Завещание оборотня
Шрифт:
– Ну, то есть о завещании.
– Он не будет составлять для тебя завещание. Это к адвокату.
– Мне не нужен адвокат! Я сам юрист! Да и завещание уже составлено!
– Тогда чего ты мне голову морочишь? Вот скажи, почему именно в мою смену пытаются пробиться к министру всякие психи?
– Послушайте, скажите министру, что речь идёт о завещании Хильды!
– Ничего я ему говорить не буду!
– Но ведь вы телепат! Неужели вы не видите, что я говорю правду?
– Я вижу,
Юноша пришёл в отчаяние. Вот бы отшвырнуть этого мерзкого охранника, как леди Джоан Дика…
– Постой, – заинтересовался охранник. – Ты видел, как баба из Ярда отметелила нашего Дика?
– Видел. Это что-то меняет?
– Меняет. Позвоню министру ещё раз. Я, кажется, понял, кто ты такой.
Уже через несколько минут юноша был в кабинете Мерлина.
– О! Возвращение блудного сына! – обрадовался министр. – Вы не передумали насчёт нашего договора?
– Нет, сэр. Чего бы я тогда к вам приходил, если б передумал?
– В полиции из вас не вытянули детали наших переговоров?
– Нет, сэр.
– Врёт, – вмешался в разговор охранник-телепат.
– Лгать нехорошо, – расстроился Мерлин. – Зато эта ложь решает некоторые моральные проблемы.
– Я вас не понимаю, сэр.
– И не нужно. Вернёмся к практической стороне дела. То, что вы проинформировали о наших планах недоброжелателей, ситуацию немного усложняет. Но всего лишь немного. Нейтрализовать их возможные действия во вред нашему замыслу мне вполне по силам. Ведь как ни крути, они мои подчинённые.
– То есть наша договорённость остаётся в силе?
– Между нами ничего не изменилось, – подтвердил Мерлин. – Сегодня вам предстоят великие дела. Пойдите пока пообедайте, в здании есть кафе. Из здания лучше не выходите, здесь вы в относительной безопасности.
– От полиции?
– От убийцы, юноша! Вы же не интересовались программой защиты свидетелей, чтобы скрыться от полиции?
– Нет, конечно!
– Жду вас обратно через час.
Дождавшись, пока визитёр и охранник покинут кабинет, Мерлин снял телефонную трубку.
– Бетти, срочно соедините меня с генералом Смитом.
Много времени у секретарши это не заняло.
– Мерлин, разбойник, кого ты ещё хочешь убить? – Смит пребывал в превосходном настроении. – Чингисхана? Или императора Нерона?
– Энди, мне не нравятся твои шуточки. Не мог бы ты какое-то время без них обойтись? Я имею в виду, во время нашего разговора.
– Мерлин, это ты мне позвонил. Тебе от меня что-то нужно, а не наоборот. Так что если что не нравится, просто повесь трубку.
– Я звоню по делу.
– Так переходи к делу. Что тебе от меня нужно?
– В
– Уничтожению подлежит сам документ или информация, в нём содержащаяся?
– Сам документ. Информация – никакой не секрет.
– Продолжай, Мерлин.
– Добраться к этому документу проще всего через одного штатского. Ему это легко. Остальным за разумное время практически невозможно.
– Чего же ты хочешь от меня?
– Твой человек поможет штатскому туда добраться. Затем убедится, что документ действительно уничтожен. После этого штатский должен умереть естественной смертью. Он жадный и болтливый. Мне не нужно ни того, чтобы он этим документом потом кого-нибудь шантажировал, ни того, чтобы болтал об этой операции.
– Мне запрещено проводить акции на территории королевства.
– Акцию проводит не твоя контора. Так что не переживай.
– У тебя в подчинении полно громил. Почему ты запрашиваешь боевика из другого ведомства?
– Потому, что мои люди не умеют грамотно инсценировать естественную смерть. И ещё я не уверен в их умении хранить тайну.
– Обращайся к нашему общему начальству. По их приказу я направлю в твоё распоряжение своего термокинетика. Без санкции начальства – нет.
– Энди, пойми! Нет времени на согласования! Ты сможешь доложить потом! Сейчас нужно действовать!
– У меня есть подозрение, что мой человек для обеспечения секретности тоже будет убит. Меня это не устраивает даже как вероятность. И тебе нечем меня убедить, что этого не случится.
– Я полностью доверяю умению твоих людей хранить тайны!
– Мерлин, это слова. А слова ничего не стоят.
– Хочешь сказать, что именно мои слова ничего не стоят?
– Я что хотел сказать, то и сказал. Без санкции контрольного комитета мои люди на британской территории никого убивать не будут.
– Хорошо, Энди. Тогда я отдаю приказ о тщательном расследовании вопиющего случая избиения хулиганами работника русского посольства!
– Угрожаешь, значит.
– У меня нет выбора.
– Ладно, не будем беспокоить контрольный комитет. Слушай тогда мои условия.
– Да любые разумные условия будут приняты! Я не собирался ликвидировать твоего сотрудника!
– Мои люди редко работают в одиночку. Так что я направляю к тебе двоих.
– Так даже лучше.
– И ещё, Мерлин, если хоть один из них умрёт во время твоей операции, неважно от чего, хоть от застарелого сифилиса, у тебя возникнут серьёзные неприятности. Ты понимаешь, о какого рода неприятностях речь?
– Энди, у меня выбора нет. Я согласен на всё!