прекрасно различала любой лесной звук, слышала каждое движение.
Как-то раз она собралась к лесному озеру постирать летние вещи — старое, ставшее чересчур коротким и жавшее в груди платье. Там на трех шестах висело ее корыто. Она нашла это старое корыто в усадьбе. Оно хоть и было ржавым и гадким, зато целым.
На пути к озерцу она задолго почувствовала запах дыма.
Вода в корыте закипала.
— Ну ты подумай! Я как раз подумала о том, чтобы вскипятить воду!
Винга была не на шутку испугана и начала подумывать о том, чтобы переехать куда-нибудь в другое место.
И хоть девочка все время говорила «они», в глубине души она знала, что все это дело рук одного существа. Двое или более не смогли бы укрыться от ее внимательных глаз.
Только один раз, один единственный раз она увидела промелькнувшую меж сосен у обрыва огромную фигуру. Но видение тут же пропало, и Винга подумала, что у нее разыгралась фантазия. Тем не менее девочка чувствовала, что она словно стала меньше — от страха и чувства беззащитности.
Пока существо не принесло ей никакого вреда. Скорее наоборот. Винга всегда была начеку. Она должна была признать, что существо здорово ей помогало. В одно утро она вдруг обнаружила, что ее клочок земли был аккуратно вспахан и прополот, — вдруг она захочет там что-нибудь посадить. Ведро для воды, стоявшее у дверей, каждое утро наполнялось свежей ключевой водой. Что бы она ни собиралась сделать, было уже сделано.
Это было приятно.
И интересно.
Но однажды случилось нечто по-настоящему ужасное.
Через
Винга в отчаянии стояла у обрыва, из-под которого слышалось блеяние животного. Она побежала домой за веревкой, что сплела из ивовых веток. Она так боялась за козу! И злилась на пустоголовых мальчишек.
Козу она встретила на полпути к обрыву. Животное поцарапалось, шерсть была полна горного мха и шуршащего лишайника. Но самое главное — коза была цела и невредима.
Но выбраться сама коза не могла никак.
Винга почувствовала благодарность к своему невидимому помощнику. Оказание помощи невинному животному в ее глазах было подвигом.
— Они просто хотят завоевать мое доверие, — прошептала она. — А потом нападут.
Игра в кошки-мышки продолжалась. Винга никак не могла решиться на отъезд из этого места. Кроме того, ее одолело любопытство. Ее одинокая жизнь стала интересной.
И пока все шло хорошо…
Но поздно вечером игре настал конец.
Винга и коза возвращались домой уже в сумерках, проведя весь день в поисках трав.
На краю леса Винга вдруг резко остановилась и спряталась в кустах можжевельника.
Около ее дома стояли люди!
Мужеподобная женщина, изучающе оглядев дом, произнесла:
— Да нет же. Парни скорее всего ошиблись. Нет, никогда не поверю, что здесь может кто-то жить!
Голос у нее был резкий, пронзительный.
Тут у крыльца послышался шум перебранки.
Винга разглядела женщину и мужчину. Они оттаскивали от крыльца мальчишку.
— Что ты там забыл? Не видишь, что ли, ступеньки прогнили насквозь!
Мальчишка хныкал, отец ругался. Чуть поодаль двое мужчин наблюдали за этой сценой. Один из них был необычно большого роста. Может, это и есть ее невидимое существо? Тогда она правильно делала, что сомневалась в его благородных мотивах.
Еще один мальчишка вышел из ее комнаты. Ему-таки удалось туда пробраться.
Теперь Винга узнала мальчишек — те самые, что загнали козу под обрыв.
— И все же здесь кто-то живет, — сообщил он сенсационную новость. — Ну что, верите теперь?
Мальчишку вытащили из дыры, куда он тотчас же провалился.
— Надо сообщить герру Снивелю, — сказала женщина с пронзительным голосом.
Винга сжалась от страха. Теперь ей просто необходимо переезжать. В эту же ночь!
Она была так поглощена происходящим, что совсем забыла про козу. Коза же преспокойно выплелась на лужайку.
— О, только не это! Назад! — прошептала Винга.
— А вон и коза. Смотрите! — снова закричали мальчишки.