Завороженная
Шрифт:
Несколько недель назад в коротком телефонном разговоре Кэтрин сообщила, что не сможет приехать домой на Пасху, когда вся семья по традиции собиралась вместе. Ее напряженное расписание топ-модели с контрактами по всему миру почти совсем не оставляло свободного времени. Конечно, жаль, что она пропустит помолвку, сказала тогда сестра Лоре, но что поделаешь... В ее голосе звучала скука:
— Я не променяла бы это событие даже на прием у английской королевы, дорогая. Это ведь первое светлое пятно в жизни моей маленькой сестрички, но увы...
Лора стоически пыталась не реагировать на бесцеремонное
Но такое предположение было невероятным. Кэтрин не прикасалась к алкоголю, она жила на минеральной воде, салатах и фруктах, тщательно заботясь о своей великолепной фигуре, что и неудивительно: фигура и классически красивое лицо были ее главным, если не сказать — единственным, достоянием.
Поймав себя на неожиданной вспышке неприязни к родной сестре, Лора почувствовала укол совести. Но она тут же оправдала себя, когда Кэтрин, соблазнительно изогнув обтянутое золотистой тканью тело, теснее прижалась к своему молчаливому спутнику и сообщила ему хрипловатым интригующим голосом:
— Мы уже целую вечность ждем, когда старина Ронни сделает ее честной женщиной. Представляешь, это продолжается у них уже несколько лет. Родители считали, что все было вполне невинным, но я-то догадывалась, что могло происходить на школьном дворе позади навеса для велосипедов! Забавно, правда, дорогой?
— Там никогда не происходило ничего неподобающего...— начал оправдываться простодушный Ронни.
Лора почувствовала, что краснеет от гнева. По какой-то совершенно сомнительной и непонятной причине ей захотелось, чтобы незнакомец поверил в то, что они с Ронни совсем не такие добродетельно-скучные, какими выглядят. Но Ронни, у которого напрочь отсутствовало чувство юмора, видимо, не собирался оставлять слова Кэтрин без ответа. Лора поняла, что сейчас он в напыщенных выражениях начнет объяснять целомудренность их отношений.
В этот момент смуглолицый незнакомец мягко вступил в разговор:
— Я думаю, мне надо представиться. Жан Дюпон.
Он произнес это неспешно, как бы лениво, слегка растягивая слова. От звука его глубокого голоса у Лоры совершенно неожиданно закружилась голова, а плечи обдало жаркой волной. Ощущение было таким, словно кожу растерли жесткой бархатной тканью.
— Поздравляю вас с помолвкой, Миллс.
Завороженно наблюдая, как сильная загорелая рука незнакомца сжимает более бледные и гладкие пальцы Ронни, Лора яростно боролась с инстинктивным желанием убежать и спрятаться. Но все же осталась на месте. Что такого в том, что этот мужчина с французской фамилией сейчас обратит свое внимание на нее? Она терпела препарирующий взгляд его глаз весь вечер и уж как-нибудь вытерпит несколько ничего не значащих пожеланий.
— Кэтрин говорила мне, что вы адвокат...
Он все еще разговаривал с Ронни, и Лора не смогла удержаться от того, чтобы разглядеть его более внимательно. Она определенно не хотела этого осознанно, но ее глаза словно приклеились к лицу незнакомца.
При близком рассмотрении он оказался еще более красив, чем она могла ожидать из своих предыдущих торопливых и отрывочных наблюдений. Хорошо подстриженные темные
Широко распахнутые глаза Лоры жадно охватили его фигуру — высокую, худощавую, гибкую и одновременно накачанную силой. Он выглядит, как «любовник мечты» любой женщины, возникла в голове Лоры шокирующая мысль. Все его существо представляло осязаемую угрозу для ее чувств.
— Отец Ронни и наш папа — партнеры. Их фирмы сотрудничают с незапамятных времен,— вмешалась Кэтрин, которая не могла оставаться в стороне от любого разговора.— Так что это должно быть в большей степени удобным деловым союзом, чем романтической безумной страстью. Подумай сам: когда старики уйдут на покой, наша дорогая малышка Лора исполнит свой долг и произведет на свет следующее поколение гастингских адвокатов. Я пыталась заставить ее высунуть голову из щели и посмотреть, что представляет из себя жизнь, но безрезультатно...
Лора молча сжала губы. Эти слова были абсолютной ложью. Кэтрин никогда не проявляла ни малейшего интереса к своей, по ее мнению, ничем не примечательной младшей сестре. Лора собиралась извиниться и увести Ронни снова на площадку для танцев, но была буквально парализована бархатной мягкостью голоса Дюпона и пригвождена к месту блеском его глаз цвета темного серебра.
— Значит, Лора домоседка. Что ж, в этом нет ничего плохого,— протянул он. Странная улыбка блуждала в уголках его чувственного рта. Затем он обратился прямо к Лоре, и беспомощное ощущение пойманного в ловушку зверя охватило ее: — Как я мог заметить, Гастингс — типичный тихий английский городок, и меня не удивляет ваше желание остаться здесь. Я сам хотел бы получше осмотреть здешние места.
— На самом деле я живу и работаю в Лондоне, — сухо отрезала Лора.
Она не нуждается в его наставлениях или в чьих-либо еще. И не собирается признаваться в том, что ее работа в качестве помощника менеджера в небольшом туристическом бюро не слишком увлекательна и перспективна. Поэтому, не дожидаясь, пока Кэтрин вмешается в разговор и объяснит все вместо нее, Лора буквально оттащила жениха в сторону.
Впрочем, Ронни без возражений последовал за ней. Поправив воротник рубашки, он только пробормотал:
— Как это она его подцепила? Я не понимаю, что они все в ней находят. Этот парень выглядит слишком проницательным, чтобы увлечься блеском мишуры.
— Какая разница? — пожала плечами Лора.
Чтобы находиться рядом с Кэтрин Бакли, супермоделью, мужчина должен быть по крайней мере миллионером. Внешность не имеет значения — во всяком случае, не имела в прошлом. Сестрица всегда гонялась за деньгами, чем больше денег — тем лучше, и при этом предпочитала, чтобы их владельцы были солидного возраста. А поскольку ее нынешний спутник, вне всякого сомнения, не только обладал необходимыми миллионами, но и выглядел достаточно эффектно для того, чтобы любая женщина, увидев его, затаила дыхание, не было ничего удивительного в том, что Кэтрин снизошла до присутствия на помолвке младшей сестры. Вероятно, она решила и здесь отодвинуть ее на задний план.