Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Земля бушующих страстей
Шрифт:

– Мы обязательно приедем, мэм. – Счастливчик приподнял шляпу. – В этом городе есть приличные мужчины, вам только нужно немного освоиться здесь. Клинт найдет кого-нибудь, кто поможет построить дом и прочее. В городе золотоискателей всегда полно мужчин с востока, которым не очень повезло и у них кончились деньги. Им нужны средства, чтобы снова вернуться на восток. Некоторые согласятся работать для вас за еду и жилье.

– Будьте осторожны и держите винтовку всегда наготове, – предостерег Мос. – Если вы будете действовать, как тогда с индейцами, то все будет в порядке.

При

этих словах все засмеялись и снова попрощались, пожелав удачи и Клинту. Затем мужчины разъехались в разных направлениях. Джо смотрела им вслед и думала, какие они странные люди – хотя и близкие по духу, но одиночки, дружба которых длится недолго. Они понимали, что нет смысла привыкать к кому-то. Смерть всегда рядом, готовая разлучить в любую минуту. Джо взглянула на Клинта, который спешился и привязывал свою лошадь. Он тоже похож на них – человек, с которым невозможно сблизиться. Он позволил себе это один раз, и все закончилось катастрофой.

Джо тоже соскочила с лошади, понимая, что ей придется пока забыть о своем женском желании постоянства и о домашнем уюте. Еще долго у нее не будет соседей, семьи и близких друзей. Ее другом станет собственная земля. А пес Спирит – самым близким и надежным товарищем. Он лаял в повозке, но Джо решила не отвязывать его, чтобы не потерялся на улицах Вирджиния-Сити.

Клинт привязал лошадь, и Джо ступила на деревянный тротуар, довольная тем, что идет по чему-то твердому. Мимо прошла еще одна накрашенная женщина, которая внимательно осмотрела Джо, словно пытаясь решить для себя, приличная ли это женщина или же будущая соперница. Джо кивнула ей.

– Здравствуйте.

Женщина улыбнулась и взглянула на Клинта.

– Здравствуйте, здравствуйте, – кокетливо ответила она, осматривая фигуру Клинта. Затем она обернулась к Джо. – Он твой?

Джо снова невольно покраснела.

– Нет. Он мой проводник.

Женщина засмеялась, взглянув на Клинта.

– Ты можешь проводить меня в любое место и в любое время. – Она протянула к нему руки. – Привет, Клинт.

Они обнялись. К огорчению Джо, они уже были знакомы. Непонятная ревность охватила Джо, когда Клинт поцеловал женщину в шею, прежде чем отпустить ее.

– Как давно я тебя не видела, бездомный бродяга, – смеялась незнакомка.

Несмотря на сильный макияж, Джо видела, что женщина очень красива. Она была натуральной блондинкой с аккуратно уложенными волосами, заколотыми красивыми шпильками. Женщина снова осмотрела Джо, а затем взглянула на Клинта.

– Ей нужна работа?

Клинт сдвинул шляпу на затылок, смерив женщину взглядом.

– Это миссис Джолин Мастерс, вдова из Канзаса. Она порядочная женщина, и я могу добавить, что она мой очень хороший друг. Джо приехала, чтобы обосноваться здесь, в долине реки Руби. Она собирается получить землю в собственность, в соответствии с законом о гомстедах.

Брови женщины удивительно взметнулись вверх. Она снова посмотрела на Джо.

– На реке Руби? Так далеко отсюда? Одна? Джо гордо выпрямилась.

– Да, – ответила она, вскинув подбородок.

Женщина усмехнулась.

– Ну, малышка, вы очень смелая. Трудно

сказать что-то еще. Боже мой, я желаю вам удачи. Одному Богу известно, что вам придется испытать. Но если вы передумаете и решите стать богатой, возвращайтесь сюда и найдите меня. Такая хорошенькая, как вы, может быстро разбогатеть в этом городе.

Джо смело взглянула ей в глаза.

– Я предпочту умереть в этом диком крае. Женщина засмеялась, а Клинт ухмыльнулся.

– Ну, такое вполне может случиться. Но мы, женщины, должны держаться вместе. – Она протянула руку. – Меня зовут Салли Таррел. Я живу в самом красивом в городе доме, он выкрашен в розовый цвет. Если вам понадобится помощь, приходите ко мне. Я не имею в виду ничего неприличного. Любая помощь: продукты, болезнь или другие проблемы. Друзья Клинта – мои друзья.

Джо удивилась ее словам. Она осторожно пожала руку женщины. Салли Таррел была полноватой, далеко за двадцать. Джо предположила, что если они с Клинтом давно знакомы, то, значит, женщина начала свою карьеру совсем в юном возрасте. Было что-то жестокое во взгляде ее зеленых, широко посаженных глаз, как будто ей пришлось уже многое испытать в жизни. Джо казалось, что Салли была бы гораздо миловиднее, если бы не красила так сильно глаза и губы, а также если бы на ней было обычное платье и простая прическа.

– Спасибо, мисс Таррел.

– Вообще-то, я миссис. Я тоже вдова. Я снова взяла свою девичью фамилию после того, как мой муж был убит во время драки в баре. А что случилось с вашим мужем?

Джо удивилась, что эта женщина была замужем.

– Погиб на войне. Под Шилой. Женщина нахмурилась.

– Очень жаль. Что заставило вас приехать в этот Богом забытый край?

Джо слегка улыбнулась.

– Решила бросить вызов всем. Мне хотелось уехать подальше. Конфедераты напали на Лоренс, сожгли мою ферму, погубили урожай. У меня ничего не осталось. Я познакомилась с мистером Ривзом. Он собирался в Монтану, и я попросила его взять меня с собой.

Салли взглянула на Клинта.

– Ну, какой же мужчина смог бы отказать такому прекрасному созданию? – Она порочно улыбнулась. – И за все время пути вы… ну, я имею в виду, вместе путешествовали и прочее…

– Между нами не было ничего неприличного, – быстро ответила Джо, гордо вздернув подбородок.

Брови женщины удивленно приподнялись, она увидела усмешку на лице Клинта и снова посмотрела на Джо.

– Что ж, вы сильнее, чем я думала. – Салли перевела взгляд на Клинта. – Лично я обязательно бы воспользовалась ситуацией. Как у тебя дела, милый?

– Нужен целый день, чтобы обо всем рассказать.

– У меня достаточно времени. Приходи ко мне. Прошло столько лет, как мы не виделись.

– Я не знал, что ты была замужем. Прими мои соболезнования по поводу мужа.

Салли постаралась скрыть свою грусть.

– Что ж, такие люди, как ты и я, не предназначены для семейной жизни. Я слышала от других, что с тобой случилось. Это ужасно. – Салли наклонилась к Клинту, поцеловала его и подмигнула. Затем кивнула Джо. – Я говорила серьезно насчет помощи. Не стесняйтесь, обращайтесь ко мне.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный