Желание демона
Шрифт:
Как вскоре выяснилось, охота на лярв не такое уж простое занятие, как могло показаться на первый взгляд. Нет, найти этих тварей не составляло труда: как и говорил Леонард, в Экзекранде они водились в избытке. Проблема заключалась в том, чтобы их поймать. Лярвы, несмотря на свой непрезентабельный вид, оказались существами проворными и, неожиданно, весьма опасными. Стоило Лизе приблизиться, как лярва тут же из бесформенного облака принимала какой-то облик (позже выяснилось, что эти создания умели превращаться в то существо, которое боялся последний донор, от которого они питались). В первый раз, когда
Удостоверившись в том, что охота ей вполне под силу, Лиза вернулась обратно в дом Нибраса, где её уже заждался взволнованный Райер. Мальчику хватило одного взгляда на девушку, чтобы расплыться в счастливой улыбке.
— Я бояться, — смутившись, сообщил он, стискивая Лизу в крепких объятиях.
«Чего боялся?»
— Что ты не прийти.
«Я тебя не оставлю, — заверила его Лиза, нежно прижимая мальчика к себе. — Нет причин беспокоиться, в этом мире мне ничего не может навредить».
Она не была до конца уверена в истинности своего заявления, но понимала, что Райеру необходимо было услышать именно эти слова. Мальчик уже потерял отца и “дядю Нибраса”. Не было ничего удивительного в том, что он опасался, что и она оставит его.
После ужина Лиза с Райером вновь устроились вдвоём в одном кресле в библиотеке: Леонард принёс мальчику несколько детских книжек на русском языке, а также тетради и прописи. Бесцеремонно усевшись Лизе на колени, Райер открыл книгу, — это был сборник русских народных сказок, — и принялся читать вслух. Время от времени девушка разъясняла ему непонятные слова и поправляла произношение. Десять страниц спустя Церт с невозмутимым выражением лица принёс на подносе две чашки чая и небольшую вазочку с печеньем.
Ночью, — так Лиза решила про себя называть то время, когда мальчик укладывался спать, а сама она занимала свой наблюдательный пост в изголовье его кровати, — девушка, как и накануне, закрыла глаза и сосредоточилась на их с Нибрасом связи, искренне желая снова очутиться рядом со своим демоном.
Фокус, как ни странно, удался: Лиза оказалась посреди знакомой камеры. Нибрас всё так же висел на цепях, аки Кощей Бессмертный. Правда, синяков на теле у него заметно прибавилось. Кроме того, щёку от переносицы и до края нижней челюсти пересекала глубокая рваная рана, из которой на грудь демону капали крупные алые капли.
— Я пришла, — тихо проговорила Лиза, медленно приблизившись к узнику, но не решившись к нему прикоснуться.
Нибрас поднял голову и внимательно посмотрел ей в лицо, после чего на его губах появилась мягкая улыбка.
— Пришла, — на грани слышимости выдохнул он. — Я не был уверен, что ты сможешь повторить этот трюк.
— Как видишь, смогла, — пожала плечами та, хотя и сама до последнего не была уверена в успехе данного предприятия. — Выглядишь паршиво.
Демон коротко рассмеялся в ответ.
— Со мной будет всё нормально, — заверил он. — Лучше расскажи, как у вас с Райером дела?
— Нормально, — Лиза медленно прошлась по камере, чувствуя острую потребность
— В самом деле? — в голосе Нибраса слышался неприкрытый интерес. — Какие же?
Лиза подробно рассказала об их встрече с Тионорой и её шебутным псом, а также передала слова Леонарда о том, что им с Райером не стоит поддерживать это знакомство.
— Леонард терпеть не может Тионору, вот и старается отвадить тебя от неё, — заметил Нибрас.
— То есть ты считаешь, что рядом с ней нам с Райером ничего не угрожает? — Лиза замерла напротив демона и посмотрела ему в лицо, пытаясь определить его истинное отношение к данному вопросу.
— Тионора — девочка весьма умная и сильная, она вполне в состоянии разобраться с большинством “подарочков”, с которыми ей может не посчастливиться столкнуться по долгу службы, — голос Нибраса звучал ровно, а в золотых глазах отражалась твёрдая уверенность в собственных словах. — Кроме того, рядом с ней есть Абигор, готовый в любой момент помочь. Так что можешь спокойно общаться со своей новой подругой, — на мгновение демон замолчал, а затем, нахмурившись, добавил: — Только, я тебя заклинаю, не лезь в их с Повелителем отношения.
— В каком смысле? — Лиза удивлённо вскинула брови.
— В прямом, — Нибрас наградил её суровым взглядом. — Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы сомневаться: когда вы с Тионорой сблизитесь, ты непременно сунешься защищать её, не потрудившись разобраться в ситуации. Поэтому заранее предупреждаю: не смей. Повелитель без лишних затей испепелит тебя, и даже моё кольцо его не остановит.
— Раз ты так говоришь, значит, отношения у них не очень гладкие, да? — Лиза решила заранее получить максимально полную информацию, чтобы, действительно, случайно не попасть впросак.
— Тионора принадлежит Повелителю так же, как и ты — мне, — в голосе Нибраса послышались металлические нотки. — Характер у Повелителя не самый приятный, порой он перегибает палку. Тебе его отношение к этому пернатому несчастью может показаться неприемлемым. Поэтому повторю ещё раз: не лезь к ним. Они вместе много столетий и вполне способны разобраться в своих отношениях без тебя. И вообще, Тионора не настолько беспомощна, как кажется на первый взгляд.
— Хорошо, я приму к сведению, — смиренно согласилась Лиза, признавая право Нибраса давать указания по этому поводу. В конце концов, сама она совершенно не разбиралась в демонических отношениях, Повелителя в глаза не видела, а о Тионоре почти ничего не знала. — У меня к тебе ещё пара вопросов есть.
— Я весь внимание, — ухмыльнулся демон, слегка пошевелив руками под зловещий звон кандалов.
— Это касается твоей прислуги.
— А что с ними не так?
— Сначала всё было нормально. Но потом они оба стали смотреть на меня как-то странно, с чем-то средним между подозрением и осуждением.
— Дай угадаю, резкая смена отношения произошла после твоего прошлого визита ко мне?
— Да.
— В следующий раз, когда направишься сюда, захвати Церта с собой, — от Лизы не укрылся хитрый блеск в глазах демона.