Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пойдешь со мной убирать. Будешь работать на складах. До Клора всего один перелет и куча дел.

Наконец застегнувшись, Роун ощутил приятный, жесткий охват пояса. И вдруг его осенило: а что, если именно поэтому и существует столько, легенд о магических поясах. Тхой-хой часто рассказывал ему подобные истории.

— Если я должен все время работать, — заговорил он, выходя за Нагом в коридор, — когда же мне тренироваться?

— Тренироваться? А что это такое?

— Но мне же надо готовиться к шоу. Гом Балж сказал…

— А… так это

ты должен ходить по проволоке, как виноградная крыса? Оказывается, вот почему Гом Балж взял тебя. Понятно, понятно. Но тут ведь дело такое: либо ты умеешь, либо — нет. Ха! Тренируйся, если хочешь!

Роун шел за Нагом, с трудом одолевая все нарастающий шум в секторе уродов, или иначе — цирковых экспонатов. Он таращился на чешуйчатые, пушистые, покрытые перьями физиономии, на массивные либо миниатюрные, но равно неуклюжие в своих движениях создания; то и дело сталкивался с маленькими снующими существами, на редкость лысыми и нелепыми. Провожал взглядом неповоротливого минида или хронида, либо какое другое существо с легким намеком на настоящую земную или гуманоидную кровь. Наталкивался на перекрикивающих друг друга чужаков с разгоряченными и озабоченными лицами…

И везде он искал Стеллери. Но она исчезла бесследно…

Миновал он и Гома Балжа, в центре толпы отдававшего какие-то приказания и курившего сразу две сигары. Антрепренер заметил их, махнул девятипалой рукой и тоже что-то прокричал, однако Роун в этом бедламе не сумел разобрать что.

Они спускались все ниже и ниже, и каждый следующий уровень добавлял мрака и зловония, становился пустынней. В огромном гудящем грузовом помещении Наг указал на очень неряшливое существо, напоминавшее слишком большого грасила, только без крыльев.

— Это начальник смены. Делай то, что он скажет, и постарайся избегать неприятностей, — сказал Наг и удалился, оставив Роуна один на один с компанией грязных мусорщиков.

Мастер краем влажного глаза следил за новичком, потом подкрался к нему и издал пронзительный крик. Рабочие, возившиеся с грудой сваленных вещей, охотно все побросали и окружили Роуна. Некоторые вылезли из боковых проходов Всех было около двадцати экземпляров, и ни один не был похож на другого. Они уставились на Роуна.

— Ты кто? — просвистел мастер. — Никогда не доводилось видеть таких, как ты.

— Я — землянин, — сказал Роун. Кто-то зашипел.

Мастер клацнул плечевыми пластинами, собрав в складки бахрому вокруг шеи.

— Я — Рик-рик, начальник, — просвистел он. — Теперь ты новенький. Твоя работа — выносить емкости с помоями. У некоторых мальчиков нет сфинктер, так что будешь заботиться и о салфетках для них. А кое-кто во время еды слишком неряшлив, рыгает, ну, сам понимаешь. Это тоже будешь убирать. И…

— Нет, — тоже твердо произнес Роун. Кольцо вокруг него сжалось. Кто-то сзади дернул Роуна за подол рубахи.

— Я здесь начальник, землянин, — закричал Рик-рик. — Ты будешь делать то, что я тебе прикажу Правда, ребята?

Кто-то снова дернул Роуна за одежду.

Резко развернувшись, Роун ухватил мерзкое щупальце, без лишних разговоров подтащил его владельца к себе, а затем сильным броском отшвырнул его прямо в толпу. Притихшие было работяги взбудоражено загалдели.

Роун повернулся к Рик-рику.

— Я сюда не просился, — сказал он, отчеканивая каждое слово, — но уж если я здесь, то буду работать наравне со всеми, а не выносить помои. А блевотину твои парни могут и сами за собой убрать.

— Ты — новенький, — взвизгнул Рик-рик. — Ты обязан выносить помои. Новенькие всегда это делают.

— Но только не я, — оборвал его Роун. — Я бунду выполнять все то, что делают другие. И не вздумай помыкать мною!

Он повернулся к нему спиной и теперь вызывающе посмотрел на дергавшее его существо, которое переминалось с ноги на ногу — а их у него было не меньше восьми — и тихо пофыркивало сквозь хоботообразные щупальца. — А ты если хоть раз еще ко мне прикоснешься, я тебе все конечности завяжу узлом.

— Ну вот, испоганил настроение, — проворчал кто-то.

Рик-рик зло уставился на Роуна.

— А ты бедовый малый, как я погляжу. Небось еще и спишь за цикл по три-четыре часа, как большинство подобных тебе землян.

— Я сплю восемь часов в сутки, — жестко произнес Роун, — в постели.

— Да еще и питаться захочешь каждый день…

— Три раза в день.

— А может, ты не прочь присоединиться к нашему сексуальному кругу? — прощупывало его похожее на луковицу существо. — У нас есть вакансия в…

— Нет уж, спасибо, — отозвался Роун. — Мы, земляне, предпочитаем себе подобных.

— Шовинист, — протянул чей-то вязкий голос.

— Ха, — подхватил другой, — он и впрямь возомнил себя каким-то особенным.

— Ладно, — резко прервал всех Рик-рик, вспомнив наконец о своих обязанностях начальника — Все по местам и к работе. А что касается тебя…— он окинул Роуна угрожающим взглядом, — я с тебя глаз не спущу.

— Вот и отлично, — отозвался Роун, — только руки держи подальше…

Восемь последующих дней Роун вкалывал по семнадцать часов, таская на себе невероятные тяжести, карабкаясь с ними по длинным шатающимся лестницам. Одновременно он должен был наводить порядок среди бесконечных рядов из запасов, считая и регистрируя неисчислимое множество каких-то ящиков, банок, различных емкостей, в которых изрядно путалась их обслуга.

Когда же он отправлялся в столовую или к себе в камеру, то по пути напряженно выискивал взглядом Стеллери. Однако надежды были напрасны «Она забыла о тебе, — с горечью думал он. — Она лечила твои порезы точно так же, как и ты бы помог умирающему грасилу. Теперь ей не до тебя…»

На девятый день Наг пришел на склад и подозвал Роуна.

— Мы приближаемся к Клоре, посадка буквально на несколько минут. Будет много дел — надо установить палатки, разложить арену, расставить аппаратуру…— Роун внимательно вслушивался в привычно ворчливый тон Нага.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер