Жаркие сны
Шрифт:
Изабел задумчиво побарабанила по диванной подушке.
– Не знаю, как он их находит, но скорее всего за хорошие деньги они готовы на все.
– Не обязательно. Типы вроде Гиббса нуждаются в наличных на дозу. Ну а другие? Возьми хотя бы Маклина, спятившего идиота, который похитил бывшую жену и увез в лагерь в горах. Парочку других похитителей, как мне показалось, тоже не слишком интересовали деньги. Оба были слишком затеряны в своих иллюзорных мирах, чтобы обращать внимание на такие прозаические вещи, как деньги. Никто не требовал выкупа. У всех
Изабел откинула голову на спинку.
– И что ты собираешься с этим делать?
– Может, я чего-то не рассмотрел в характерах тех людей, которых он использует? Мне нужно взглянуть на них в другом ракурсе.
– В каком именно?
– Например, в таком, в каком я рассматриваю потенциальных инвесторов и начинающих предпринимателей, прежде чем решить, стоит ли финансировать их проекты. Нужно проверить, нет ли тут каких-то связей, которые я проглядел. – Выпрямившись, Эллис подошел к портфелю и вынул из него портативный компьютер.
– Пока ты занят, я просмотрю кое-какие статьи Мартина, – объявила Изабел, придвигая к себе ближайшую стопку бумаг. – Я знаю, как он работал. Может, и удастся засечь то, что ты пропустил.
– Хорошая мысль! – Эллис уселся и включил компьютер. – Меня одолевает то мерзкое чувство, которое возникает, когда знаешь, что не заметил чего-то важного в сновидении Пятого уровня.
Глава 27
Через полтора часа Изабел закончила читать очередной отчет, бросила его на журнальный столик, откинулась на сиденье дивана, сняла очки и стала рассеянно гладить Сфинкса. Кот довольно заурчал.
– Какой-нибудь ловкий бизнесмен, возможно, сколотил бы состояние, продавая статьи Белведера в качестве средства от бессонницы, – пожаловалась она. – Думаю, он ужасно хотел, чтобы его принимали всерьез, поэтому писал свои труды самым скучным, самым сухим, самым академичным языком.
– Совершенно с тобой согласен, – бросил Эллис, не отрываясь от экрана компьютера.
– Что-нибудь нашел? – спросила Изабел.
– Пока не знаю. Я говорил, что все эти парни сидели в разных тюрьмах и каталажках?
– Да.
– Получается, что по крайней мере трое провели некоторое время в месте, называемом «Брэклтонское исправительное учреждение», на Среднем Западе. Сейчас я проверяю, не «отдыхали» ли там и остальные. Только на это нужно время.
– Но ты, кажется, сказал, что Скаргилл использовал людей, живущих в разных частях страны и даже в разных штатах.
– Верно. Однако для перенаселенных или не получающих достаточного финансирования тюрем существует обычная практика: они отправляют заключенных отсиживать свои сроки в другие исправительные учреждения. Так что, возможно, все эти парни побывали в одной тюрьме. – Эллис нажал клавишу.
– Но ведь они были там не в одно время?
– Нет, – буркнул он. – И это плохо. Все они сидели там не так давно, но в разное время. Я проверял это несколько недель назад. К несчастью, они никоим образом не могли очутиться
Изабел молча смотрела на Эллиса. Становилось поздно, но он и не думал возвращаться в гостиницу. Неужели собирается спать здесь? Если так, то почему он об этом не сказал.
Изабел продолжала гладить Сфинкса.
– Ты всегда так работаешь? Собираешь как можно больше информации о преступлении, а потом впадаешь в сновидение Пятого уровня, чтобы взять след?
– Ну да. – Эллис нажал еще одну клавишу и встал, массируя плечо уже знакомыми движениями. – Не знаю более эффективного метода. А ты?
– То же самое. Поэтому было так сложно работать с таинственными клиентами доктора Белведера. – Изабел забавно наморщила нос. – Я никогда не могла добыть всей необходимой информации, чтобы достаточно подробно истолковать сон. Приходилось что-то домысливать.
– Поверь, ты блестяще работала даже с тем материалом, который имела, – возразил Эллис. – Неудивительно, что Лоусон хочет заполучить тебя в «Фрей-Солтер».
Изабел слегка улыбнулась:
– Этому не бывать. Как по-твоему, он подпишет со мной контракт, если убедится, что я серьезно настроена на независимую работу?
– А что ему еще прикажешь делать? – усмехнулся Эллис. – Можешь диктовать свои условия. Советую содрать с него семь шкур, как это делает Бет. Он может себе позволить платить любые деньги.
Изабел почесала кота за ухом. Сфинкс замурлыкал громче и, казалось, стал еще тяжелее и теплее.
– Вот это мне нравится.
– Кстати, как думаешь, кошки видят сны?
– Кто знает? Если согласиться с теорией Фрейда, что сновидения – это форма исполнения желания, способ осуществить фантазии, которые мы подавляем в состоянии бодрствования, значит, вряд ли это возможно. В конце концов, кошки всегда делают что хотят. У них нет никаких проблем с подавляемыми фантазиями.
– Да, они поступают так, как побуждает их Внутренний Кот, не находишь?
Изабел кивнула, разглядывая Сфинкса.
– Та же самая мысль применима к классической теории Юнга. Юнг считал, что сновидения – продукт коллективного бессознательного, отличающегося различными архетипами и метафорами.
– Боюсь, что коты вряд ли интересуются архетипами и метафорами.
– Но кроме того, есть еще и современные психоневрологи. Некоторые считают, что животные действительно видят сны, но другие убеждены, что сновидения – это познавательная функция, развивающаяся по мере роста и развития мозга. Они указывают на почти полное отсутствие доказательств того, что младенцы видят сны, а сны очень маленьких детей обычно крайне примитивны. По их предположениям, сновидения становятся более сложными и связными по мере взросления человека. Эта идея приводит к тому заключению, что мозг животных, возможно, лишен познавательной способности к сновидениям. По крайней мере таким, какие мы считаем истинными сновидениями.