Завод-3: назад в СССР
Шрифт:
Для пущей наглядности и по большей части для успокоения Киры (мол, все продумано до мелочей) милиционеры даже изобразили схему. Хотя по мне всё было предельно понятно — деньги должны были попасть в руки Климента, а там уж верно, он обязательно их пересчитает и испачкается в специальном составе. Всё остальное — дело техники следственных органов.
Обсуждение деталей заняло порядка часа, потом следовательница забрала купюры, чтобы заняться их обработкой для передачи. А примерно в половине шестого мы выдвинулись из отдела на завод.
— Ну, всем все понятно? — спросил милицейский начальник.
Вопросов ни у кого не возникло, и мы прошли внутрь.
— Вечерочка, — начальник милиции показал удостоверение сторожу.
— Проходите, — ответил тот, даже не спрашивая, куда именно мы собрались идти.
На всякий случай милиционер проговорил растерявшемуся мужику, что на территории завода будут проведены оперативно-следственные мероприятия. Следовательно, пока они не закончатся, ни с кем связываться мужик не должен, чтобы нам ничего не испортить.
— Понял, — заверил сторож.
С нами был еще двое сотрудников без формы. Один остался со сторожем, проконтролировать его.
Мы миновали проходную, милиционер, впечатлившись, оглядел огромную территорию завода. Завод внутри действительно был больше, чем казался снаружи.
— Ну, куда идти? Веди, Сусанин!
— За мной пойдемте, — я двинулся в сторону корпуса, но не по прямой, а в обход, чтобы начальнику цеха никоим образом не стало известно о нашем появлении на территории предприятия. Благо к этому времени подавляющая часть работяг уже закончила свой рабочий день.
— Не думал, что завод настолько большой, — не сдержался и высказал свое восхищение вслух милиционер.
— Да, тут и автобус свой ходит, — поделился я. — Все-таки градообразующее предприятие.
Перед тем, как зайти в корпус, Кира получила последний инструктаж.
— Ну смотри, Егор, твой выход. Сейчас первым пойдёшь к нему в кабинет и попросишь его подписать свой перевод — или что ты там хотел.
— Перевод, ага, — кивнул я.
Как я понял, моей задачей было разведать обстановку. Ну и попытаться немножко переключить гнев Климента с Киры, на которую он был очень зол, на себя.
Заявление на перевод я начеркал в произвольной форме прямо в курилке на листе, который предоставила мне следачка.
— И в чем он одет — запомни, пожалуйста, — напутствовала она меня.
Я поднял бровь.
— Думаешь, он попытается сбежать?
— Мало ли, — она коротко пожала своими плечиками.
Подтвердив, что понял задачу, я направился в кабинет Климента. Секретарши на рабочем месте уже не было, а вот сам начальник задержался — и, похоже, сделал это специально, чтобы не привлекать к встрече Кирой ненужного ему внимания. Когда я зашёл в кабинет, тот сидел, откинувшись в кресле, и негромко слушал приемник. В кабинете коромыслом стоял табачный дым.
— Мне б заявление подписать на перевод! — я, не задерживаясь в дверях, подошел
Честно говоря, я думал, что он отреагирует на моё появление острее. Но нет, он молча взял листик, пробежался глазами по строкам. Потом покосился на меня и попытался смять бумагу, но сделать этого я ему не дал — выхватил лист.
— Пошел вон, — прорычал тогда он, подкуривая очередную сигарету.
У меня не было задачи вступать с ним в какие бы то ни было дискуссии, хотя бы потому, что тогда вместо отдела милиции Климент мог уехать в травматологию. Я молча развернулся и вышел из кабинета, не отказав себе в удовольствии хлопнуть дверью.
— Он там? — был первый вопрос, когда я спустился в курилку.
— Сидит, Киру ждёт. Но мне показалось, что он малость поддатый.
Милиционер взглянул на наручные часы.
— Ну что, Кира — твой выход!
Сотрудник в штатском вручил Кире конверт с помеченными деньгами. Та тут же спрятала его в сумочку и, шумно выдохнув и распрямив плечи, пошла в кабинет. Мы специально выбрали курилку не у основного входа в корпус, подальше от ненужных взглядов. На эту сторону выходили только окна цехового ПДБ, а эти барышни никогда не задерживались на работе больше положенного.
Но, бросив взгляд на окна планово-диспетчерского бюро, я нахмурился. Было отчётливо видно, что кто-то отдёрнул занавеску… и этот кто-то видел нас.
Глава 2
— Кажется, у нас неприятности, — проговорил я милиционеру, не отводя взгляд от окон планово-диспетчерского бюро.
— С чего ты взял? — удивлённо спросил Александр Игоревич.
Я показал ему окно планово–диспетчерского бюро и пояснил про занавеску.
— И свет только что погас, — резюмировал я.
Александр Игоревич посмотрел на окно, снял фуражку и поскреб макушку. Видимо, понял, куда я клоню.
— Подтверждаю, — сказал второй милиционер, в гражданском. — Вон в том окне свет только что погас.
Он успел облюбовать цеховую курилку и уселся поудобнее, вытянув ноги вдоль скамейки. Однако, как видно, такая расслабленная поза не мешала ему сохранять бдительность и подмечать детали.
— Так, может, на работе кто-то задержался? — предположила следовательница, тоже переводя взгляд на вызвавшее беспокойство окно.
— Может быть, а может и не быть. Но по мне — очень вряд ли, — я медленно покачал головой и тут же пояснил почему: — Там, в основном, пожилые женщины работают, и у них не задерживаться дольше положенного — золотое правило.
— И правильно, — согласился начальник милиции. — Мужики должны работать, а бабы мужикам должны ужин делать. У меня вот жена занимает очереди в гастрономах ещё в обед, чтобы после работы не стоять и не уйти с пустыми руками. Так что тут дело нехитрое — чуть дольше положенного задержишься, и мужика без ужина оставишь!