Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Zen Prime: Экспансия
Шрифт:

Молодой и отчаянный пилот по имени Райн Бэйкер не смог наблюдать как его товарищи возможно сейчас погибнут.

Нарушив все инструкции запрета вылета, он прыгнул в истребитель и вылетел в туманное пространство:

«Пилот, что ты творишь!» – крикнул Гросс по связи.

Но тот уже вывел истребитель из ангара космо-поезда «Экспресс», скрываясь во мгле:

«Простите капитан, я не могу спокойно смотреть, как они гибнут! Космо-поезд сейчас разорвёт на части, они не успеют зайти во врата. Я попробую сбить эту нить из оружия».

Капитан Гросс только сжал кулаки. Но в душе понимал,

что сделал бы то же самое. Пилот вошёл в туман, отправив ракеты по гигантской нити. Та дёрнулась, ослабляя хватку:

«Сработало! – крикнул Райн. – Бросайте все силы на тягу!»

Корабли рванули вперёд с обречённым поездом. Врата мерцали всё ближе… Повреждённая нить стала разрываться под напряжением на длинные волокна:

«Райн, оглянись!» – заорал Гросс во весь голос увидя как в последний момент одно из щупалец молниеносно сомкнулось вокруг истребителя. Вибронт начал стремительно втягивать добычу в свою пасть. Пилот сумел лишь улыбнуться, видя, как спасённые им товарищи, один за другим исчезали за вратами. И щупальце сдавило истребитель вместе с храбрым пилотом:

«Боги, простите…» – прошептал капитан Гросс, закрыв лицо руками, понимая, что они потеряли своего товарища. Остальные члены экипажа промолчали, опустив головы. Райн Бэйкер принёс себя в жертву ради спасения остальных, до самого конца оставаясь верным своему долгу.

Глава 15: Торговый хаб

И вот караван влетел в открытый проём между расходящимися створками… Врата начали медленно закрываться, отсекая за собой опасный туман и кровожадного Вибронта.

Экипажи перевели дух. Им удалось спастись:

«Вперёд!» – отдал приказ Гросс.

Корабли рванули, оставляя позади опасную систему и гибель храброго пилота.

Наконец, взгляду предстала цель их долгого пути – система оживленного торгового хаба. Пройдя последние врата, экипажи в изумлении смотрели на представший перед ними величественный мир. Но самым впечатляющим был вид сияющих планет, окутанных сетями торговых маршрутов. Люди наконец прибыли в самое сердце межзвёздной цивилизации! Огромные обслуживающие станции, тысячи кораблей разных рас – все они сновали туда-сюда, подобно муравьям в гигантском муравейнике. Живая пульсирующая жизнь, суета торговли и обмена – этот узел был сердцем целого сектора галактики:

«Мы прибыли, – телепатически передал Тенукриз, оглядываясь по сторонам. – Это наш Элондарский торговый хаб, один из крупнейших в этом секторе галактики».

Экипажи кораблей в изумлении разглядывали огромные обслуживающие станции и тысячи судов, спешащих по своим делам. Здесь кипела невероятная суета и оживление:

«Это настоящий космопорт! – воскликнул навигатор. – Все расы галактики собрались здесь».

– И все ради торговли, – добавил Тенукриз. – Здесь можно найти и купить всё, что угодно.

– И начать новую жизнь, – сказал кто-то из экипажа.

– Или приключение! –

подхватил другой.

Гросс улыбнулся, глядя на оживленный порт. Их опасная миссия завершилась успешно. Но впереди, как ни странно, открывались новые горизонты…

Корабли вошли в оживлённый поток судов, сновавших вокруг огромных обслуживающих станций Элондарского хаба. Среди гигантских торговых грузовых барж их скромный караван казался лишь капелькой.

Вдруг раздался голос Элондарского диспетчера в головах экипажа:

«Прибывающий флот, назовите себя», – скомандовал он.

Гросс ответил:

«Это Земной караван под управлением капитана Гросса. Прошу разрешение на посадку».

Диспетчер окинул взглядом их невзрачные суда:

«Разрешение дано, посадочные площадки 17—20 к вашим услугам. – Добро пожаловать на Элондарский хаб».

Караван направился к выделенным местам. Впереди их ждали новые торговые сделки и приключения в огромном космопорту.

Корабли каравана мягко снижались сквозь потоки судов. Из иллюминаторов открывался вид на огромные доки и причалы торгового узла:

«Приземление через три минуты», – доложил Тенукриз.

Гросс оглядел членов экипажа. За долгий перелёт они стали настоящей командой и сумели достичь цели.

Первым посадочных платформ коснулся Элондарский транспортник. За ним приземлились на выделенные им площадки остальные космо-поезда каравана. Люки шлюзов открылись. Экипажи выходили наружу, вдыхая воздух инопланетного хаба. Множество разумных рас суетилось вокруг, снующие дроиды-помощники бодро разгружали товары.

Вокруг огромных торговых терминалов Хаба кипела невероятная суета и оживлённая деятельность. Тысячи существ разных рас спешили заключить выгодную сделку – торговцы, перевозчики, покупатели. Высокие Готерианцы вели переговоры с маленькими Рахмитами. Группа забавных Аквилонов обсуждала цену партии руды с ужасными на вид Торбаками. В воздухе парили дроиды-доставщики, перевозя товары покупателям. Все понимали друг друга. Автоматические переводчики обеспечивали быструю смену языков. Звучали сотни наречий в сотнях диалогов. Хаб жил и дышал торговлей, сводя здесь представителей самых разных миров:

«Добро пожаловать!» – приветствовал их подлетевший робот-агент. – Надеюсь, ваш перелёт прошёл удачно. Чем мы можем Вам помочь?»

Гросс огляделся с довольной улыбкой:

«Нам нужен ремонт кораблей. Мы нарвались на пиратов и столкнулись с Вибронтом», – сообщил он.

Робот-агент заинтересованно наклонил голову набок и в ужасе отъехал от капитана:

«Вибронт? В какой системе вы его встретили?»

– В системе? – Ээээ… – не смог ответить на вопрос Гросс.

– В системе Приус, – помог с ответом подошедший Тенукриз. – Наш караван чуть не стал его добычей. Пришлось применить весь свой пилотаж, чтобы выбраться.

Агент выслушал их историю с растущим интересом. Видно, приключения Землян произвели на него впечатление:

«Вы правильно поступили, сообщив мне об этой угрозе», – сказал агент после слов Тенукриза.

Затем он проявил инициативу:

«Я свяжусь с центром навигации и попрошу временно закрыть врата в систему Приус, пока ситуация не стабилизируется».

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы