Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну это ты хватанула, – ухмыляется довольный Кенджи. Он гордится своей ученицей, как родитель одаренного ребенка.

– Может быть, но такой вариант тоже не исключается, – усмехаюсь я в ответ.

– Ух ты! – восхищенно замечает Лили. – Значит, ты можешь… разрушать все вокруг?

Я киваю и перевожу взгляд на Уорнера.

– Ты не возражаешь?

– Нет-нет, – уверяет он, и я вижу, что в его глазах таится что-то загадочное.

Я поднимаюсь со своего места и направляюсь к полке с гантелями, одновременно готовя себя к тому, что сейчас мне нужно будет

резко уменьшать свою силу. Это до сих пор остается самой трудной частью моих тренировок: усмирять мою энергию до нужной величины.

Здесь я выбираю «блин» в двадцать пять килограммов и несу его назад.

На секунду я задумываюсь над тем, тяжело ли мне нести его или нет, учитывая, что эта железка весит примерно половину моего собственного веса, но я совершенно не чувствую ее в своей руке.

Я возвращаюсь на свое место и кладу «блин» на пол рядом с собой.

– И что ты собралась сотворить с этой штуковиной? – интересуется Иан, тараща на меня глаза.

– А что бы тебе хотелось увидеть? – в свою очередь спрашиваю я.

– Ну, ты вот только что рассказывала, что можешь, например, разорвать эту штуковину пополам или еще чего-то такое с ней сделать, да? – предлагает Уинстон.

Я киваю.

– Ну так покажи им, – поддерживает его Кенджи. Он чуть ли не подпрыгивает на скамейке, так ему не терпится все увидеть самому. – Давай же, давай!

И я «даю».

Я поднимаю «блин» и буквально превращаю его в комок искореженного металла, просто сжимая между ладонями. А ведь он весит двадцать пять килограммов. Потом разрываю это металлическое месиво надвое и швыряю половинки на пол.

Скамейки трясутся.

– Простите, – быстро извиняюсь я, оглядываясь. – Я не ожидала такого эффекта…

– Проклятье, – произносит Иан. – Вот это да! Класс!

– А еще что-нибудь покажи, – просит Уинстон. Глаза у него горят.

– Мне кажется, будет лучше, если она все же оставит в покое мою собственность, – вмешивается Уорнер.

– Ну-ка, погодите, – вступает Уинстон, вспоминая что-то и глядя на Уорнера. – Ты ведь тоже это все можешь, да? Ты в состоянии позаимствовать у нее силу и продемонстрировать нечто подобное, так?

– Я могу забрать силу у вас всех, – поправляет его Уинстон. – И делать с этой энергией все, что захочу.

Ужас, возникший в зале, становится почти осязаемым.

Я хмурюсь и обращаюсь к Уорнеру:

– Пожалуйста, не надо их так пугать.

Он ничего не отвечает и смотрит куда-то в пустоту.

– Итак, получается, что вы двое, – Иан пытается говорить спокойно, – то есть если вы объединитесь, то вы, в принципе, могли бы…

– Завоевать весь мир? – помогает ему Уорнер, глядя на стену.

– Я хотел сказать, что вы могли бы серьезно надрать кое-кому задницу, но и то, что ты сказал, да, тоже очень важно, конечно. – Иан качает головой.

– Ты точно доверяешь ему? – спрашивает меня Лили, указывая большим пальцем на Уорнера. На ее лице отражается озабоченность. – А что, если ты ему нужна только для того, чтобы самому использовать твою силу?

– Я доверяю ему свою жизнь, – тихо произношу

я. – Я уже доверяла и сделаю это снова.

Уорнер смотрит на меня и отворачивается, и на долю секунды я успеваю заметить бурю эмоций в его взгляде.

– Тогда позвольте мне разобраться в этом деле до конца, – говорит Уинстон. – Значит, в наш план входит переманить солдат и гражданских Сектора Сорок пять на свою сторону, так, чтобы они сражались за нас?

Кенджи скрещивает руки на груди и заявляет:

– Да, мы, как павлины, распустим хвосты и покажем, какие мы красивые и пушистые, чтобы им захотелось с нами совокупиться.

– Как грубо! – хмурится Брендан.

– Ну, как бы дико Кенджи ни обрисовал перспективы, – говорю я, бросая в его сторону строгий взгляд, – в общем он, конечно, прав. В основном. Мы должны обеспечить группу, вокруг которой они могли бы сплотиться. Сначала мы должны заручиться поддержкой армии, потом – гражданского населения. И только потом мы поведем их в бой. Мы сможем дать противнику достойный отпор.

– А если вы победите? – спрашивает Касл. Все это время он молчал. – Что вы планируете делать дальше?

– Что вы имеете в виду? – прошу я его уточнить свой вопрос.

– Ну, предположим, что у вас получилось то, что вы наметили сделать, – поясняет он. – Вы одерживаете верх над Андерсоном. Убиваете его и его приспешников. А что потом? Кто займет место Верховного главнокомандующего?

– Я сама.

В комнате раздаются удивленные возгласы. Я чувствую, как Уорнер рядом со мной напрягся всем телом.

– Черт, вот это сюрприз, принцесса! – негромко реагирует Кенджи.

– А что дальше? – продолжает Касл, не обращая внимания больше ни на кого, кроме меня. – Что будет потом? – В глазах его читается волнение. Он обеспокоен, может быть, даже напуган. – Вы начнете убивать всех тех, кто попытается встать у вас на пути? Всех остальных главарей секторов, и так повсеместно? Получится, вы развяжете пятьсот пятьдесят четыре войны…

– Некоторые секторы будут сдаваться добровольно, – говорю я.

– А остальные, – не отступает он. – Как ты можешь повести страну в нужном направлении, когда только что убивала всех тех, кто шел против тебя? Как ты сможешь тогда отличаться от тех, кого недавно победила?

– Я себе доверяю, – отвечаю я. – Я достаточно сильна, чтобы совершать правильные поступки. Наш мир в настоящее время умирает. Вы сами говорили, что у нас имеется достаточно средств, чтобы вернуть себе утраченные земли и изменить все, чтобы земля стала такой, как была раньше. Как только власть попадет к правильным людям – и мы будем в их числе, – вы сами сможете снова начать строить все то, о чем мечтали еще в «Омеге пойнт». У нас будет свобода выполнить все то, что поможет ускорить перемены в земле, воде, чтобы изменились и животные, и атмосфера. Мы спасем миллионы жизней, и новое поколение получит надежду на другое будущее. Мы должны попытаться, – говорю я. – Нам нельзя просто так вот сидеть и наблюдать, как другие умирают, в то время как мы обладаем достаточной силой, чтобы все изменить.

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ассимиляция

Демидов Джон
4. Система компиляции
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ассимиляция

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение