Зеркала. Темная сторона
Шрифт:
И тарелку.
На тарелке лежали нарезанный тонкими ломтиками сыр, вяленое мясо, хлеб и горстка орехов.
Стоило мне это увидеть, как я поняла, насколько сильно хочу есть.
Кондор с полуулыбкой наблюдал, как жадно я набросилась на еду.
– Фэйри совершенно не умеют готовить, – сказал он так, словно извинялся, и утащил печенье из миски, стоящей рядом. – Точнее, то, что у них получается, человеку лучше не пробовать… по тем или иным причинам. И раз уж Сильвия решила не будить служанок, которые из
Я совершенно не возражала: я делала себе бутерброд и была очень занята этим, аж руки дрожали.
Кондор усмехнулся.
– Что? – возмутилась я, вытерла рукавом губы и тоскливо посмотрела на пустую чашку, намекая, что от еще одной порции чая не откажусь. Мою молчаливую просьбу выполнили сразу же.
– Ты можешь сейчас чувствовать сильный голод, – сказал Кондор. – Это… одно из последствий. Так что ни в чем себе не отказывай, милая. И не стесняйся.
Я проглотила кусок и пробурчала что-то вроде спасибо.
– Кстати. – Кондор положил на стол кристалл на цепочке. – Кажется, я просил не снимать его.
Его голос звучал очень спокойно, но я почувствовала укол вины.
– Ахо нашел его…
– На прикроватной тумбочке, – призналась я. – Я сняла его, потому что чуть не поранилась.
– Прости, милая, шелковые ленты не так эффективны в чародействе, как острые камни, – ехидно ответил Кондор. – Или железо. Но в следующий раз я постараюсь найти для тебя что-то такое, обо что ты не поцарапаешься при всем желании. – Он задумчиво посмотрел на кристалл. – Леди Лидделл сняла амулет, который был призван защищать ее разум от чужих чар, а потом… – Кондор перевел взгляд на меня. – А потом ее легко вывели из замка через все его защиты.
– Если честно, – в тон ему ответила я. – Я не думала, что что-то может угрожать моему разуму в моей, мать ее, постели.
– Справедливо. – Уголок губ волшебника дернулся вверх. – Но, видимо, с сегодняшнего дня тебе придется быть очень внимательной ко всему, что идет хоть сколько-то не так. Давно тебе снятся странные сны?
Я моргнула, на миг забыв о втором бутерброде.
– Откуда ты…
– Я предположил. – Он лениво утащил еще одно печенье. – Но, видимо, предположил удачно.
«Очень удачно», – подумала я и призналась:
– С самой первой ночи. Но твое волшебное зелье неплохо их отгоняло. Когда я не забывала его принимать.
Он задумчиво сцепил кончики пальцев перед собой и уставился в пространство. К счастью, не на меня, потому что я бы такой напряженный взгляд не выдержала.
– Получается… – Я утащила с тарелки уже третий кусок хлеба, а голод все не проходил. – Получается, это Хозяин Зимы постарался сделать так, чтобы я сюда попала? Но как же тогда богиня? И зачем ему утаскивать меня на Изнанку? Кондор?
Он тяжело вздохнул – я уловила
– Я задаюсь совершенно теми же вопросами, милая. Но, увы, ответить тебе на них не могу. – Он опустил взгляд и теперь смотрел на меня. – Думаю, мне стоит поговорить с людьми, смыслящими в таких вещах больше, чем я.
Я оторвалась от бутерброда и облизала пальцы, чем вызвала усталую усмешку.
– Салфетка лежит рядом с тобой, если ты не заметила.
– Ну, простите, – фыркнула я, но салфетку взяла. – А я-то думала, ты знаешь все на свете.
– Мир намного больше, чем я могу осознать. Однажды мне пришлось усвоить этот урок. – Кондор снова вздохнул и положил руки на колени. – Судить о том, что от тебя нужно Хозяину Зимы, к примеру, я не возьмусь. Надеяться на то, что он снова сюда явится, тоже не стоит, да и я, признаюсь, не горю желанием с ним встречаться.
Он замолчал и посмотрел на меня очень хмуро, словно был чем-то недоволен – чем-то посерьезнее облизанных пальцев.
– А вы, леди Лидделл, как шкатулка с секретами, – сказал он. – Еще немного, и я готов буду уверовать в божественное провидение, которое привело вас ко мне. Впрочем, если так подумать, Хозяин Зимы – немного бог, поэтому…
– Как можно быть немного богом? – удивилась я.
Кондор задумчиво дотронулся пальцем до плотно сомкнутых губ, словно пытался понять, как объяснить мне все, что нужно было мне объяснить. Я тем временем допила чай и, взяв со стола амулет, надела его, не без труда застегнув замочек. Пальцы все еще плохо меня слушались.
– Все фэйри – воплощение силы стихии или какого-то явления, – сказал Кондор. – Времени года, суток, отдельных растений, человеческих желаний и страхов. Изнанка полна энергии, и наши представления о мире притягивают ее. Помогают ей обрести плоть. Это, конечно, если все упрощать. – Он сощурился. – Приход зимы, смена дня и ночи, время урожая – у всего есть свои покровители, и они куда древнее новых богов. Их культы давно стали частью наших традиций, так что… Так что да, твой спутник – вполне себе бог. Не такой сильный, как раньше, и не такой злой. Но все еще способный на чудеса.
Он задумчиво посмотрел в сторону занавешенных окон.
Я так же задумчиво потянулась к тарелке с печеньем и тут же отдернула руку, потому что мои пальцы коснулись пальцев Кондора. .
– Ой.
– Я не претендую, милая. – Кондор улыбнулся мне доброжелательно, но нервно. – Ешь.
Он налил в мою чашку еще чая и пронаблюдал, как я забралась на диван с ногами.
– Это ему посвящен тот ритуал? – спросила я. – С невестой, которую оставляют в лесу?
Кондор молча кивнул.