Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы двое ничего не хотите мне сообщить? — поинтересовался с улыбкой Далтон.

— Не лезь в это дело, — улыбнулся в ответ Джек. — Твой длинный язык уже стоил мне неприятностей.

— Мой язык? — изобразил удивление Далтон. — А что я такого сделал?

— Ничего, — заверила его Мэри-Джо. — Просто случайно выболтал кое-что, о чем мне не полагалось знать.

Далтон перевел взгляд с нахмуренной Мэри-Джо на виноватого Джека.

Нервы Мэри-Джо были напряжены до предела.

Эй, не мерзнешь там, сзади? — спросила она.

Джек поморщился.

— Ничего, выживу. Но только если ты сбавишь скорость. Сколько у тебя на спидометре? Учти, нам надо добраться туда живыми.

— Почему бы тебе не заткнуться, Джек.

— Кажется, я получил ответ на свой предыдущий вопрос, — пробормотал Джек.

— Какой еще вопрос?

— Сердишься ты на меня или нет.

— А я должна сердиться?

— Нет. Не должна. Я действительно имел в виду то, что написал в конце записки. Я люблю тебя.

Мэри-Джо крепче сжала руль.

— Сейчас самое время сообщить мне об этом.

— И это все, что ты хочешь сказать?

Мужчина признается тебе в любви, а ты жалуешься, что он выбрал не то время?

— Держись, — предупредила она, резко сворачивая на грязную дорогу, ведущую к заброшенному сараю. — Мы приехали.

В ответ послышались сдавленные ругательства — Джек врезался головой в дверь.

— Извини, — пробормотала Мэри-Джо. Машина подпрыгнула на ухабе, и Джек выругался громче.

— Ты не мог бы потише? А то тебя услышат в соседнем штате.

— Черт побери, Мэри-Джо! — Джек встал на колени, опасаясь разбить себе голову на следующем ухабе.

Мэри-Джо положила руку ему на макушку и надавила вниз.

— Не высовывайся. Если он уже там, то может увидеть тебя. Ты хочешь, чтобы у меня был нервный срыв?

Мэри-Джо припарковалась за сараем и стала ждать.

Шеф полиции Далтон Макшейн, офицеры Чарли Маккомис и Гарри Уиллем, каждый в своем автомобиле, тоже ждали, что будет дальше.

А человек, которого они ждали, в третий — и, он надеялся, что в последний, — раз проникал через заднюю дверь в дом Мэри-Джо. На этот раз он знал, что часов в доме нет, Мэри-Джо взяла их с собой и ждет, пока он появится в старом сарае.

Дурочка! Неужели она действительно думает, что он собирается показаться ей?

Но на этот раз ему нужны были не только часы. Он искал инвентарную опись и дискету. Надо было уничтожить их, тогда он сможет составить фальшивое требование страховой компании и получить деньги, которые нужны, чтобы успокоить этих варваров.

Так он называл про себя представителей синдиката, которым задолжал с последних скачек.

О, сначала он был о них очень высокого мнения. Пока не

начались телефонные звонки с угрозами.

Эти люди оказались обыкновенными мошенниками. Акулами. Кровопийцами. Они охотились за людьми, пристрастившимися к игре, махали деньгами у них перед носом, соблазняя их лицемерными улыбками и фальшивыми обещаниями.

Боже! Если бы Гарри и остальные члены семьи узнали, во что он впутался, их всех хватил бы удар. Старина Гарри, правильный и законопослушный. О, Гарри никогда не давал Бобу забыть, что его отца подстрелили при попытке ограбления бензоколонки, а отец Гарри, маршал США, взял Боба в семью и вырастил как собственного сына.

Ослы, все они тупые ослы. Он им покажет. Он вернет часы. Тогда тот парень слезет с него, и у него будет достаточно денег, чтобы расплатиться с варварами из синдиката. Завтра к полудню в жизни Боба Йейтса все наладится.

Черт бы его побрал, не надо было позволять Мэри-Джо и своей жене вести бумаги. Ведь ничего этого не понадобилось бы, если бы он мог просто манипулировать товаром, время от времени выкраивая небольшие суммы для себя. Но это было просто невозможно рядом с двумя женщинами, от которых ничто не могло укрыться.

И вот ему снова приходится действовать как обычному взломщику.

Закрыв за собой заднюю дверь, Боб включил фонарь. На этот раз большой и мощный. Он не уйдет из этого дома без инвентарной описи!

— Мы на месте, — тихо произнесла в передатчик Мэри-Джо. — Никого не видно.

— Мы видим вас, — ответил Далтон.

— Где вы? — спросила она.

— Близко. Не используй рацию без необходимости.

— Где вы? — настаивала Мэри-Джо. — Тут же негде спрятать машину.

— Я в сарае справа от тебя. А теперь перестань мучить рацию.

— Ну что ж, — произнес Джек. — Кажется, мне не удастся провести следующие полчаса, как я хотел.

Вдруг Мэри-Джо напряглась.

— Сюда едет машина.

Джек привстал и наклонился вперед, внимательно вглядываясь в шоссе.

Мэри-Джо непроизвольно сжала его руку, лежащую на спинке сиденья.

— Смотри, тормозит!

Машина действительно замедлила ход, затем остановилась, а потом исчезла из виду за соседним сараем.

— Но почему он остановился так далеко?

— Возможно, это вовсе и не он, — предположил Джек. — Мне плохо видно, но машина, кажется, незнакомая.

Водитель вылез из машины.

— Похож на Бутча Петерсона, — заметил Джек.

— Идет к зарослям травы возле канавы. — Наклонившись вперед, Мэри-Джо пристально вглядывалась в темноту. — Что это он делает?

Джек вдруг рассмеялся.

— Что в этом смешного? Я не могу разглядеть… О Боже!

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8