Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заставьте танцевать мертвеца
Шрифт:

– У меня осталось еще немного денег из тех, что дал мне Джос. Но когда они кончатся, мне придется искать работу.

– У вас нет родных? – с участием спросил Адамс.

Она покачала головой.

– Правда, у меня есть тетка, но она не одобряет мой образ жизни, и я стараюсь поменьше общаться с ней.

Адамс внимательно посмотрел на нее.

– Тогда вы, без сомнения, скоро выйдете замуж. У вас нет друга? – спросил он.

Сьюзен рассмеялась.

– В настоящее время мужчины действуют мне на нервы.

– Но я совершенно уверен в том, что вы нуждаетесь,

чтобы рядом с вами кто-то был.

– Я могу отлично со всем справиться и сама, – кокетливо проговорила Сьюзен. – Когда-нибудь позже, но не сейчас…

Машина замедлила ход, потом свернула в боковую аллею и остановилась.

– Ну вот, мы приехали, – Адамс открыл дверцу. – Вы хотите, чтобы я пошел с вами или подождал здесь?

– Я справлюсь сама, спасибо, – ответила Сьюзен.

– Хорошо, я подожду вас здесь. А если я вам понадоблюсь, покричите в окно.

Сьюзен кивнула и, поднявшись по ступенькам, позвонила. Дверь открыл пожилой человек.

– Мы вас ждем, – сказал он, когда Сьюзен представилась. – Я – доктор Эджели, – добавил он и провел ее по маленькому коридору к лестнице. – Только прошу вас, постарайтесь не заставлять мистера Вайдемана нервничать, – попросил он. – Ему сейчас необходим полный покой.

Доктор Эджели постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, толкнул ее.

– Мисс Хэддер пришла навестить вас, мистер Вайдеман, – он говорил непринужденно, но немного фальшиво, как обычно говорят с детьми или тяжело больными взрослыми. – Я сказал ей, что не следует утомлять вас. Вы и сами должны помнить об этом, если хотите поскорее поправиться.

Мистер Вайдеман сидел перед большим окном, его ноги были накрыты пледом. В руках он держал книгу. Сьюзен нерешительно прошла на середину комнаты и остановилась, вопросительно глядя на Вайдемана.

– Садитесь, – сказал он приветливо, и доктор Эджели придвинул ей стул. – Вот теперь мы можем поговорить, – Вайдеман жестом дал понять врачу, чтобы он оставил их наедине с Сьюзен. – Не беспокойтесь, я не собираюсь занимать ваше внимание слишком долго.

Эджели бросил косой взгляд в сторону Сьюзен, как бы напоминая ей о сказанном в коридоре, и ушел. Вайдеман задумчиво смотрел на девушку. Он смотрел так долго, что она забеспокоилась и даже заерзала на стуле.

– Итак, вы мисс Сьюзен Хэддер, – сказал он наконец. – Простите, пожалуйста, что я вас так рассматриваю, но мне кажется, вы необыкновенная женщина. Мне даже не верится, что вот такое хрупкое создание могло проявить столько мужества и оказать мне такую неоценимую услугу.

– Вы меня перехваливаете, – слегка улыбаясь, проговорила Сьюзен.

– Послушайте, ведь вы так молоды! Сколько же вам лет? Простите за нескромный вопрос.

– Мне исполнилось двадцать два года в октябре.

Вайдеман откинулся в кресле. Несколько минут он смотрел на огонь в камине, потом снова поднял глаза на Сьюзен.

– Меня стараются убедить, что я не в своем уме. Естественно, это выдумки врачей. Я так же ненормален, как и этот старый лекарь, уверяю вас. Но если они хотят держать меня здесь, то мне это, честно говоря, совершенно безразлично.

Правда, мое дорогое дитя, заключается в том, что я слишком стар. Мне трудно вести теперь дела, как прежде. И знаете почему? Потому что мой бедный брат уже не со мной. Вместе мы могли бы своротить горы, но один я бессилен. В конце концов, я получил обратно мои деньги, жилище здесь довольно комфортабельное, а я устал заниматься делами. Пусть же они занимаются делами, пока я здесь.

Сьюзен внезапно ощутила, что не боится этого несчастного старика. Он совсем не похож на сумасшедшего, он просто очарователен, даже немного напоминает ее отца.

– Расскажите мне, пожалуйста, о Джосе, – сказал он. – Я просил вас прийти сюда из-за него.

– Я не могу оставаться здесь долго, – она нервно теребила перчатки. – Меня ждут внизу, да и доктор сказал, что вам очень вредно волноваться. Лучше как-нибудь в другой раз, хорошо?

Вайдеман щелкнул пальцами.

– Не беспокойтесь об этом. Не заботьтесь о врачах и полицейских, которые вас ожидают. Это их работа.

Сьюзен решилась и рассказала ему обо всем с самого начала, закончив тем, как они с Фресби переносили труп Корнелиуса. Вайдеман сидел в кресле с закрытыми глазами и поникшей головой.

– Какая необыкновенная и страшная история! Послушайте, этот полицейский, как его зовут? Да, Адамс. Он рассказал мне, что без вас я потерял бы все свое состояние. Это привело меня в ярость. Я потратил так много времени и сил, чтобы заработать эти деньги… Знаете, я хотел бы вас отблагодарить за все, что вы сделали для меня, – он печально покачал головой. – А бедного Джоса я никогда не забуду!

Сьюзен почувствовала себя неловко.

– Но я ведь не сделала ничего такого, что стоило бы благодарности. Я… Я просто очень заинтересовалась этим делом и прониклась участием к Джосу, столь преданному человеку… Естественно, мне было очень страшно, но я совсем не жалею об этом.

Вайдеман пристально посмотрел на нее.

– Молодая женщина с вашей храбростью и мужеством может пойти очень далеко, если, конечно, будет достаточно рассудительна и сможет сама за себя постоять, – сказал он. – Вы старались помочь мне. Теперь моя очередь помочь вам. – Он вынул из кармана большой конверт и положил его на одеяло. – Я долго спорил с моим поверенным. Они все думают, что я не в своем уме, но я убедил их выделить эти деньги для вас. Не отказывайтесь, пожалуйста. – Он положил конверт на колени Сьюзен. – Этого вам хватит, чтобы почувствовать себя на некоторое время свободной и независимой.

– Право, я не знаю… – Сьюзен покраснела. – Вы понимаете… Джос платил мне… У меня даже осталось немного денег…

– Ну, не станем спорить из-за этого. Будем считать, что я оплатил вашу работу детектива.

Без стука в комнату вошел доктор Эджели.

– Я полагаю, что пациенту пора немного отдохнуть, – сказал он с глуповатой улыбкой. – Вам нельзя так переутомляться.

– Вы когда-нибудь слышали подобную чепуху? – спросил Вайдеман Сьюзен, пожимая плечами. – Но все же, видимо, придется выполнить каприз этого типа.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Найти себя. Трилогия

Эс Евгений
Найти себя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Найти себя. Трилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное