Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Здравствуй, Таити!
Шрифт:

Последующие дни принесли экипажу «Дельфина» немало тревог. Во время прохождения залива Матаваи судно едва не село на мель. К счастью, катастрофы удалось избежать — «Дельфин» оказался в лагуне.

Как только загремела якорная цепь, лагуна закипела от челнов, груженных кокосовыми орехами, бананами, связанными поросятами… Началась старая, как мир, меновая торговля. Однако, когда часть экипажа отправилась на берег, чтобы пополнить запасы пресной воды, островитяне приняли их настолько неприязненно, что моряки поспешили вернуться на корабль всего с несколькими бочонками воды.

24 июня было наиболее богато событиями. Едва рассвело, корабль его королевского величества окружило не менее

пятисот пирог с несколькими тысячами островитян. Как сообщает Джордж Робертсон, в каждой пироге находились «одна или две очаровательные молодые девушки, которые делали множество забавных и непристойных жестов» [7] , чтобы привлечь к себе внимание моряков, глазеющих с борта судна на происходящее. В то время как девушки продолжали демонстрировать свои прелести, мужчины с повязанными головами внезапно забросали моряков градом камней.

7

Цит. по: Rouie N. A.Voyage to the Amours Inland — Discovery of Tahiti. L. 1955.

Предупреждения и угрозы англичан не возымели действия. А после того как не помог залп из мушкетов, произведенный, правда, в воздух, пришлось ввести в дело пушку и бить прямой наводкой в полуобнаженных островитян, стоявших в своих лодках. Мало этого. Такой же урок получили и те, что толпой стояли на берегу и спокойно наблюдали за развитием событий.

На следующий день жители опять были возбуждены, и капитан Уоллис приказал корабельному плотнику и нескольким матросам на всякий случай продырявить стоящие у берега восемьдесят боевых пирог. Европейцы опасались, что островитяне приготовили катамараны для нападения на корабль ночью.

Однако, когда полинезийцы убедились, что овладеть «Дельфином» не так-то просто, их поведение резко изменилось. Демонстрация дружеских намерений вчерашних врагов была так искренна, что британцы решились наконец высадиться на берег.

Фюрно, помощник капитана, отдал приказ пополнить запасы пресной воды из протекавшего неподалеку ручья что было сделано без помех. Морякам оказали на берегу торжественный прием и поднесли множество даров. Рядом с мужчинами острова стояли прекрасные девы Таити, без стеснения показывая свои прелести, так что матросы, по свидетельству Робертсона, могли выбрать себе ту, которая была по вкусу. Опасаясь, что моряки не знают, что надо делать с молодыми девушками, продолжал Робертсон, старшие жестами объясняли им это.

Началась всеобщая эйфория, которая продолжалась несколько недель. Члены экипажа каждый день навещали таитянок. Где бы ни появлялись люди с корабля, их тотчас окружали группы дружески настроенных островитян. Поскольку местные жители моментально оценили пользу гвоздей в хозяйстве, обе стороны легко договорились о «плате» за удовольствия: одно свидание — один гвоздь. Гвозди оказались на Таити в большой цене — из них стали делать крючки для ловли рыбы, с их помощью проделывались отверстия в досках при постройке лодок.

Матросы тащили товар для обмена из запасов корабельного плотника, когда те иссякли, начали вырывать гвозди из стен кают и других помещений, вытаскивая даже те, на которых подвешивались гамаки. Стройный фрегат его королевского величества грозил развалиться…

Среди экипажа нашлись и такие умельцы, которые, добравшись до склада плотника, занялись изготовлением гвоздей из свинца, но таитяне быстро поняли разницу между железными и свинцовыми гвоздями. Наконец терпение капитана лопнуло, и он пригрозил команде запретом увольнений на берег. Перед отправкой на сушу теперь каждого матроса

обыскивали.

Тем временем больные цингой, в том числе и капитан, благодаря заботливому уходу островитян стали быстро поправляться. За капитаном ухаживала Пуреасама величественная правительница, владения которой находились поблизости от залива Матаваи. Это ее сын Оту вскоре объединил под своей властью шесть мелких племенных союзов и положил начало правящей династии Помаре.

Наконец пришло время возвращаться домой. Полились слезы красавицы Пуреа, расставаясь с матросами, зарыдали таитянские девушки. Островитянки убивались по морякам намного больше, чем матери и жены на их родине. После пятинедельной стоянки «Дельфин» поднял якорь и отправился в обратный путь к берегам Англии.

Выйдя в открытое море, капитан Уоллис конфисковал у всего экипажа, в том числе и у офицеров, дневники и записи, так как британская экспедиция снаряжалась в глубокой тайне, особенно от французов и испанцев, и английские власти не желали раскрывать подробности об острове. Подобное случалось во время путешествий в разные уголки нашей планеты. Не раз открытия держались в строгой тайне, чтобы не привлекать мореплавателей и захватчиков.

Спустя месяцев десять после посещения Уоллиса у берегов Таити появились корабли французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля. Личность главы кругосветной экспедиции, его культура и образованность, наличие на борту выдающихся ученых обеспечили успех этой экспедиции, инициатором которой был сам граф Бугенвиль, человек, реализовавший свои планы на собственные средства.

2 апреля 1768 года корабли Бугенвиля оказались в виду берегов Таити. Вскоре он убеждается, что два острова представляют собой единое целое и соединены полоской суши. Экипажи судов любуются величественными горами, глубокими ущельями со склонами, покрытыми цветущей растительностью, чистыми водопадами. С берега веет легкий бриз, как бы напоенный запахом духов. Почти три месяца люди Бугенвиля не видели пи единого стебелька травы!

Появление фрегата «Будёз» и транспорта «Этуаль» вновь нарушает покой острова. Опять выходят в море пироги, переполненные улыбающимися полуобнаженными таитянами. Лодки окружают корабли, стоящие в районе Хитиаа, на расстоянии сорока километров к юго-востоку от теперешнего Папеэте. Островитянки первыми взбираются на палубы.

На Гаити начинается время нескончаемых пиров, праздников, танцев. Французы устраивают на берегу фейерверки. Очаровательные девушки легко вступают в дружбу с матросами. Офицеров тоже охватывают идиллические настроения, и Бугенвиль называет Таити Новой Киферой [8] .

Главой экспедиции завладевает дородная Пуреа, та, что так заботливо опекала капитана Уоллиса. Она сама без труда перенесла француза через ручей, чтобы он не замочил башмаки и чулки.

Французский коммодор не мучил своих матросов строгой дисциплиной, желая, чтобы они были сыты и настолько счастливы, насколько это было возможно, позволяя им развлечения во время плавания, и сам иногда принимал участие в подготовке увеселений. Если пребывание в открытом море затягивалось, он уменьшал рацион питания одинаково — как для матросов, так и для офицеров. В течение всей экспедиции, продолжавшейся четыре года, Бугенвиль потерял всего семь человек (первая экспедиция Кука в Тихом океане лишилась тридцати человек из восьмидесяти).

8

Кифера (Китира) — остров в Средиземном море к югу от п-ова Пелопоннес. В древней Греции был одним из центров культа богини любви Афродиты.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2