Затемнение
Шрифт:
– Ладно! Ладно!
Марго устремилась к Джейку, но Кэхилл наставил на нее пистолет.
– Мы не друзья, агент Скотт. Ясно вам?
Она резко остановилась, подняв руки.
– Простите, я очень сожалею. Но я не лгу. Мы их не убивали. Это сделали ваши люди.
– Ой, у нас у всех есть маленькие фантазии.
Однако веревку ослабил, и Джейк пришел в себя.
Марго
Боже, она даже думать об этом не может. Нельзя думать о Джейке. Она должна сохранить ясную голову, призвав все свои тренированные способности. Они здесь, в голове Марго, в ее теле. Ей только нужно дать им волю.
– Я могу доказать. У меня есть отчет о результатах баллистики. В доме. Я принесу…
– Какой-то отчет? – Кэхилл недоверчиво смотрел на нее. – Моя семья мертва, а у вас отчет? О, давайте, так уж и быть, повеселите нас. У агента Скотт имеется отчет.
– Их застрелили из русского оружия. Мы не используем АК-47 и пистолеты Макарова.
– Да мне плевать, что вы там используете или что твердят ваши лживые отчеты! – Его руки тряслись от бешенства. – Даже если вы не нажимали на спусковой крючок, вы взяли мою семью в заложники. Вы подвергли их опасности. На вас лежит ответственность. – Его дуло, словно обвиняя, указывало на Марго. – На вас, агент Скотт.
Она судорожно выдохнула. Что она могла возразить ему? Он прав во всем. Абсолютно прав.
Итак, пусть вершит свою месть. Но только не на Джейке.
– Вы правы. – Она шагнула к Кэхиллу, подняв руки. – Тогда застрелите меня и отпустите Джейка.
– О, я застрелю, - заверил Кэхилл. – Но сначала хочу видеть, как вы пытаетесь спасти своего дружка, когда он будет задыхаться, дергаться и медленно умирать.
Его взгляд, темный, холодный и бесконечно жестокий, пронзил ее до боли.
– Нет, - тихо взмолилась она. – Пожалуйста.
– Пожалуйста? – Он смягчил тон. – Вы сказали… пожалуйста?
– Да.
Неожиданно у него на глазах выступили слезы.
– Разве моя жена не умоляла сохранить сыну жизнь?
Голос его сорвался.
О боже. От муки, проступившей на лице мужчины, Марго проглотила комок.
– Да.
– И вы исполнили ее желание?
– Я пыталась. Клянусь. – Она посмотрела прямо ему в глаза, сочувствуя боли и страданию, крывшимся в их глубине, и попыталась передать всю свою искренность каждой частицей своего существа. – Я устраивала представление. Они бы все остались живы, если бы ваши люди позволили бы мне закончить…
– И это вы твердите себе в мертвой тишине ночи, когда просыпаетесь с криком? – В тихом голосе прозвучала безжалостная нота, жесткая и острая, как нож для колки льда. – Сейчас ваша очередь.
Она увидела,
И Джейк тоже. Он захрипел и выбил под собой стул.
Кэхилл дрогнул в удивлении. Это подарило Марго несколько драгоценных мгновений.
И вместо того, чтобы поступить, как всякий нормальный человек – кинуться на помощь Джейку, Марго ринулась в другую сторону. Прямо к Рубену Кэхиллу.
Она перекатилась и бросилась вбок. Над головой разорвалась пуля, но рука уже схватила нож. Не моргнув глазом, Марго, изогнув запястье, сильным броском метнула лезвие, которое пролетело через весь сарай и воткнулось в центр груди Кэхилла.
Он зашатался. Открыл беспорядочную стрельбу. Марго прыгнула и пинком выбила пистолет из его руки, потом рванула к Джейку. Подсунула на место стул.
Кэхилл упал на колени. Марго подбежала и выдернула нож. Раненый закричал и опрокинулся. Она подлетела к Джейку и перерезала веревку. Застонав, он со стуком рухнул.
Марго подхватила его и устроила его голову на своих коленях.
– Господи, Джейк. Ты в порядке?
Он закашлялся. Затрясся.
– О боже, - простонал он. – У нас не соскучишься.
Глава 66
Спустя несколько часов тело Кэхилла убрали, оповестили полицию и ближайшее отделение ВСБТ, отдали распоряжения, а Джейка осмотрел врач, раненое плечо перевязали. И когда никто больше не топал по дому, не задавал вопросы или отвечал на телефонные звонки, когда единственным шумом остались тиканье часов над кухонной дверью и стрекот сверчков снаружи, когда все наконец кончилось, лишь тогда Марго смогла перевести дух.
И в голову, словно кулаком, ударила боль.
– Реакция на адреналин, - пояснила Марго, стоя у раковины на кухне и глотая аспирин, как конфетку. – Пройдет.
Джейк удрученно улыбнулся.
– Всегда так?
Она кивнула, вспоминая другие случаи встреч со смертью и головную боль. Напряжение, казалось, было образом жизни. Стала бы Марго привыкать к нему снова?
– Я разговаривал с отделением в Нью-Йорке, - сказал Джейк. – Фургон, в котором перевозили Кэхилла и четырех других заключенных, попал в аварию и сгорел. Одного из покойников ошибочно приняли за Кэхилла.
– Приняли желаемое за действительное…
– Еще кое-что.
– Не уверена, что хочу это слышать.
– Коннелли в руки подпольно попал телефон. Ему позвонили с другого телефона за несколько миль от места катастрофы. Решили, что так Кэхилл и вычислил тебя. Этот факт собираются использовать, чтобы добиться смертной казни. Они так или иначе хотели это сделать. В агентстве думают, что Коннелли имеет какое-то отношение к смерти Кэмса, хотя не могут доказать. Теперь Коннелли изолировали. Ни звонков, ни посещений.