Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Детектив Карелла, восемьдесят седьмой участок. Мне нужна помощь в расследовании. Мой телефон 377-80-24, добавочный 4. Не могли бы вы попросить вашего начальника мне перезвонить?

– Минуточку, сэр, – ответила телефонистка.

Карелла повесил трубку. Надо будет еще позвонить миссис Ньюмен и спросить, о чем они с невесткой разговаривали вечером седьмого. Ему показалось странным, что последним человеком, которому позвонила Энн Ньюмен перед самым отъездом из Калифорнии, была ее свекровь. Она уже звонила домой

пятого, чтобы сказать мужу, что вылетает седьмого, зачем же снова звонить на Восток? Тут зазвонил телефон. Карелла схватил трубку.

– Восемьдесят седьмой участок, Карелла!

– Да, детектив Карелла. Это Марджори Филипс из телефонной компании.

– Здравствуйте, мисс Филипс. Мне нужна справка.

У меня есть номер телефона, и мне хотелось бы знать имя и адрес владельца.

– Телефон местный?

– Да, где-то в Айсоле.

– Какой?

– 531-84-31.

– Подождите минутку, пожалуйста.

Карелла принялся ждать. Из трубки слышалась музыка. Если это не Дженеро, значит, кто-то в телефонной компании, черт бы их побрал. Какой-то поганый оркестр исполнял струнную аранжировку «Пенни Лейн», услышав которую, любой фанат рок-музыки умер бы на месте от возмущения.

– Мистер Карелла?

– Да, мисс Филипс.

– Я нашла этот номер. Карандаш у вас есть?

– Я держу его в руке.

– Этот телефон – 531-84-31 – принадлежит доктору Джеймсу Бролину, адрес – Айсола, Куртенэ-пласа, дом 493.

– Спасибо, – сказал Карелла. – Мисс Филипс, раз уж я вам позвонил, не могли бы вы помочь мне еще в одном деле?

– Да. В каком?

– Мне хотелось бы иметь список телефонных звонков, сделанных с номера...

– Извините, – сказала мисс Филипс, – для этого вам придется позвонить в канцелярию.

– Да, но сегодня воскресенье, и я...

– Они работают завтра с восьми утра.

– А вы ничем не могли бы мне помочь?

– Боюсь, что нет. У меня нет этих сведений. Извините.

– Ну ладно, все равно, спасибо вам, – сказал Карелла.

– Рада была помочь, – ответила мисс Филипс и повесила трубку.

«Доктор Джеймс Бролин...» – подумал Карелла и снова полез в записную книжку. После названия аптеки, где Энн Ньюмен купила секонал в капсулах, было записано имя врача, который выписал рецепт: доктор Джеймс Бролин. Карелла снова снял трубку и набрал номер. К телефону подошла женщина.

– Доктора Бролина, пожалуйста, – сказал Карелла.

– Извините, а кто его спрашивает?

– Детектив Карелла из восемьдесят седьмого участка.

– Минуточку, – сказала женщина. – Я погляжу, дома ли он.

В переводе на нормальный язык это означало, что доктор, разумеется, дома и она собирается узнать, хочет ли он говорить с детективом. Карелла ждал. Он слышал приглушенные голоса в телефонной трубке. Потом трубку снова взяли.

– Алло! – сказал мужской голос.

– Доктор Бролин? –

спросил Карелла.

– Да.

– С вами говорит детектив Карелла из восемьдесят седьмого участка. Я расследую предполагаемое самоубийство и хотел бы знать, не позволите ли вы задать вам несколько вопросов.

– Да, конечно.

– У вас найдется время?

– Вообще-то у нас гости...

– Это недолго.

– Ну хорошо, – сказал Бролин.

– Доктор Бролин, не вы ли тот врач, который выписал месячную дозу секонала в капсулах Энн Ньюмен?

– Я.

– Скажите, доктор, это обычное количество? В смысле, такая большая доза барбитурата?

– Миссис Ньюмен страдает бессонницей. Лечение секоналом является частью общего лечебного курса. В том, что я выписал такую дозу, ничего необычного нет.

– Она была у вас двадцать девятого июля, верно? Эта дата указана в рецепте...

– Это было во вторник? – уточнил Бролин.

– Да, сэр. Кажется, во вторник.

– Да, она была у меня в этот день. Она бывает у меня каждый вторник, среду и пятницу.

– Простите, сэр? – переспросил Карелла. – Каждый...

– Я психиатр, – пояснил Бролин.

– А-а, понятно, – кивнул Карелла.

– Да, – сказал Бролин.

– И вы лечите ее от бессонницы, не так ли?

– В том числе. Бессонница – это один из симптомов. Мне кажется, что я не обязан обсуждать в подробностях природу ее заболевания, мистер Карелла.

– Нет, конечно, – согласился Карелла. – Доктор Бролин, звонила ли вам миссис Ньюмен из Калифорнии в понедельник вечером?

– Звонила.

– Зачем?

– Она не смогла прийти ко мне в пятницу из-за поездки. Она ощутила приступ острой тревоги и хотела поговорить со мной.

– Доктор Бролин, не помните ли вы, сколько времени длилась ваша беседа?

– Минут двадцать. Может, полчаса. Боюсь, что точнее не помню.

– После этого она вам не звонила?

– Нет, не звонила.

– Значит, это был последний раз, когда вы разговаривали?

– Да. Ну, разумеется, мы увидимся с нею в этот вторник.

– Вы сказали, каждый вторник, среду и пятницу?

– Да.

– Доктор Бролин, знали ли вы мистера Ньюмена?

– Нет.

– Знаете ли вы, что в прошлую пятницу утром миссис Ньюмен, вернувшись домой из Калифорнии, нашла его мертвым?

– Знаю.

– А откуда вы узнали о его смерти, сэр?

– Мне сообщила миссис Ньюмен.

– Но мне казалось, что вы не разговаривали с ней после...

– Ах, простите, я думал, что вы имели в виду, не звонила ли она мне из Калифорнии. Она звонила мне вчера. Она была совершенно не в себе. Мы очень долго разговаривали по телефону.

– Понятно. Ну что ж, доктор, раз у вас гости, не стану вас задерживать. Спасибо, что уделили мне время.

– Тогда до свидания, – сказал Бролин и повесил трубку.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон