Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зависимость от тебя
Шрифт:

Он хватает Ло сзади за шею и приближает свое лицо прямо к его лицу.

— Подумай об этом, — умоляет Джонатан, тряся Ло.

Люди определенно начинают смотреть на нас. Ло пытается вырваться, кладя руку на плечо отца, но его хватка слишком крепка, его пальцы вдавливаются в нежную часть кожи Ло.

— Прекратите, — говорю я, пытаясь броситься вперед, но Роуз тянет меня назад.

Райк хватает Джонатана за руку и отрывает ее от Ло, который спотыкается в оцепенении.

— Что с тобой не так? — Райк кричит на Джонатана. — Нет, знаешь что? Я знаю, что с тобой не так. Ты, блядь, никогда не

меняешься. Возвращайся к вере, что ты, блядь, отличный человек, но я не позволю тебе разрушить жизнь Ло.

Почему он говорит так, будто знает его?

— Это Сара придумала? — спрашивает Джонатан. — Где она?

Его глаза бегают по бальному залу в поисках отсутствующей матери Ло. Ло отрывается от Джонатана и Райка, переводя взгляд с одного на другого, пытаясь понять их отношения. Очевидно, что это выходит за рамки всего, что мы себе представляли.

— Ее здесь нет. Она даже не знает, что я разговариваю с Ло, — восклицает Райк.

Лицо Джонатана искажается от боли.

— Значит, ты взял на себя смелость разлучить мою семью? После всего, что я пытался для тебя сделать? — его глаза вспыхивают огнем.

— Я мог бы отвернуться от тебя, но я позволил тебе иметь отца.

Подожди, подожди, подожди…

— Я не хотел этого, — говорит Райк.

Джонатан стискивает зубы.

— Ты не настроишь моего сына против меня, ты слышишь меня?

— Что происходит? — спрашивает Ло. — Что, черт возьми, происходит?

Из-за спины Джонатана появляется Коннор и шепчет ему на ухо. Джонатан кивает, а затем говорит Ло: — Сейчас не время. Мы поговорим позже.

С этим коротким прощанием Коннор уводит Джонатана, чтобы закончить ещё большую сцену.

— Встретимся в холле, — говорит Ло Райку, даже не глядя в его сторону.

Я следую за ним вместе с Роуз. Слишком много мыслей проносится у меня в голове, чтобы я могла сосредоточиться. Слезы продолжают капать из неизвестного мне источника. Может быть, из-за резких слов Джонатана. Может быть, из заявления Ло о реабилитации. Или странности между Райком и Джонатаном.

Мы останавливаемся в коридоре отеля, ковер с безвкусным ромбовидным рисунком и обоями блестящего золотого цвета, от которых у меня кружится голова.

— Кто ты такой?! — Ло кричит на Райка. — Не лги мне больше, блядь!

— Успокойся, — говорит Райк. — Дайте мне шанс объяснить, пожалуйста. Ты заслуживаешь каждого ответа.

— Откуда ты знаешь моего отца? — спрашивает Ло. — Откуда он тебя знает?

Райк протягивает руку ладонью вниз, как будто пытаясь сохранить мир.

— Сара Хэйл — моя мать.

О господи… Джонатан сказал что-то о том, что он отец для Райка. Так вот почему начался развод?

Сара изменила и забеременела Райком?

Это делает Ло и Райка сводными братьями.

Ло отшатывается и поднимает руку, чтобы приостановить спор, пока он собирается с мыслями. А потом он поднимает глаза, нахмурив брови, и говорит: — Ты внебрачный ребенок?

Райк съеживается от боли и один раз качает головой, так резко и страдальчески, что из его глаза течет слеза.

Ло дрожащей рукой указывает на собственную грудь.

— Я внебрачный?

Райк кивает один раз.

Ло издает

странный сдавленный звук, и я пытаюсь шагнуть вперед, но Роуз снова удерживает меня. Ло вытирает глаза рукой и сильно вдыхает.

— Дай мне своё удостоверение личности, — немедленно требует Ло.

Райк вытаскивает бумажник из заднего кармана и вытаскивает карточку. Прежде чем передать его Ло, он говорит: — Ты все еще мой брат. Не имеет значения, кого здесь не должно было быть.

— Просто дай его мне.

Райк передает его, и Ло просматривает имя. Его челюсть сжимается, превращая щеки в лед. Его рука дрожит, когда он читает карточку.

Джонатан Райк Мэдоуз.

Ло издает безумный смех, и он швыряет лицензию обратно Райку. Он оставляет её на ковре.

— Что, ты сказал, сделала твоя мать? — Ло изображает замешательство. — О, да? Она живет за счет твоего отца, — Ло прикусывает нижнюю губу и кивает.

— Ло...

Он кладет руки на голову.

— Пошел ты, — усмехается Ло. — Почему мне никто не сказал? Ты сын Джонатана. Сара Хэйл — твоя мать, но она не моя, не так ли?

— Моя мама подала на развод, когда от Джонатана забеременела другая женщина тобой. На тот момент я только родился.

Все, что говорил ему отец — ложь. Неудивительно, что Сара ненавидит Ло и проклинала его по телефону. Он — результат супружеской измены и ее неудачного брака. Я пытаюсь подойти к нему еще раз, но Роуз продолжает тянуть меня назад.

Ло сильно плачет.

— Сара забрала мою кровать, чтобы отдать тебе, не так ли?

— Я не знал, что она твоя.

— Мой комод, моя гребаная одежда, она забрала их по решению суда и отдала тебе, — Ло прижимает пальцы к глазам. — Зачем скрывать это от меня?

— Есть юридические проблемы... — он подходит ближе к Ло. — Я даже не знал о твоем существовании, пока мне не исполнилось пятнадцать. Моя мама проговорилась об этом в одной из своих тирад. Я все время навещал Джонатана в загородных клубах. И я не лгал, когда говорил, что перестал встречаться со своим отцом. Я чувствовал себя странно из-за него, особенно когда начал трезветь. Мне казалось, что я вижу его насквозь, — он шмыгает носом, пытаясь сдержать эмоции, но это трудно, потому что Ло в полном беспорядке. И глаза Райка становятся красными и опухшими.

— Ты знал обо мне семь лет? И ты не подумал встретиться со мной? — Ло хмурится от глубокой обиды. — Я твой брат.

— Ты также был тем, что разлучило моих родителей, — говорит Райк дрожащим голосом. — Я провел годы, возмущаясь мыслью о тебе. Моя мать ненавидела тебя, а я любил ее, так во что, чёрт возьми, я должен был верить? А потом я поступил в колледж и немного отдалился от нее. Я начал все обдумывать и пришел к миру с тобой. Я бы оставил тебя в покое. Ты был бы каким-нибудь богатым придурком, которого Джонатан Хэйл воспитал бы. А потом я увидел тебя, — Райк кивает сам себе, его глаза наполняются слезами. — Я увидел тебя на вечеринке в честь Хэллоуина и понял, кто ты такой. После того, как я узнал о твоем существовании, Джонатан показывал мне твои фотографии и всегда спрашивал, хочу ли я с тобой встретиться. Я никогда этого не хотел.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2