Здоровенный ублюдок Поттер 4
Шрифт:
Гарри буквально охренел, когда впервые услышал, какой сейчас год. «Тайну» раскрыла ему Литта, которую можно было без опаски расспросить — большую часть времени она была в говно, под крепким градусом от темерской водки.
Его не было здесь долгих восемьдесят лет. И Тиссая ни разу…
«Вот подлая сука!» — юный ведьмак гневно сплюнул на брусчатку.
Иди всё своим чередом, он бы давно уже нашёл способ вернуться домой, но вероломная чародейка всё испортила.
— Ух, встретимся на кривой дорожке… — прошептал Гарри. — Ладно, пора
Первое, что он должен сделать — найти себе место для ночлега, желательно, какую-нибудь неплохую гостиницу, но, в крайнем случае, сгодится и таверна.
Второе — найти лавку с готовой бронёй. В одной кирасе он чувствует себя голым, поэтому нужны шлем, поножи и наручи — как минимум.
Потом, когда он вновь обзаведётся хотя бы частью экипировки, можно будет взять несколько самых жирных заказов, чтобы пополнить персональную казну. А дальше по реке в Гаррамону, от которой прямая дорога в Марибор. А уже оттуда рукой подать до Майены, в которой Гарри рассчитывает серьёзно поправить своё пошатнувшееся здоровье.
«Кровь из мочи никуда не делась, мать её шлюха…» — подумал Гарри, идя к главной площади Вызимы. — «Блядь, черноволосая пизда, как же ты мне поднасрала…»
Он извлёк из крепления флакон с «Ласточкой». Запас зелий он пополняет с помощью медного котелка и собираемых на местности растений, но для качественного продукта ему нужно что-то специализированное. Полевой алхимический набор — вот его цель.
«Повезло ещё, что фильтровать ничего не надо», — подумал Гарри, помещая пустой флакон в подсумок. — «С ретортами этими бы заманался возиться».
Примечания:
1 — 999 — номер вызова полиции в Великобритании, с 1937 года и до сих пор.
Глава четвёртая. Гарри, ты охотник на мертвецов!
//Королевство Темерия, г. Вызима, 9 октября 1259 года//
— Сколько это стоит? — спросил Гарри, указав на наплечники.
— Тридцать семь оренов, — ответил мастер Иловай. — Торга не будет — это махакамская работа.
Гарри перевернул один из наплечников и внимательно рассмотрел клеймо: молот и кирка, а также имя мастера. Очень похоже на оригинал.
— Ладно, я вернусь за этим завтра-послезавтра, — произнёс Поттер. — Отложи для меня.
— Да их не купят, — уверенно заявил Иловай. — Дорого для наплечников.
Этот рыжий мужчина носит забавные бакенбарды, плавно переходящие в усы. По характерному развитию правой руки видно, что раньше он был профессиональным лучником, но у него отсутствуют указательный и средний палец — видимо, очень неудачно попал в плен.
— А чего тогда цену не снижаешь? — поинтересовался Гарри.
— Так дорого брал, — вздохнул Иловай. — Если точно купишь, то отложу.
— Точно куплю, — подтвердил Гарри. — Очень хорошая работа, а главное —
Он обошёл уже четыре лавки бронников, купил себе кольчужную юбку, а также приметил латные поножи с набедренниками. Поножи и набедренники шли единым комплектом и тоже были махакамскими, но у них было клеймо того же мастера, что изготовил кирасу — это был 100% Махакам.
После морского вояжа, Гарри доверял только одной «фирме»…
Очень старое клеймо означало, что изделие календарным возрастом гораздо старше Гарри и помнит времена, когда он орудовал в горах Амелл. Звучало безумно, но это было именно так.
Защита ног стоила серьёзных денег — целых девяносто два орена.
«Нужно по-быстрому заработать их, купить всю снарягу и поскорее валить из Вызимы», — подумал Гарри.
Чтобы с бронёй всё всегда было в порядке, Гарри купил у местного алхимика необычайно чистый дизель — его уже производят и продают по десять грошей за банку. Это кажется очень дешёвым, когда вспоминаешь о последствиях пребывания в морской воде…
Эксклюзивный бизнес, по прошествии стольких десятилетий, перестал быть таковым — уже много других производителей, которые добывают нефть и получают из неё керосин, бензин и дизель. Керосин идёт на освещение, бензин уходит в крепости, а дизель применяется для смазки брони и оружия.
«Да я мог стать самым богатым человеком в этом мире!» — подумал Гарри с возмущением. — «Самым богатым! Я рождён быть Рокфеллером этого мира! Тиссая, твою мать…»
Если бы у неё была живая мать, он бы притащил её в Аретузу и демонстративно трахнул её на глазах Тиссаи и всей академии — настолько велик был его гнев.
— Ну, раз слово даёшь — откладываю, — вздохнул Иловай.
— Что ж, будь здоров, — попрощался с ним Гарри и покинул лавку.
Мастер Иловай специализировался на розничной торговле луками, стрелами и арбалетами, но он не брезговал и непрофильными товарами, поэтому у него есть отдел брони и холодного оружия. Возможно, после того, как посмотрит на объявления, Гарри вернётся сюда за спецсредствами…
Вызима — это большой город. Здесь проживает не менее двадцати тысяч человек, пусть и большинство из них чёрные мещане — так тут называют городскую голытьбу, которая живёт непонятно за счёт чего и непонятно где. В основном, чёрные мещане живут за счёт бурлачества — тащат корабли через пороги Исмены, реки, ведущей в Элландер и далее в Махакам.
Следует сказать, что преступность на ночных улицах не соответствует тому уровню, о котором он слышал от Акстена или Казимира — эти двое когда-то плотно работали в Вызиме. Возможно, основной причиной служит то, что на каждой улице города горят керосиновые фонари. Когда светло, очень сложно делать тёмные дела…
Дойдя до Ратушной площади, Гарри увидел сокровенную для любого ведьмака вещь — доску объявлений.
— Так-так-так… — подошёл он к доске и начал читать прикрепленные деревянными чопиками объявления.