Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я уже боялся, что больше тебя не увижу. Как бы я жил без тебя, ты не подумала?

— Не подумала, — всхлипывала Ангелия.

Гарош поднял дочку на руки.

— Ну, в кого ты такая непослушная. Высечь бы тебя хорошенько надо, да вот перед молодыми людьми неудобно.

— Спасибо вам, капитан, — сказал я.

— Не за что, тролль. Я догадался, где вы можете быть и, похоже, успел очень вовремя. Простите, что не пошел с вами сразу, ребята. Но теперь я вижу, где действительно нужна моя помощь.

Я

ожидал, что он будет очень зол на нас, и никак не рассчитывал услышать такой спокойный голос.

— Спасибо, господин Гарош, — у меня запершило в горле и на глаза опять навернулись слезы. — А как же ваша служба?

Лицо капитана посерьезнело, но он натужно улыбнулся и сказал:

— Давайте пока об этом не думать. Лучше расскажите, какие у вас планы по спасению родителей Ллока? Вижу, что волшебника вы уже нашли, — он подмигнул Велю. — И мне сдается, он действительно поможет найти Черное Дерево.

— Папа, откуда ты знаешь, что Вель волшебник?! — воскликнула Ангелия.

— Капитан стражи обязан все знать, — улыбнулся Гарош.

Велигос с мрачным выражением на лица сидел в тени большого дерева и о чем-то думал. Принимал какое-то решение.

— Ладно, — произнес он. — Раз уж вы с нами, то я вам все расскажу.

Волшебник показал капитану Гарошу свиток с Заклинанием и стал рассказывать.

— Только не отговаривайте нас, мы уже все решили.

Нельзя сказать, что капитан был рад, услышав про наш план использовать на Черное Дерево Заклинание Всепожирающего Пламени. Он даже в лице изменился.

— Да ты хоть понимаешь, какое зло хочешь вернуть обратно в наш мир! — закричал капитан Гарош на Веля.

Волшебник слегка побледнел.

— Да. Но с помощью этого зла, мы хотим победить еще большее зло, убивающее все живое. Вы можете предложить что-то другое? Вы же знаете, что, говорят, Черное Дерево нельзя уничтожить никакими обычными силами.

— Ладно, — после некоторого раздумья сказал капитан. — Хотя он мне и не нравится, этот ваш план, но пока будем его придерживаться, а на месте посмотрим, как правильно поступить.

— Но есть еще одна помеха, — сказал Велигос, — и большая, про которую я не успел рассказать. Только что еще раз все проверил и убедился.

Мы уставились на нашего волшебника.

— Для призыва этого заклинания нужен один ингредиент, который я ума не приложу, где достать. Так что думаю, у нас все равно ничего не получится. И все было зря. Для сотворения всепожирающего пламени мне нужно перо феникса.

Все замолчали.

— Возьмите апельсин, — сказало дерево, под которым сидел Вель, и протянуло из зеленой гущи ветку с висящим оранжевым плодом.

Вель от неожиданности подскочил и стукнулся о ветку головой.

— Ой! Я и забыл про тебя уже. Быстро же ты выросло, апельсиновое дерево.

— Я

очень старалось, создатель. И у меня, все-таки, получилось, — пророкотало дерево откуда-то из глубины ствола.

— Ну хоть это не хищное у тебя получилось, только разговаривает, — шепнул я Велю. — Все-таки твоя первая попытка была удачной. Правда, внешне оно что-то больше на дуб похоже.

Волшебник аккуратно сорвал апельсин и протянул Анге.

— Возьми, пожалуйста, это тебе.

Анга одарила Веля благодарным взглядом голубых глаз. Гарош деликатно отвернулся. Я посмотрел в чащу леса, где, как мне показалось, мелькнуло что-то белое.

— Я знаю, где взять перо феникса, — произнес я. — Думаю, что Кевин будет не в обиде.

Все очень удивились, но не надолго, так как с шумом на поляну во всей своей красе выскочил единорог Кевин.

— Кто меня звал? Это ты, маленький тролль?

Он описал вокруг нас большой круг, взбивая копытами траву.

— Это друг, — сказал я капитану, который наполовину вытащил меч из ножен и подозрительно смотрел на гарцующего единорога.

— Кевин, нам очень нужно перо феникса из твоей коллекции, ты можешь его нам отдать, пожалуйста? — попросил я у единорога.

— Да забирайте хоть все, мне не жалко, — радостно сообщил Кевин.

Вот уж чего я не ожидал.

— Я все равно туда уже не вернусь, — сказал единорог.

— Почему? — удивился я.

— Я нашел единорогов! — Кевин опять обежал круг вокруг нас. — Как и говорил хозяин хижины-над-пропастью. Большое спасибо, Ллок, что я с тобой пошел.

И тут мы все увидели, что на краю поляны, немного смущаясь, стоит второй единорог, или, вернее… единорожка, что ли?

Ее длинная белоснежная грива касалась земли, а большие глаза влюбленно смотрели на Кевина.

Кроме меня никто не понял нашего с Кевином разговора, и поэтому я перевел наши слова и рассказал, где я думаю достать перо феникса.

— Только я не уверен, что смогу отыскать те развалины, в которых у Кевина есть тайник, — вздохнул я.

— Ничего, — сказал воспрянувший духом Велигос, — тот, кто отвезет нас к Черному Дереву, вначале доставит нас к перу феникса. Осталось только его уговорить, — тихо добавил волшебник».

Глава четырнадцатая,

в которой слышен рев дракона и капают слезы расставания

Во второй половине дня неожиданно распогодилось. Солнце выглянуло из-за туч, отражаясь во множестве луж. Я спешил домой. Деревья в старом парке приветствовали меня дружной капелью, а старый тополь возле дома — ручейком воды за шиворот.

Мама была дома, сидела на кухне и читала журнал. В кастрюле, позвякивая крышкой, весело булькал суп.

— Вова, подожди, — сказала мама, не отрывая взгляда от журнала.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Хесс Рисс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Planescape: Torment: Пытка Вечностью

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9