Зеркало миров
Шрифт:
Гаррик резко обернулся. Рефлекс его предка заставил его руку схватиться за меч, хотя он и не обнажил клинок. Его друг стоял рядом с дерзкой молодой женщиной, которую Гаррик не узнал. На этот раз Шарина опрокинула свой стул и вскочила, чтобы обнять Кэшела.
Гаррик отошел в сторону, улыбаясь и радуясь, что случилось что-то, что отвлекло внимание людей от того, как он полез за оружием, когда появился его лучший друг.
— По-моему, ты можешь извиниться, если ошибся, — сказал Карус, на этот раз совершенно серьезно. —
— Гаррик так же ответственен за успех, как и любой из нас, — сказала женщина, прибывшая с Кэшелом. Услышав голос, Гаррик узнал Теноктрис, но она была гораздо моложе.
— Королевству очень повезло с правителем, Ваше высочество, — сказал Адмирал Зеттин. — Я просто указывал на то, что у нас есть возможность подать пример Панде, повесив всех, кого мы там найдем. Несмотря на свою дерзость, Зеттин, должно быть, что-то увидел в выражении лица Гаррика, потому что быстро добавил: — Или всех мужчин, конечно, пиратов и Коэрли.
— Милорд, — обратился Гаррик. С тех пор, как Карус поселился в его сознании, он понял, что ему не нужно повышать голос, чтобы было ясно, когда он сердится. — Я думаю, мы приведем другой пример с Пандой. Мы пощадим всех, но распределим мужчин по существующим полкам с приказом сержантам следить за ними. И мы повесим тех, кто не прислушается к нашему предупреждению.
— Я не удивлюсь, если мы повесим очень многих из них, — сказал Лорд Уолдрон, но он не спорил с планом. Он улыбнулся, взглянув на Зеттина, протеже Аттапера и, не являющегося другом командующего армией.
— Я бы тоже не удивился, милорд, — отозвался Гаррик, — но важно дать им шанс. У вас есть отряды Коэрли?
— У нас есть люди-кошки, — ответил Уолдрон, нахмурившись. — Я бы не назвал их подразделениями, но, похоже, у них все в порядке с передвижением небольшими группами. Они под командованием моряка. И он дернул подбородком в сторону Зеттина.
— Милорд? — подогнал Гаррик адмирала, потому что он явно не собирался говорить — снова — без просьбы.
— Ваше высочество, из Коэрли получаются отличные разведчики и добытчики, особенно ночью, — сообщил Зеттин, глядя куда-то за правое плечо Гаррика. — Их дисциплина быстро улучшается с тех пор, как мы начали прикреплять младших офицеров, ведущих гребцов и тому подобных к каждому, э-э, их военному отряду.
— Неглупый человек, — заметил Карус со смешком. — Несмотря ни на что, он становится выше себя.
Гаррик улыбнулся. Он потянулся, хотя и не так высоко, как ему хотелось бы, потому что под брезентом было недостаточно места. — Тогда очень хорошо, — произнес он. — Если только нет чего-то критичного и срочного для меня...?
Никто не произнес ни слова, хотя несколько советников могли бы это сделать, если бы он так основательно не потребовал доклада у Лорда Зеттина.
— Леди Лайана, у вас что-нибудь есть?
— Ничего важного, ваше высочество, — вежливо ответила начальник шпионской службы королевства. —
Гаррик нахмурился. — Паломир, о которой говорил древний Писец? — спросил он. И попытался вспомнить, что именно он читал в хронике Кордины после падения Старого Королевства. Безымянный писец смешал реальную информацию тысячелетней давности с большим количеством мифов.
— Да, я так думаю, — ответила Лайана, довольная, что он уловил ссылку. — Однако Паломир, похоже, не более чем название в его нынешнем виде. Он может подождать.
— Тогда, уважаемые Советники, — сказал Гаррик, улыбаясь группе, — я удалюсь в свои покои. Я уверен, что вы все были заняты, но я хочу сообщить вам, что мои ресурсы сейчас на исходе. Его осенила мысль. — Да, — воскликнул он. — А есть ли для меня покои? Я знаю, вы не ожидали...
— Да, конечно, — откликнулась Лайана, на этот раз грациозно поднимаясь. — Если позволите, я провожу ваше высочество.
Гаррик поклонился и вышел из укрытия. Кровавые Орлы окружили его так плавно, словно сопровождали его на парад. Навстречу Гаррику с парой суровых на вид мужчин шла подтянутая женщина, которую он боялся больше никогда не увидеть.
— Илна! — восхищенно позвал он ее. Кроме всего прочего, Илна несла на руках мяукающего котенка Корла.
***
Хотя Последние уже давно превратились в сверкающее сияние, вода продолжала бурлить из горного кратера. В воздухе чувствовался сернистый привкус: вулкан пробудился. Фигуры медленно освобождались ото льда, который покрывал их бесчисленные века.
Слева гигант тряхнул своими длинными золотистыми волосами, рассмеялся и обнажил меч. Он был безбородым юношей во всем, кроме роста, гибким и потрясающе красивым. Его глаза были холодны, как у гадюки. Женщина справа могла бы быть его сестрой, за исключением того, что ее волосы были темно-иссиня-черными, а в руке она держала трезубец. Ее смех вторил смеху юноши; у него был тембр охотящейся кошки.
Фигура в центре проснулась последней. На нем был рогатый шлем, а его белая борода ниспадала на чешуйчатую кирасу. Он открыл свои серые глаза и долго молчал, прежде чем поднять свой обоюдоострый топор. — Мы свободны! — крикнул он.
Раскаты грома вторили словам. Гигантские фигуры раздулись и исчезли в грозовых облаках, которые неслись со всех сторон, заполняя небо. — Мы свободны! Боги Паломира вернулись.