Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что ж, возможно, существуют еще какие-то секреты, которые ты до сих пор скрываешь от меня?

У Лорен перехватило дыхание.

— Какие, например? — ядовито осведомилась она. — Может быть, тебя интересует, кто является отцом моего ребенка?

За секунду до этого ей и в голову не могло прийти сказать что-то настолько глупое, но слова вылетели сами собой, прежде чем она успела прикусить язык, и в глазах Джейсона сверкнули такие грозовые молнии, что Лорен испуганно отступила назад. Напряжение, сгустившееся между ними, было ощутимо почти-физически. Она видела, какие

усилия предпринимает Джейсон, чтобы удержать себя в руках, и в страхе ждала, что же будет дальше.

Когда минуло несколько долгих секунд и побоев, которыми грозил Джейсон, не последовало, Лорен устало опустилась на койку и устремила полный отчаяния взгляд на свои руки.

— Я не нарочно скрывала это от тебя, — произнесла она ослабевшим голосом. — Я просто ждала особого случая, чтобы сказать.

— Какого особого случая?

— Не знаю! Просто чего-нибудь особенного. У меня ведь не каждый день рождаются дети.

— Лайла сказала, что ты даже плакала из-за этого.

Лорен укоризненно взглянула на него.

— Лайла! Мне следовало догадаться. Ты, видно, попросил ее шпионить за мной и сообщать тебе обо всем, что я делаю. Что ж, Лайла ошиблась! Я плакала оттого, что скучала по тебе и не могла смириться с мыслью, что ты уезжаешь без меня.

Наступила продолжительная тишина, и первым ее прервал Джейсон:

— Значит, ты хочешь этого ребенка?

Лорен прямо взглянула в глаза мужу.

— Этот вопрос так же абсурден, как и предположение, что его отцом может быть кто-то еще, кроме тебя, — спокойно произнесла она.

Джейсон с усилием перевел дух; затем, подойдя к Лорен, он ласково провел рукой по ее щеке.

— В таком случае я прошу прощения за то, что накричал на тебя, — тихо сказал он.

Видя, что грозный блеск в его глазах исчез, Лорен испытала облегчение; и все же она была не вполне уверена, что должна принять его извинения.

— Это все, что ты можешь мне сказать? — небрежно спросила она, приподняв одну бровь.

Губы Джейсона тронула улыбка.

— Ты хочешь, чтобы я молил о прощении? Что же, красавица, будь по-твоему. — К удивлению Лорен, он не задумываясь опустился перед ней на одно колено. — Видишь, я уже у твоих ног. В свою защиту могу лишь сказать, что и мне не каждый день доводится становиться отцом, так что я еще не вполне освоился с новой ролью. — Он улыбнулся с таким обескураживающим простодушием, что Лорен не нашла в себе сил сопротивляться его чарам.

Заметив, что она колеблется, Джейсон обхватил ее сразу обеими руками и привлек к себе.

— А теперь я со всем возможным почтением прошу тебя не лазить больше по снастям, равно как и по деревьям, столбам и прочим высоким предметам.

— Так-то лучше, Джейсон, — заметила Лорен, изо всех сил стараясь сохранить серьезность.

— Вот теперь мне все понятно. Я женился на тиранше. Но ты не ответила. Даешь ли ты мне слово не рисковать более? Видишь, я уже не приказываю.

Округлившиеся глаза, умоляюще глядевшие на нее из-под густых бровей, придавали Джейсону настолько реальное сходство с провинившимся маленьким мальчуганом, который просит отменить суровое наказание, что Лорен

не смогла удержаться от смеха.

— Я даю тебе свое слово. Я бы дала его раньше, если бы ты не накинулся на меня, как дикий зверь. Но раз уж ты так мило извинился, я тоже готова признать, что была не права. Конечно, с моей стороны было глупо взбираться на мачту — я просто не подумала о возможных последствиях.

Вспомнив причину их спора, Лорен внимательно посмотрела в лицо мужа, и в ее больших золотисто-зеленых глазах отразилось беспокойство.

— Но ведь ты мне еще не сказал, что сам будешь рад рождению ребенка.

— А ты в этом сомневаешься? — Джейсон склонился к ее губам.

Он целовал Лорен долго и страстно, разгоняя все сомнения дорогой женушки, и когда наконец оторвался от нее, одного легкого толчка оказалось достаточно, чтобы она повалилась на кровать. Прижавшись щекой к ее волосам, Джейсон не спеша принялся ласкать ее груди, Лорен же, закрыв глаза, целиком отдалась восхитительному ощущению.

Через некоторое время Джейсон возобновил прерванный разговор.

— Я никогда не просил Лайлу следить за тобой, — сказал он серьезно. — Она всего лишь однажды упомянула в разговоре со мной, что ты, возможно, находишься в положении. Но если бы она даже не сказала ни слова, я сам пришел бы к тому же выводу — ведь ты не жаловалась на женские неприятности с самой нашей свадьбы, да и грудь у тебя увеличилась.

— Ну разве что самую малость. Я даже удивлена, что ты заметил.

Джейсон приподнял голову и усмехнулся.

— Не забывай, что я уже достаточно долго и целенаправленно исследую твое тело. — Он вгляделся в ее лицо, и постепенно его усмешка исчезла. — Ты вся словно наполнена внутренним светом, и от этого стала еще краше. Материнство идет тебе.

Лорен улыбнулась:

— Тебе легко говорить — ведь не ты вынужден пропускать завтраки.

— Я хочу, чтобы ты показалась врачу, как только мы прибудем в Лондон. Наш семейный доктор в Кенте вроде бы неплох, но я предпочел бы свести риск к минимуму.

Лорен нахмурила брови.

— Уж не собираешься ли ты отныне обращаться со мной как с инвалидом? Если это так…

— Нет, но я собираюсь позаботиться о моем ребенке надлежащим образом. В конце концов, я будущий отец, и у меня тоже есть некоторые права. Думаю, ты должна позволить мне проявить к вам обоим чуточку внимания.

— Так вот почему ты сделался столь предусмотрителен в последнее время! Чует мое сердце, ты избалуешь его до крайней степени.

— Его?

— Нашего сына.

— Ага, значит, ты ждешь мальчика? — спросил он, и его глаза весело заискрились. — А что, если я хочу девочку с золотыми волосами и кошачьими глазками, как у ее матери?

— Я думала, что ты женился на мне ради того, чтобы получить наследника.

— Нет, ты думала, что мне нужны твои деньги. Но в сущности, оба предположения ошибочны. На самом деле я женился на тебе ради того удовольствия, которое я получаю, пытаясь сделать наследника.

Лорен сверкнула лукавой улыбкой:

— Ну что ж, поскольку наследник уже на подходе, ты можешь прекратить дальнейшие попытки.

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27