Затрымка рэйса
Шрифт:
— Без разваг.
— Бо кожны меў свой план.
— Падспудны.
— Хлуслівы.
— Проста жах, мы былі такія ідыёты!
Уорвік пераводзіў вочы з Мішэля на Ірэн, з Ірэн на Мішэля; калі б ён так уважліва слухаў настаўнікаў у школе, ён быў бы цяпер акадэмікам.
— Мішэль разлічваў, што яму дадуць Нобелеўскую прэмію міру! — Ірэн і Мішэль усміхнуліся, напэўна, гэта быў сямейны жарт. — За тое, што прытуліў ды ўзяў на ўтрыманне дзіця з іншага свету!
— Я цешыўся з таго, што такая прыгожая
— А я проста хацела паехаць у яшчэ іншую краіну. Мне было ўсё адно, хто ад каго будзе залежаць. Я хоць за чорта лысага замуж выйшла б!
— Колькі нам было гадоў тады?
— Па дваццаць сем.
— Не, калі пазнаёміліся — дваццаць шэсць.
— А калі ажаніліся — дваццаць сем.
— Мы трэці год разам.
— Усяго толькі.
— Здаецца, як учора.
— Не, як сто гадоў таму.
Уорвік пракаўтнуў астылую каву: перасохла ў горле.
— А як вы. Як вы. даведаліся?
Мішэль і Ірэн пераглянуліся.
— На другі дзень.
— На трэці.
— Ты забыўся.
— Добра; на трэці.
— Ты мяне не ўразіў.
— Ты мяне спалохала.
— А ты ўвесь час маўчаў.
— А потым ты пацягнула мяне ў Луўр.
— Г эта ты прапанаваў.
— І ты рыдала ў Луўры, як немаўлятка.
— Няпраўда.
— Ну добра, ты плакала.
— Добра, я плакала.
— У зале, там дзе старагрэчаскія скульптуры. ты спынілася перад нейкаю Афінаю — там так многа гэтых Афін, проста мармуровы лес.
— Цемрашал!..
— Я іх цяпер таксама люблю. А ты спынілася перад адной Афінай.
— Яна рабіла рукамі вось так, — Ірэн узняла рукі над сталом, прыўзняла вочы, каб паказаць мармуровую жанчыну.
— Вось так рабіла рукамі. А ты спынілася. І стала плакаць. У цябе шчокі былі мокрыя. Ты на мяне забылася. Ты так глядзела на гэтую Афіну.
— Мне здавалася, што яна рухаецца!
— І ты плакала. І ты з такім замілаваннем на яе глядзела! І я тады зразумеў, я адчуў, што гэтая жанчына ніколі не будзе ад мяне залежаць! І ні ад каго ніколі не будзе залежаць. Ты стаяла перад Афінай, а я глядзеў на цябе...
Я ніколі не бачыў, каб хто-небудзь плакаў перад скульптурай. І я зразумеў, што калі ў чалавека ў сэрцы жыве такая любоў.
— Ты на мяне паглядзеў — вось такімі вачыма! Як маленькі хлопчык. Так глядзяць толькі маленькія дзеці. Вось такімі вачыма! — твае мазгі былі відаць праз зрэнкі!
— І я тады зразумеў.
— І я тады зразумела.
Зноўку патрапіўшы ў такт адно аднаму, яны прыпыніліся. Уорвік уважліва глядзеў на іх, не адчуваючы няёмкасці.
— Дык вось. Вось з таго моманту мы і ўбачылі адно аднаго.
— Калі мы толькі-толькі сустрэліся, мы хацелі схлусіць.
— Падмануць.
— А потым мы вырашылі павянчацца ў царкве.
— У касцёле.
— Я праваслаўная.
—
— Я не змяніла веры — бо я не веру ў агульнапрынятым сэнсе. Можна мяняць рэлігію, калі ты быў ёй адданы, а я не была верніцай. Гэта была даніна традыцыі — я паходжу з краіны, дзе пануе праваслаўе.
— Я таксама не адданы каталік.
— Але мы вырашылі пайсці ў царкву.
— У касцёл.
— Каб сказаць адно аднаму нешта важнае.
— І мы сказалі.
— І мы не схлусілі.
— Мы не падманулі.
— Нехта, — Ірэн зрабіла акцэнт на слове «нехта» — зусім не ўлічваў нашых намераў! Нас абралі!
— Нам пашанцавала.
— І ўсё перамянілася.
— Мы змяніліся.
— Поўнасцю! Я была такая. незалежная. Вельмі незалежная. І жорсткая. І нават злая.
(Уорвік адчуў ейны нястрачаны славянскі акцэнт: Ірэн вымаўляла гук «ж» занадта цвёрда, і, нібы ведаючы гэта, цягнула яго, спрабуючы выправіць памылку, і слова «злая» выходзіла ў яе шыпячым як змяя: «mechhhante»!)
— А я быў такі. разбэшчаны хлопчык!
— Проста распуснік!
— І мы перамяніліся.
— Мы сталі спакойнымі.
— Упэўненымі.
— Шчаслівымі.
— Мы сталі такімі. здольнымі жыць.
— А. як вы. — Уорвік шукаў словы, і не мог знайсці, — як вы мяркуеце. цяпер. З досведам мінулага жыцця. Ці можна жыць без гэтага?
— Можна! — упэўнена, аднагалосна, сцвердзілі Мішэль і Ірэн.
— Можна.
— Але складана.
— Трэба працаваць над сабой.
— Няспынна.
— Штодня.
— Гэта складана.
— Як бегаеш у замкнёным коле.
— У той час як трэба жыць, а ты замест таго, каб жыць, змагаешся з сабой!
— А мы цяпер жывём.
— Нам пашанцавала.
— Проста так.
— Мы не спадзяваліся.
— Мы адчаіліся.
— Мы, мабыць, не заслужылі, а цяпер мы такія.
— Шчаслівыя.
— Як багі!
— Мы жывём.
— Усё перамянілася, усё, усё! Жыццё набыло іншы сэнс. Як мне цяпер здаецца, адзіны магчымы сэнс. Мяне не хвалююць ні грошы, ні праблемы з працаю. Я гляджу на Ірэн і не разумею: прыгожая яна ці не? Мне здаецца, што яна адзіная жанчына ў свеце, іншых проста няма, мне ўсё адно, якога колеру ў яе валасы, калі б яна адрэзала вушы, я не заўважыў бы.
— Я блытаю, дзе я, а дзе — Мішэль! Калі ён з’язджае, мне здаецца, што гэта я з’ехала!
Яны глядзелі адно на аднаго, Мішэль глядзеў на Ірэн, Ірэн глядзела на Мішэля, Уорвіку здавалася, што яны абменьваюцца жыццём праз гэты позірк. Яны павярнуліся да яго.
— Такое бывае.
— Такое здараецца.
— Гэта здарылася.
— З намі.
— Мы не ведаем, як.
Запанавала цішыня, за акном шоргала па падаконніку залева. Час стаяў у пакоі, як вада ў возеры.
— Мо спаць?