Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Заветное желание
Шрифт:

Кайра улыбнулась, но уже с меньшем воодушевлением. Что бы Джилл ни говорила, она настоящая красавица. Как-то ее примет Джеймс?

Она зашла на кухню, налила по стакану лимонада и вывела Джилл на террасу. Там они поговорили еще полчаса, и наконец, Кайра услышала, как звякнул ключ в замке. Она жестом позвала Джилл обратно в гостиную.

Джеймс вошел с хмурым лицом.

— Знаешь что, если они перенесут нашу парковку по ту сторону гаража, я сдам «порше» на хранение и стану ездить на работу на танке…

Он заметил, что у них гости, и замолчал при виде Джилл. Глаза у него

расширились, рот раскрылся. Он швырнул ключи на диван.

— Нет! — воскликнул он с выражением изумления и радости. — Нет, не может быть!

Джилл сделала шаг навстречу ему и уставилась на него светящимися глазами.

— У меня такое же ощущение, — сказала она.

Они стали кружить друг возле друга.

— Не могу поверить, — одновременно произнесли они и обнялись.

Кайра смотрела и улыбалась. Они еще минут десять обменивались возгласами, когда к ним присоединилась подоспевшая тетя Джо. К этому времени улыбка Кайры уже начала тускнеть. Джилл была просто прелесть, она ей сразу понравилась. Кайра начинала чувствовать себя лишней.

Она решила ретироваться на кухню, чтобы дать им выговориться, и приготовить ужин на четверых.

Она сварила немного рису, поджарила на решетке филе лосося, быстренько настрогала зеленый салат, нарезала дыню и через час подала все на стол.

Ужин получился отличный, если ей позволено себе это сказать. Пожалуй, позволено, поскольку никто другой этого не сказал. Они так увлеклись разговором, смеялись, вспоминали былое, что даже не замечали, что ели.

— А помнишь, как мы копались в мусорных контейнерах, выставленных в проходах между домами? — говорила Джилл, не отрывая глаз от Джеймса. — Мы искали бутылки и банки, чтобы сдать их за гроши и купить «Веселых ранчеров», от которых зеленел язык.

— Конечно, помню, — воскликнул Джеймс. — А, как мы угнали парусник мистера Макдоналда в бухту? Два часа стояли в штиле, без питья и еды, не считая пакета чипсов. Мы чуть не умерли от жажды.

— Да, — поддразнила Джилл, — а ты старался декламировать «Балладу о старом мореходе». Мне хотелось выбросить тебя за борт.

— Меня, за борт? Хотел бы я посмотреть на это.

Она рассмеялась.

— Помнишь, как мы пошли в пеший поход в устье, а я порезала ногу и ты вынес меня на руках? — Она улыбнулась с неприкрытой нежностью. — В тот день ты стал моим героем.

Кайра наблюдала за всем этим со смешанными чувствами. Конечно, они старые друзья и им нужно какое-то время, чтобы вспомнить прошлое без ее вмешательства. Ей в этом прошлом места не было. Но если быть точной, ей и в настоящем места нет — по сути, нет. И, все- таки, она ужасно ревновала и ничего не могла с собой поделать. Их явная радость начинала вызывать у нее боль.

— Так это и есть твоя вредная конопатая дрянь, Калоша Кларк, — сказала она вполголоса, когда они с Джеймсом на минутку оказались вдвоем на кухне. — Нос как у хрюшки, если не изменяет память. По твоему описанию, я ее не узнала.

— Тсс, не говори ей этого, — буркнул он и молча вернулся к Джилл.

Кайра осталась на кухне. Сдерживая слезы, она говорила себе, что ведет себя глупо. И глупее всего было то, что Джилл ей нравилась. Прекрасная

женщина — красивая, сложившаяся как личность, остроумная, веселая. Хоть бы Джеймс не смотрел на нее как человек, нашедший самородок.

Легли они поздно — все ждали, когда тетя и Джилл заснут, чтобы Джеймс мог прошмыгнуть в дальнюю спальню.

— Она совсем не такая, какой ты ее помнил, верно? — спросила Кайра.

Джеймс тихо рассмеялся.

— О, нет, она замечательная. — Он провел ладонью по волосам и улыбнулся. — Забавно, как это я позабыл обо всех приятных событиях и только помнил, как она меня выводила из себя. Ятак рад, что она приехала. Теперь все изменится.

— Все? — Кайра затаила дыхание.

Но Джеймс даже не заметил, какое ужасное слово произнес.

— Пожалуй, завтра я отвезу ее в Санта-Барбару и покажу дом тети Джо. Ей будет безумно приятно увидеть места, где мы играли. — Он посмотрел на Кайру так, будто только что сообразил. — А ты не хочешь поехать с нами?

Она покачала головой, избегая его взгляда. Она не хотела, чтобы он прочел в ее глазах обиду.

— Нет, я обещала бабушке принести обед от Луиджи. Это ее любимый ресторан.

— А, в таком случае это надо сделать. — Он сказал это без малейшего сожаления.

— Да, — тихо подтвердила она.

Джеймс прижался ухом к двери. Было тихо. Он повернулся к ней, чтобы кивнуть на прощанье.

— Джилл совершенно сногсшибательна, правда? Совсем не такая, какой я ее помнил. — Он пожал плечами и покачал головой. — Это же надо, столько натерпелся… и все напрасно. — Его гримаса напоминала маску театра го. Он вышел.

Кайра стояла не двигаясь, чувствуя себя смертельно обиженной. «Столько натерпелся… напрасно». Эти слова прожигали мозг, словно раскаленные угольки. Глаза у нее наполнились слезами, потом слезы покатились по щекам. Что же ей теперь делать? Что она вообще могла поделать?

На часах пробило три часа ночи. Кайра остановила на них взгляд. Ей так и не удалось заснуть и вряд ли удастся. Все это время она думала и теперь, пожалуй, знает, как надо поступить.

Ее наняли на работу, и она выполнила свои обязательства. Ясно, что больше в ее услугах не нуждаются. Пора увольняться. Джеймс выдал ей очень щедрый аванс, и она уплатила основную часть долгов. Возможно, придется вернуть часть этой суммы, но это они обсудят потом. Бабушку придется поместить в заведение подешевле «Авиньона». Остается вопрос об одежде. Большинство из купленных вещей она еще не надевала, так что их можно будет вернуть. Уйти она собиралась с тем, с чем пришла.

Но, сперва, надо прекратить лить слезы. Ведь она провела с ним неделю. Неделя с любимым мужчиной — не так уж много, но это больше, чем ничего.

Увы, он не создан для нее, он создан для Джилл. Это стало ясно, как только они оказались вместе. Джилл ему подходит, он выглядел таким счастливым с ней. Она образованна, элегантна, у нее с ним общее прошлое и интересы.

А ей надо бежать отсюда. Будет чистым мучением смотреть, как сближаются Джеймс и Джилл. У нее не хватит мужества на это. Кайра выскользнула из постели и потянулась за одеждой. Она собиралась домой.

Поделиться:
Популярные книги

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый