Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Нарисованная мысленная картина меня неожиданно дико рассердила. Значит, раз не получилось с Никки, он, даже не заморачиваясь, тут же компенсировал её другими красотками?

Шеф говорил что-то о привычке приходить первым, а я всё пыталась успокоиться.

Да какое мне собственно дело, как и с кем он провёл эту ночь? И вообще, мне работать нужно! Причём сразу по двум фронтам! На мой вопрос о согласовании рабочих моментов, Ривендор попросил кофе.

Варить кофе я действительно умела, потому что в нашей семье его любили все. Бабуля и дня не мыслила

без ароматного напитка. Я заметила странный взгляд, с каким шеф первые секунды смотрел на чашку, которую я перед ним поставила. Не то чтобы я сильно переживала по поводу того, что кофе в моём исполнении ему не понравится, но, честное слово, мне хотелось взять эту вершину с первой попытки.

Когда Ривендор восторженно выдохнул, удовлетворённо выдохнула и я. Явно довольный шеф даже решил немедленно заняться делами, и я отправилась за блокнотом для записей, когда в кабинете появился Мелоун.

Майк выглядел ещё помятей Ривендора. И тоже был в солнцезащитных очках. Значит, гуляли вместе. Возможно, и девушки были одни на двоих.

Проклятье! Да пусть проводят время и развлекаются, как хотят – это не моё дело! Не этого ли я и добивалась: чтобы и Ривендор, и Мелоун как можно быстрее переключились с Никки Ридли на любых других девиц?

Не успела я дойти до своего рабочего места и успокоиться, как меня ждало очередное эмоциональное потрясение – в агентство пожаловали Майлзы. Оба: и папочка, и сынок.

Ничего удивительного – я же знала, что Грэг нанял Ривендора. Просто их появление с утра было таким внезапным, да ещё и в момент моей эмоциональной нестабильности. Правда, и они уставились на меня не менее потрясённо, подозреваю, больше от неожиданности, что кто-то вообще посмел преградить им путь. Грэг Майлз смотрел на меня, словно на букашку, готовый смести или раздавить в один момент.

Я и не планировала кидаться грудью на амбразуру, тем более что прекрасно знала, что из себя представляли эти шакалы. Так само получилось. Но раз уж получилось – уже не отступлюсь. Тем более, что мне, вроде как, пока и не полагалось знать, кто, собственно, передо мною.

Так и разглядывали мы несколько секунд друг друга, стоя у ресепшена, пока я не произнесла:

– Здравствуйте. Чем могу помочь?

Прозвучало, исходя из моего состояния, не очень-то и любезно.

– Помочь? – Не понял Грэг.

– Вы ведь к мистеру Ривендору? Как вас представить?

– Представить? – Он всё ещё не мог прийти в себя от моего вида и наглости, но уже сделал шаг по направлению двери в кабинет шефа. – Да кто ты такая? Пошла прочь с нашей с сыном дороги!

– Я – секретарь мистера Ривендора. – Не сдавалась я, всем своим видом демонстрируя уверенное спокойствие, хотя внутри меня клокотала так и не усмирённая злость, только подкормленная высокомерно-презрительным отношением Майлза. – Так как вас представить?

И тут заработал селектор:

– Клер, приготовьте ещё пару чашек… кофе.

Не сходя с места, потянулась к переговорному устройству, насколько мне позволял мой рост, нажав на кнопку:

– Хорошо, мистер Ривендор.

К вам тут рвутся два посетителя.

Злой, как десяток демонов, Грэг в этот момент продолжил маневр по обходу моего тщедушного тельца. Хорошо ещё, не отшвырнул меня на этот самый ресепшен, но вовсе не потому, что пытался демонстрировать хоть какие-то манеры. Просто побрезговал прикасаться, подумалось мне.

– Посетители? – Удивился в этот момент шеф.

– Секретарь Ривендора обязана знать в лицо Грэга Майлза – его главного клиента, – подал не менее высокомерный голос, чем у своего отца, Том Майлз, проходя следом. Только у сыночка он был ещё и откровенно насмехающимся.

– К вам мистер Грэг Майлз с сыном. Пропустить? – Поинтересовалась я у шефа, когда Грэг уже почти схватился за ручку двери, как будто смогла бы ему помешать, если бы услышала сейчас от Ривендора отрицательный ответ.

Жаль, что с артефактом обездвиживания я уже опоздала – шарахнула бы их от души, но на будущее твёрдо решила держать его рядом.

– Да, Клер, пропусти. Кофе пока отменяется, – шеф говорил с явным сожалением. Судя по всему, сколько бы Майлз ему ни платил, как клиент он его явно не устраивал.

Ничего удивительного! То досье, что я собрала на это семейство, когда мне заказали Тома Майлза, говорило само за себя: за респектабельным аристократическим фасадом на самом деле скрывалось много чего по-настоящему отвратительного.

Грэг не гнушался ничем в достижении своей поставленной цели – пробиться в самые верхи власти.

Начать с того, что весь первоначальный капитал этот шакал, занимавший когда-то совсем незначительное место в своём клане, сколотил весьма грязными способами – незаконной продажей артефактов и запрещённых веществ – хотя и пытался, как мог, обелиться потом, в том числе благодаря удачной женитьбе на состоятельной аристократке. Поговаривали, он чем-то припёр к стенке её отца, владельца небольшого банка, и тому пришлось вынужденно согласиться на такой мезальянс.

Деньги и связи давали то, к чему Майлз так стремился – власть. И Грэг все эти годы продолжал любыми способами накапливать и то, и другое. Он официально расширил свой теперь уже вполне легальный банковский бизнес и оброс необходимыми связями, оказывая нужным людям услуги не только финансового толка.

И чем выше Грэг поднимался, тем пренебрежительней относился к тем, кто был ниже его по положению. Даже к Двуликим. А уж людей и подавно считал обыкновенным мусором и расходным материалом. Сынок вырос таким же откровенным негодяем, что вовсе немудрено при соответствующем примере и воспитании.

Прожигатель жизни и папиных денег, в свои двадцать пять умел только гулять на широкую ногу и более ничего. Даже папашиной хватки ему не досталось, из-за чего Грэг, поговаривали, страшно бесился – наследник-то был единственный, и помощи в приумножении достигнутого ждать было не от кого. Майлз с завидной регулярностью запихивал сыночка в лучшие заведения страны, но даже при его деньгах и связях тот не задерживался там надолго.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6