Земля мечты
Шрифт:
Нет. Все обошлось.
Наш герр Oberst еще хоть куда.
Даже не поморщился.
Тут из ворот ангара появился 'Унимог' с такой же двойной кабиной как у герр Obersta, с 'Унимогом' санитаром на жесткой сцепке и направился к 'БэТээРу'.
Припарковавшись рядом 'БТРом' этот тюнингованный миниброневик. Верх кунга украшал пулемет в чехле. Да подготовились они хорошо.
Следом за первой сцепкой появилась вторая, состоящая из двух санитарных 'Унимогов' и двинулся в том же направлении.
Вот
Как же мы поедем?
Этот вопрос я и адресовал Егерю.
На что он сказал:
– Посмотреть надо. А потом решать что и как.
От первого двойного 'Унимога' выдвинулась, именно выдвинулась, а никак иначе, крепкая такая гора, очень похожая на отца, и принялась улыбаясь жать руку герр Oberstу и что-то быстро говорить на немецком.
Появился на стоянке и Рудольф-младший и радостно здоровался с вновь прибывшими.
Из второго двойного 'Унимога' выскочила горка, еще не совсем заматеревшая, лет двадцати пяти, подскочившая к герр Oberstу, поздоровавшаяся и тут же принялась дружески и по-родственному обниматься с Рудольфом под громкие возгласы:
– Рудольф!!!
– Руди!!!
Мы с Егерем оказались чужими на этом празднике жизни, что Егеря абсолютно не смутило. Он потихоньку пошел осматривать новую в его жизни технику.
Утих первый восторг встречи давних друзей и герр Oberst позвал нас знакомиться.
– Это Егор - я о нем тебе уже говорил - сообщил он.
Интересно, что такое он говорил обо мне, что надо так меня внимательно рассматривать с нескрываемым удивлением.
– Вильгельм, можно просто Вилли, - на неплохом русском все-таки смог произнести, хоть и с сильным акцентом, пожимая наши руки.
– Андрей - моей Розочки родственник, - вопросительный взгляд Вилли, устремленный на герр Oberst - э-э ... брат Эльзы - справился с затруднением полковник.
– Очень рад увидеть братьев несравненной Эльзы.
Как тут все запушено или как раз наоборот - культивировано.
Друзья как родственники.
– Ганс - мой старший сын, продолжил знакомство Вилли.
Нет, вы представляете, его зовут Ганс.
С ума можно сойти.
Также и крыша может того ..., и не вернуться.
И опять, как и его отец, этот Ганс уставился на меня с нескрываемым удивлением.
Интересно все-таки, что такое смог рассказать герр Oberst про меня.
– Мой средний сын Рудольф - указав на горку поменьше, болтающего о чем-то с Рудольфом младшим - в честь моего отца-командира, - гордо произнес Вилли.
– Так, Ганс, а где Эдик, ihre Mutter und ihre schwester Роза, - и уже вдогонку несущемуся к своему 'Унимогу' Гансу - Где, я спрашиваю? *
Со спокойным лицом поворачивается к нам и без всяких 'нервов' Вилли
– Вон ваши 'Unimog Sanitaeter'*. Они на жесткой сцепке. Будите расцеплять или так поедите. Рудольф, ключи передай.
– Наверное, так поедем, - ответил Егерь, забирая ключи.
– Есть у вас еще один свободный шофер. 'Unimog Sanitaeter' отцепить от 'Unimog double cab' для увеличения мобильности колонны. 'Unimog double cab' вооружен 'Maschinengewehr'. Будет приличная защита для всей колонны.
– Хорошо!
– сказал Егерь и посмотрел на меня.
– Егор, тебе придется везти третий санитар.
– Ладно. Куда деваться. Думаю не намного сложнее 'дждипчика' будет.
– Я тебе все объясню - пообещал он.
– Только коротенько - взмолился я - и на понятном языке.
Патрульный издали нам что-то замаячил. Захватив Вилли и его среднего сына, герр Oberst отправился в Иммиграционный отдел оформлять новые документы, по дороге захватив остальных новоприбывших.
– Удачно так получилось поменять 'шишигу' на 'Унимог', - радовался, как дитя Егерь, усаживаясь в кабину переднего из 'санитаров', соединенных жесткой сцепкой.
Прошло уже прилично времени или просто Егерь мне так прожужжал все уши про свой новый вездеход, что время показалось бесконечным. Егерь подробно остановился на реконструкции нового транспорта - что и как и для чего он с ним сделает.
Наконец-то из Иммиграционного отдела появился герр Oberst в сопровождении Фридриха.
Поздоровавшись с ним, поинтересовался состоянием дел:
– Ну как с подъемными. Получили.
– Да. Фридрих помог.
И кивнул в сторону своего друга сослуживца.
Вздохнув с облегчением, снял с плеча опечатанный чехол с ... и сказал:
– Позвольте, уважаемый, Фридрих, сделать Вам этот подарок от нашей Общины в знак благодарности за неоценимую и своевременную помощь!
– и передал ему нашу благодарность, спрятанную в опломбированный чехол.
Сняв пломбу, все-таки сотрудник Ордена, и раскрыв чехол и выудил оттуда кейс с 'Глоком'. И вытащил оттуда пистолет.
Покрутил немного в руках и рассмотрел со всех сторон.
Взвесил.
Прицелился.
Опустив вниз, смотря то на меня то на герр Oberstа, сказал:
– Auf einem wunderschonen Geschenk.*
*(О, шикарный подарок - немецкий)
Еще покрутив немного в руках 'Глок', убрал его в кейс.
Из дверей Иммиграционного отдела появился Вилли.
Фридрих похвастался новым пистолетом перед Вилли.
А зря!
Вилли сразу экспроприировал 'Глок' 'на посмотреть'.