Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Зелье Коракса
Шрифт:

Демоны... Нет, они ошибаются. Демонами движет ненависть, а мы здесь во имя любви.

Новый поворот коридора: тут нас встречает баррикада — стражники укрылись за тремя сдвинутыми ростовыми щитами, выставив вперёд клинки и пару копий.

— Йотте д’Хатт!

Разведчик пружинисто оттолкнулся от пола и прыгнул вперёд. Хотел перемахнуть преграду, но воины маркграфа уже отошли от первого шока — его тело повисло на вражеских клинках.

Зря ты вкусил крови, Теург. Она опьянила тебя и лишила осторожности. Где же мастер Хорт и его обещанный фейерверк?

И

старый сапёр, словно почувствовав призыв господина, отозвался. Вот его салют: оглушительный взрыв, грохот осыпающихся строений, крики гибнущих под обломками людей маркграфа.

Пол ушёл у меня из-под ног. С потолка хлынули струи сухой извёстки и песка. Некоторые из моих воинов не удержались на ногах, но и стражники, перекрывающие путь, уронили свои щиты. А через миг всё повторилось. Взрыв, грохот и крики. Теперь уже и я потерял равновесие: припал на одно колено, опершись руками о пол. И это — не последняя из бомб, заложенных сапёрами. Надо идти вперёд, невзирая на ходящее ходуном здание. Впереди ждала маркиза. Мы вставали, покрытые белой пылью и штукатуркой, словно покойники из гробов.

— Освободите путь, — скомандовал я, хрустя песком на зубах.

Шатаясь, будто пьяницы, мои воины бросились вперёд. Стражники не смогли отразить атаку. Мы убили их и оказались перед массивной, окованной железом, дверью. Заперто.

"Открой, красавица, твой принц пришёл спасти тебя".

— Позвольте мне, господин.

Хорг, элитный воин из числа моих телохранителей, протиснулся вперёд. Гигантские трёхпалые ручищи: красные, безволосые, крепко сжимали древко короткой, двухлезвийной секиры. Он, как и все мы здесь, обнажён до пояса: доспехи мешают быстрому передвижению. Тёмно-багровая кожа бугрилась чудовищными мышцами. Мои воины пропустили вперёд этот живой таран. Через несколько ударов сердца изрубленная дверь повисла на одной петле, и мы ввалились в комнату.

Прислонившись к спинке кровати, на полу, поджав под себя ноги, сидела Лаура.

Длинные ресницы на девичьем веснушчатом лице мелко затрепетали от ужаса. Она подняла перед собой священный пентагон, символ старших богов:

— Изыди, Дьявол.

Вот так приветствовала маркиза своего суженого.

* * *

— Демоны в замке, Ваша Светлость!

От последовавшего за этими словами взрыва сработал пусковой механизм катапульты: солдата, стоящего рядом с машиной срезало распрямившейся струной, будто косой. Крон Руссо отшатнулся к стене донжона, летящие с неба градины нещадно молотили по его доспехам. Небо потемнело, будто снова наступила ночь. Порывы резкого ветра разносили по внутреннему двору замка пыль, куски горящего дерева и жуткие вопли умирающих.

— Они ворвались в покои маркизы, — перекошенный рот Хагена брызгал слюной.

— Подземный ход? — спросил маркграф вполне спокойным тоном.

Хаген кивнул.

Снова раздался взрыв: воины, сгрудившиеся в проломе крепостной стены, разлетелись кровавыми ошмётками.

— Святое говно, — беззлобно оборонил маркграф и вытащил из ножен меч.

— Заряжай! Огонь по моей команде! — скомандовал он солдатам, сгрудившимся у катапульт.

Те

послушно засуетились возле механизмов.

— Чёрт с ней, с маркизой! Пусть демоны уходят. Пошлите в погоню самых никчёмных — так, чтобы весь потайной ход был застлан телами наших солдат. Я не полезу в пасть к самому Дьяволу, но мне надо показать королю, что я пытался его остановить, — продолжил Его Светлость, — А теперь необходимо отбить штурм. Это мой замок. И другого, вероятно, уже не будет. Все, кто может держать оружие — вперёд, к пролому. У нас одна надежда — на помощь нашего монарха.

И он взмахнул мечом. Огромные камни взмыли вверх и унеслись за стены — разить призрачных воинов Алетеи.

* * *

Наше маленькое войско — тысяча коней, несущих на своих спинах по два воина, победоносно въезжало в замок. Нас приветствовали торжествующие крики воинов. Им вторили вопли насаженных на кол, умирающих людей: мастер Хьёрр всерьёз занялся чисткой среди слуг и рабов. Но не все из нас вернулись домой: триста воинов во главе со старым Хортом остались прикрывать наше бегство — «бойцовые кроты» преподнесут маркграфу ещё пару сюрпризов. Что тут сказать: мы, Йотте д’Хатт, сами выбираем день своей смерти.

Усталая Алетея — ведьма вновь провела нашу сдвоенную когорту незамеченной прямо под носом королевской разведки — хмуро поглядывала на Лауру, небрежно перекинутую через седло моего скакуна. Маркиза заняла её место. Надо будет осторожно принимать еду из рук обиженной колдуньи.

Теперь нас ждёт короткий отдых а потом долгожданный обряд. Ритуал, ради которого старый Хорт и его солдаты добровольно пошли на смерть.

Я легко спрыгнул с жеребца, схватил связанную девушку за прекрасные золотистые волосы и стащил её на землю, будто мешок гнилых овощей. Потом направился в свои покои: мне очень хотелось освежиться бокалом дрянного сидра.

* * *

— Я бы хотел провести эту ночь с тобой, милая, — я пригубил сидр и отставил прочь высокий кубок, — Завтра меня и Лауру ждёт ритуал.

— Я не против, — грустно улыбнулась ведьма и нарочито сильно затянула кусок тряпки на моём раненном предплечье, заставив своего господина слегка поморщиться, — Возможно, это наша последняя ночь.

— Но ты же будешь рядом со мной, любимая? — спросил я, нежно сжимая её лицо своими четырёхпалыми руками, увенчанными острыми когтями.

— Конечно буду, милый, — ответила моя верная подруга. — Обещаю.

Мы ещё долго смотрели друг на друга, не в силах отвести взгляд.

Кровавый пожар моих змеиных глаз медленно затухал, погружаясь в зелёную трясину её колдовских очей.

* * *

Йотте д'Хатт!

Три года назад наш мир сдвинулся, растрескался, осыпался разбитыми черепками. Вы нас не ждали, но мы, Асуры, пришли к вам сквозь время и пространство. Несчастные изгои, лишённые дома. Мы хотели найти прибежище, но нам обрадовалась лишь сталь ваших мечей. Мы не сдались, не дрогнули, не покорились. Вы заключили с нами договор, и снова предали, вероломные. Теперь наступает время расплаты. Вы называете нас демонами, и так тому и быть.

Поделиться:
Популярные книги

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт