Зеркало
Шрифт:
— Это великолепная идея, — ответил Ставр.
— Тогда нам нужно разделиться, — предложила Мария. — Мы сможем охватить больше территории и быстрее найти координаты.
— Это рискованно, — возразил Барни. — Но у нас нет другого выбора. Время против нас.
— Какие именно материалы нужны вам, Клара? — спросил Ставр.
— Подойдёт любой артефакт, растение или животное, наделенное местной магией.
— С магическими растениями и животными могут быть проблемы, — заметил Барни, — Я собираюсь отправить вас не в самые опасные миры — не хотелось бы рисковать
Они начали обсуждать план действий, распределяя задачи между собой. Клара и Мария должны были отправиться в древний храм, где, по слухам, хранился один из ключей тамошнего мира. Ставру же поручили найти осколок ключа, который, как они предполагали, находился в руках одного из магических торговцев на чёрном рынке. Барни раздал всем ключи для прохода в нужный мир и возврата из него назад.
— Мы встретимся здесь через два дня, — сказал Ставр, когда план был окончательно согласован. — Если что-то пойдёт не так, сразу используйте порталы, чтобы вернуться сюда.
— Свяжитесь со мной, как только найдёте нужный артефакт и я передам вам компас для триангуляции.
Все кивнули, понимая, насколько важна эта миссия. Они знали, что каждый из них играет ключевую роль в спасении Олега, и любая ошибка может стоить им жизни.
— Тогда пошли, — сказал Ставр, его голос звучал решительно. — У нас нет времени на раздумья.
Они разошлись, каждый направляясь к своей цели. В доме Лизы остался только магический компас, его стрелка медленно вращалась, указывая путь в неизвестность. Они знали, что впереди их ждут опасности, но они были готовы к ним. Ради Олега. Ради того, чтобы исправить свои ошибки.
Ставр шёл по узкой тропе, которая вела через густой лес. Воздух был наполнен запахом хвои и сырости, а под ногами хрустели опавшие листья. Он двигался быстро, но осторожно, стараясь не привлекать внимания. В руках Ставра был детектор, настроенный на поиск магических энергий. Он тихо попискивал, механическая стрелка указывала направление до ближайшего артефакта.
Уже близко, подумал он, ключ должен быть где-то здесь.
Его глаза внимательно осматривали окрестности. Весь лес был храмом. А значит тут могут быть ловушки или магические существа, которые защищают ключ.
Главное без спешки, будь внимателен, говорил он самому себе. Мы не знаем, что нас ждёт впереди.
Он продолжил путь, пока не вышел на небольшую поляну. Слишком большая и ровная, слишком геометрически круглая. Он понял, что пришел куда надо. В центре поляны возвышался древний каменный алтарь, покрытый мхом и лишайником. На алтаре лежал тот самый ключ — небольшой кристалл, формой он напоминал сосульку, но цвет его был точь-в-точь как те, что они нашли в лаборатории Лиги у себя дома. Интересно, подумал Ставр, он от предков или его тоже местные маги отлили из обломков Врат?
— Я нашел его, — сказал он в телефон, — Барни, можете отправлять мне компас.
Он медленно протянул руку, чтобы взять ключ, но в этот момент воздух вокруг него начал
— Что у вас происходит? — спросил дворецкий на другом конце линии.
— Охранники, — прошептал Ставр, его рука уже лежала на рукояти сабли.
— Не двигайтесь, — сказал Барни, его голос звучал спокойно, но с ноткой напряжения. — Они реагируют на движение.
Существа медленно приближались, их глаза сверкали в темноте. Ставр знал, что у него нет времени на раздумья. Он быстро схватил ключ и сунул его в сумку.
— Лови! — крикнул он, а затем развернулся к существам, создавая магический барьер.
С глухим треском взорвались несколько огненных шаров, брошенных им. Разрубив на части двоих стражей он вырвался из круга врагов и вприпрыжку побежал прочь от поляны.
Разломав один из ключей Барни он швырнул его перед собой, открывая портал. Прыжок и он упал в красный песок мира Лизы. Портал с шипением захлопнулся позади. Ставр вскочил на ноги и осмотрелся, убеждаясь, что никто из стражей не успел запрыгнуть следом, вытряхнул попавший за шиворот песок и зашагал к разрушенному городу вдалеке.
— Придется прыгать во второй раз, — сообщил он дворецкому по телефону, — Но артефакт у меня.
— С этим никаких проблем, — ответил Барни, — Я выдам вам новый комплект когда вернетесь.
— Отлично, — ответил Ставр, — Но это только начало. Нам нужно найти остальные.
По другой линии до него пыталась дозвониться Виола.
— Мы уже вышли на след второго ключа, — сказала она. — Он находится в руках одного из магических торговцев на чёрном рынке. Но чтобы получить его, нам придётся заплатить.
— Золото у нас есть, — ответил Ставр, — На что-то другое не соглашайтесь. Я тут почти закончил и скоро могу прыгнуть к вам.
— Нет, у нас всё отлично, — засмеялась Клара, — Сидим в чайхане, едим печенье. Взамен на свой ключ он хочет какой-то другой. Я сейчас Барни отзвонюсь, может быть у него есть такой.
Ставр задумался, его ум работал на пределе.
— Если у Барни такого не окажется, придётся обмануть купца, — сказал он. — У нас нет времени на торги.
— Я могу создать поддельный артефакт, который будет выглядеть как нужный ему ключ, — предложила Клара. — Надо только будет убедить его, что он настоящий.
— Это рискованно, — сказал Ставр. — Но у нас нет другого выбора. Может Барни сможет вам показать хотя бы фото нужного ключа. Чтобы вы знали, что подделывать.
Ключ в его сумке заметно отличался от цилиндров из родного мира. Возможно и нужный торговцу ключ был другим.
— Ждите меня, — сказал Ставр, его голос звучал решительно. — У нас нет времени на раздумья, но если что-то пойдёт не так я вас прикрою.
Он прибавил шагу, поскорее добраться до особняка и закончить с триангуляцией второй точки. Потом к дамам на помощь. Он чувствовал, что впереди его ждут ещё большие испытания, но он был готовы к ним. Ради Олега. Ради того, чтобы исправить свои ошибки.